Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie getiteld „verdere stappen » (Néerlandais → Allemand) :

– gezien de mededeling van de Commissie getiteld "Verdere stappen bij de uitvoering van de nationale strategieën voor integratie van de Roma" (COM(2013) 454),

– unter Hinweis auf die Mitteilung der Kommission mit dem Titel „Weitere Schritte zur Umsetzung der nationalen Strategien zur Integration der Roma“ (COM(2013)0454),


– gezien de mededeling van de Commissie getiteld "Verdere stappen bij de uitvoering van de nationale strategieën voor integratie van de Roma" (COM(2013)0454),

– unter Hinweis auf die Mitteilung der Kommission mit dem Titel „Weitere Schritte zur Umsetzung der nationalen Strategien zur Integration der Roma“ (COM(2013)0454),


– gezien de mededeling van de Commissie getiteld "Verdere stappen bij de uitvoering van de nationale strategieën voor integratie van de Roma" (COM(2013)0454 ),

– unter Hinweis auf die Mitteilung der Kommission mit dem Titel „Weitere Schritte zur Umsetzung der nationalen Strategien zur Integration der Roma“ (COM(2013)0454 ),


De Europese Commissie neemt verdere stappen ten aanzien van Oostenrijk, België, Cyprus, Denemarken, Duitsland, Hongarije, Italië, Litouwen en Spanje omdat hun nationale voorschriften buitensporige en ongerechtvaardigde belemmeringen voor het verlenen van diensten op de interne markt inhouden.

Die Europäische Kommission leitet gegen Österreich, Belgien, Zypern, Dänemark, Deutschland, Ungarn, Italien, Litauen und Spanien Vertragsverletzungsverfahren ein, da die nationalen Vorschriften dieser Länder zu unverhältnismäßigen und nicht gerechtfertigten Hindernissen für die Erbringung von Dienstleistungen im gesamten Binnenmarkt führen.


De Europese Commissie neemt verdere stappen ten aanzien van België, Cyprus, Denemarken, Duitsland, Hongarije, Italië, Litouwen, Oostenrijk en Spanje omdat hun nationale voorschriften buitensporige en ongerechtvaardigde belemmeringen voor het leveren van diensten op de interne markt inhouden.

Die Europäische Kommission leitet gegen Österreich, Belgien, Zypern, Dänemark, Deutschland, Ungarn, Italien, Litauen und Spanien Vertragsverletzungsverfahren ein, da die nationalen Vorschriften dieser Länder zu unverhältnismäßigen und nicht gerechtfertigten Hindernissen für die Erbringung von Dienstleistungen im Binnenmarkt führen.


– gezien de mededeling van de Commissie getiteld "Verdere stappen bij de uitvoering van de nationale strategieën voor de integratie van de Roma (COM(20130454),

– in Kenntnis der Mitteilung der Kommission „Weitere Schritte zur Umsetzung der nationalen Strategien zur Integration der Roma“ (COM(2013)0454),


– gezien de mededeling van de Commissie getiteld „Verdere stappen bij de uitvoering van de nationale strategieën voor de integratie van de Roma (COM(20130454),

– in Kenntnis der Mitteilung der Kommission „Weitere Schritte zur Umsetzung der nationalen Strategien zur Integration der Roma“ (COM(2013)0454),


Mededinging: Commissie neemt verdere stappen in onderzoeken naar prijsvergelijkings- en advertentiepraktijken van Google die mogelijk in strijd zijn met EU-voorschriften* // Brussel, 14 juli 2016

Kartellrecht: Weitere Schritte der Kommission in Untersuchungen zum Preisvergleichsdienst und zu den Werbepraktiken von Google wegen mutmaßlichen Verstoßes gegen EU-Vorschriften* // Brüssel, 14. Juli 2016


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52013DC0454 - EN - MEDEDELING VAN DE COMMISSIE AAN HET EUROPEES PARLEMENT, DE RAAD, HET EUROPEES ECONOMISCH EN SOCIAAL COMITÉ EN HET COMITÉ VAN DE REGIO'S VERDERE STAPPEN BIJ DE UITVOERING VAN DE NATIONALE STRATEGIEËN VOOR INTEGRATIE VAN DE ROMA

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52013DC0454 - EN - MITTEILUNG DER KOMMISSION AN DAS EUROPÄISCHE PARLAMENT, DEN RAT, DEN EUROPÄISCHEN WIRTSCHAFTS- UND SOZIALAUSSCHUSS UND DEN AUSSCHUSS DER REGIONEN WEITERE SCHRITTE ZUR UMSETZUNG DER NATIONALEN STRATEGIEN ZUR INTEGRATION DER ROMA


De Commissie kan verdere stappen zetten om de verstrekte informatie kwantitatief en kwalitatief te verbeteren en om de collegiale pressie op de lidstaten te vergroten.

Die Kommission kann weitere Schritte ergreifen, um die Quantität und Qualität der von ihr veröffentlichten Informationen sowie den Gruppendruck auf die Mitgliedstaaten zu erhöhen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie getiteld „verdere stappen' ->

Date index: 2025-01-21
w