Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie gevoerde voorlichtingsbeleid ter discussie » (Néerlandais → Allemand) :

Het in de voorbije tien jaar gevoerde bezoldigingsbeleid ten aanzien van de directeur in het basisonderwijs, dat in samenspraak met de sociale partners uitgewerkt werd, staat niet ter discussie.

Die in den letzten zehn Jahren geführte Besoldungspolitik für die Grundschulleiter, die in Absprache mit den Sozialpartnern ausgearbeitet wurde, steht nicht zur Diskussion.


35. stelt de kwaliteit van het door de Commissie gevoerde voorlichtingsbeleid ter discussie; verzoekt de Commissie om een formele bevestiging dat zij bereid is alle instellingen en hun respectieve bevoegdheden naar behoren te vertegenwoordigen;

35. stellt die Qualität der von der Kommission verfolgten Informationspolitik in Frage; fordert die Kommission auf, formell ihre Bereitschaft zu bestätigen, alle Organe und ihre jeweiligen Befugnisse angemessen zu vertreten;


Na die vragen te hebben beantwoord, zal de volgende stap voor de Commissie de toepassing zijn van het criterium van de marktdeelnemer in een markteconomie op de verschillende maatregelen die ter discussie staan.

Nach der Beantwortung dieser Fragen wird der nächste Schritt der Kommission darin bestehen, den Grundsatz des marktwirtschaftlich handelnden Wirtschaftsbeteiligten auf die verschiedenen in Rede stehenden Maßnahmen anzuwenden.


81. levert felle kritiek op de opening van onderhandelingen over een vrijhandelsovereenkomst tussen de EU en de VS; is van mening dat die onderhandelingen kernpunten van de Europese wetgeving ter discussie zullen stellen en negatieve gevolgen dreigen te hebben voor de rechten van consumenten en werkenden; verzoekt de Commissie een adequate effectbeoordeling voor te leggen en haar bevindingen te bespreken met het Parlement en het ...[+++]

81. spricht sich vehement gegen die Aufnahme von Verhandlungen über ein Freihandelsabkommen zwischen der EU und den Vereinigten Staaten aus; vertritt die Auffassung, dass derartige Verhandlungen den Kernelementen der europäischen Rechtsvorschriften zuwiderlaufen und eine Gefahr für die Verbraucher- und Arbeitnehmerrechte darstellen; fordert die Kommission auf, eine ordentliche Folgenabschätzung vorzulegen und die Ergebnisse mit dem Parlament und der breiten Öffentlichkeit zu erörtern; fordert die Kommission auf, aus diesen Erkenntnissen die erforderlichen Konsequenzen zu ziehen; fordert, dass die Verhandlungen in offener und transparen ...[+++]


Overeenkomstig het groenboek van de Commissie inzake corporate governance in de financiële sector (2) moeten personen die het bedrijf van de abi-beheerder daadwerkelijk leiden ook voldoende tijd besteden aan het verrichten van hun taken bij de abi-beheerder en eerlijk, integer en met onafhankelijkheid van geest handelen om onder meer de beslissingen van de directie daadwerkelijk te beoordelen en ter discussie te stellen.

In Einklang mit dem Grünbuch der Kommission über Corporate Governance in Finanzinstituten (2) sollten Personen, die die Geschäfte des AIFM tatsächlich leiten, der Wahrnehmung ihrer Aufgaben beim AIFM auch genug Zeit widmen und aufrichtig, integer und unvoreingenommen handeln, unter anderem um die Entscheidungen der Geschäftsleitung effektiv beurteilen und in Frage stellen zu können.


De voorwaarde om de eenmalige bijdrage van La Poste opnieuw toe te wijzen, werd immers vastgesteld nadat de Commissie de formele onderzoeksprocedure had ingeleid waarin zij de onderschatting van de bevrijdende bijdrage die nodig is om tot een TEC te komen, ter discussie stelde.

Denn die Auflage, die die Neuzuweisung des außerordentlichen Beitrags von La Poste vorschreibt, wurde festgelegt, nachdem die Kommission das förmliche Prüfverfahren eröffnet hatte und den zu niedrig angesetzten Beitrag mit befreiender Wirkung, der erforderlich ist, um zu einem Satz zur Sicherung gleicher Wettbewerbsbedingungen zu gelangen, infrage stellte.


("Binnen drie jaar na de inwerkingtreding van Richtlijn 2004/726/EG legt de Commissie, na raadpleging van de patiënten-, consumenten-, artsen- en apothekersorganisaties, uit de lidstaten en van de andere belanghebbende partijen, aan het Europees Parlement en de Raad een verslag voor over het gevoerde voorlichtingsbeleid - met name via het internet - en over de daaraan voor de patiënt verbonden risico's en voordelen".)

In diesem Artikel heißt es: „Die Kommission legt innerhalb von drei Jahren nach Inkrafttreten der Richtlinie 2004/726/EG dem Europäischen Parlament und dem Rat nach Konsultation der Patienten- und Verbraucherorganisationen, der Ärzte- und Apothekerorganisationen sowie der Mitgliedstaaten und der anderen beteiligten Parteien einen Bericht über die gegenwärtigen Praktiken im Informationsbereich vor, insbesondere über Informationen, die durch das Internet verbreitet werden, sowie über die Gefahren und Vorteile dieser Praktiken für die Patienten”.


Ten eerste wordt in artikel 88a van Richtlijn 2001/83 de Commissie opgeroepen aan het Parlement en de Raad een verslag voor te leggen over het gevoerde voorlichtingsbeleid - met name via internet - en over de daaraan voor de patiënt verbonden risico’s en voordelen.

Zunächst einmal sieht die Richtlinie 2001/83 in Artikel 88 Buchstabe a) vor, dass die Kommission dem Parlament und dem Rat einen Bericht über die gegenwärtigen Praktiken im Informationsbereich vorlegt, insbesondere über Informationen, die durch das Internet verbreitet werden, sowie über die Gefahren und Vorteile für die Patienten.


[69] Nadat hij op 6 oktober 1998 in het Europees parlement het volgende verklaarde: "[...]als de inspanningen van de Commissie ter bestrijding van fraude ter discussie gesteld worden [...]omdat UCLAF deel uitmaakt van onze structuur, geef ik de voorkeur aan de externalisering van de onderzoekstaak".

[69] Nach einer Erklärung im Europäischen Parlament vom 6. Oktober 1998 : "(...) wenn die Bemühungen der Kommission im Bereich der Betrugsbekämpfung deshalb in Frage gestellt werden, weil die UCLAF in die Kommission eingebunden ist, .dann ziehe ich es vor, die Untersuchungen auszulagern".


Met betrekking tot het door de lidstaten op dit terrein gevoerde voorlichtingsbeleid kan worden opgemerkt dat er in de meeste lidstaten weliswaar een netwerk van telefonische meldpunten is opgezet (in het kader van het door de Commissie gefinancierde INHOPE-systeem), maar dat er blijkens het verslag tot dusver nog maar weinig echte grote voorlichtingscampagnes zijn gevoerd.

Was die Informationspolitik der Mitgliedstaaten angeht, so gibt es zwar in den meisten Staaten Hotlines (im Rahmen des von der Kommission finanzierten Systems INHOPE), doch geht aus dem Bericht hervor, dass bisher nur wenige große Informationskampagnen durchgeführt wurden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie gevoerde voorlichtingsbeleid ter discussie' ->

Date index: 2022-01-23
w