Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie gisteren deed toen » (Néerlandais → Allemand) :

Wij staan erop dat het ophoudt Oekraïne onder druk te zetten – zoals mijn collega zojuist zei – bijvoorbeeld zoals premier Poetin gisteren deed toen hij de premier van Oekraïne bezocht en hem onder druk zette zich aan te sluiten bij de douane-unie met Rusland, Wit-Rusland en Kazachstan.

Wir bestehen darauf, dass es aufhört, die Ukraine zu bedrängen – wie meine Kollegin gerade sagte – wie es beispielsweise Premierminister Putin gestern tat, als er den Premierminister der Ukraine traf und sie drängte, der Zollunion mit Russland, Weißrussland und Kasachstan beizutreten.


In de zaak‑Ryanair/Aer Lingus I had Ryanair reeds een aanmerkelijk minderheidsbelang verworven in haar concurrent Aer Lingus, toen zij in 2006 bij de Commissie aanmelding deed van haar voornemen om zeggenschap te verwerven.

In der Sache Ryanair/Aer Lingus I hatte Ryanair bereits eine umfangreiche Minderheitsbeteiligung an seinem Konkurrenten Aer Lingus erworben, als es sein Vorhaben, die Kontrolle zu erwerben, 2006 bei der Kommission anmeldete.


We kunnen op andere terreinen hetzelfde principe op de lidstaten toepassen als de Commissie gisteren deed toen ze actie ondernam ten aanzien van de liberalisering van de energiemarkten en economische hervorming.

Wir können dasselbe Prinzip auch in anderen Bereichen auf die Mitgliedstaaten anwenden, so wie es die Kommission gestern gemacht hat, indem sie Maßnahmen zur Öffnung der Energiemärkte und für eine Wirtschaftsreform einleitete.


Het deed ons deugd dat ook in de Energie 2020-strategie, die de Commissie gisteren openbaar heeft gemaakt, de verwezenlijking van een energie-efficiënt Europa als een van de hoofdprioriteiten wordt aangeduid.

Wir freuen uns, dass die Energiestrategie 2020, die gestern von der Kommission vorgestellt wurde, die Schaffung eines energieeffizienten Europas zu einem ihrer Hauptanliegen bestimmt.


Het gaat erom te bedenken hoe we ons doel kunnen bereiken en ik denk dat de Commissie niet om de zoveelste studie moet vragen, zoals de Raad Milieu gisteren deed om na te gaan of de klimaatverslechtering echt zodanig is dat de CO2-reductie van de Europese Unie moet worden vergroot, hoewel het volstrekt absurd is om te vragen om een nieuwe studie.

Es geht darum, herauszufinden, wie wir unser Ziel erreichen können, und meiner Ansicht nach sollte die Kommission jetzt nicht noch eine weitere Studie fordern, so wie der Umweltrat gestern, um herauszufinden, ob die Klimaverschlechterung wirklich so gravierend ist, dass wir den europaweiten CO2-Ausstoß noch weiter verringern sollten – obgleich die Forderung nach einer neuen Studie vollkommen lächerlich ist.


- (EN) Ik herhaal nog even de mededeling die mijn collega, Poul Nielson, gisteren deed. Het standpunt van de Commissie over deze amendementen is als volgt:

– (EN) Ich möchte wiederholen, was mein Kollege Poul Nielson gestern sagte. Die Kommission vertritt folgenden Standpunkt.


De Commissie ging in januari 2000 met haar onderzoek van start, toen Christie's zowel het Amerikaanse ministerie van Justitie als de Europese Commissie benaderde met bewijzen betreffende een kartel tussen zichzelf en /met Sotheby's en bij beide instanties een beroep deed op de clementieregeling.

Die Kommission begann im Januar 2000 mit der Untersuchung des Falles, nachdem sich Christie's an das US-Justizministerium und die Kommission wandte und Belege für ein Kartell mit Sotheby's vorlegte, um in den Genuss der in beiden Rechtssystemen vorgesehenen Kronzeugenregelung zu gelangen.


Het belang van indicatoren werd reeds benadrukt in Lissabon, toen de Raad een beroep deed op de Commissie om jaarlijks verslag uit te brengen over de vooruitgang met betrekking tot de strategische doelen van de Unie.

Die Bedeutung von Indikatoren wurde bereits in Lissabon hervorgehoben, als der Rat die Kommission ersuchte, einen jährlichen Bericht über die Fortschritte bei der Verwirklichung der strategischen Ziele der Union zu erstellen.


Deze voorstellen werden in 1990 ingetrokken toen de Commissie drie nieuwe voorstellen deed met betrekking tot "atypische arbeidsvormen" (PB C 224 van 8.9.90).

Diese wurden 1990 zurückgezogen, als die Kommission drei neue Vorschläge über atypische Beschäftigungsverhältnisse vorlegte (ABl. C 224 vom 8.9.1991).


Hij zei dat de Commissie deze aanpak kan aanvaarden aangezien de produktie zo'n 2 miljoen ton (173 miljoen ton) lager ligt dan was voorspeld in juli, toen de Commissie haar voorstel deed, en dat het verbruik waarschijnlijk 3 miljoen ton hoger zal zijn dan oorspronkelijk was gesteld (159 miljoen ton).

Da der Ernteertrag mit 173 Tonnen um zwei Millionen Tonnen niedriger ausfalle als beim Vorschlag der Kommission im Juli vorausberechnet und der Verbrauch um drei Millionen Tonnen höher liege als die erwarteten 159 Millionen Tonnen, könne die Kommission diesen Schritt gutheißen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie gisteren deed toen' ->

Date index: 2021-11-28
w