Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie goedgekeurd toewijzingsplan beschikt » (Néerlandais → Allemand) :

Om de instrumenten waarover de EU beschikt in de strijd tegen de georganiseerde criminaliteit uit te breiden, heeft de Commissie in 2011 onder meer een corruptiebestrijdingspakket goedgekeurd en EU-wetgeving voorgesteld inzake het verzamelen van persoonsgegevens van passagiers die naar of vanuit de EU vliegen.

Um das EU-Instrumentarium für die Bekämpfung der organisierten Kriminalität zu stärken, hat die Kommission u.a. im Jahr 2011 ein Maßnahmenpaket zur Korruptionsbekämpfung angenommen sowie EU-Rechtsvorschriften über die Erfassung von Fluggastdaten bei Flügen aus der EU und in die EU vorgeschlagen.


In het geval van een lidstaat die op 14 juli 2016 beschikt over voorlopige nationale maatregelen die krachtens artikel 129, lid 2, onder a), door de Commissie zijn goedgekeurd, zijn de bepalingen van de leden 1 en 2 met ingang van die datum van toepassing.

Falls in einem Mitgliedstaat am 14. Juli 2016 nationale vorläufige Maßnahmen bestehen, die von der Kommission gemäß Artikel 129 Absatz 2 Buchstabe a zugelassen wurden, gelten die Absätze 1 und 2 ab diesem Datum.


Als een lidstaat niet over een door de Commissie goedgekeurd toewijzingsplan beschikt, kan de industrie van die lidstaat pas in een latere fase deelnemen aan de EU-toewijzingsmarkt, terwijl ze toch al aan de doelstellingen van het Kyotoprotocol en de lastenverdelingsovereenkomst moet voldoen.

Wenn ein Mitgliedstaat über keinen von der Kommission genehmigten nationalen Zuteilungsplan verfügt, kann die Industrie des betreffenden Mitgliedstaates nur mit Verzögerung am EU-weiten Emissionshandel teilnehmen; die Ziele im Rahmen des Kyoto-Protokolls und der Lastenteilungsvereinbarung müssen aber gleichwohl eingehalten werden.


Artikel 26bis van het REG-decreet van 2 april 2004, zoals ingevoegd bij artikel 6 van het decreet van 8 mei 2009, bepaalt dat een administratieve geldboete wordt opgelegd aan een vliegtuigexploitant die niet beschikt over een goedgekeurd monitoringplan CO-emissies of die geen als bevredigend geverifieerd CO-emissiejaarrapport indient. Indien die maatregelen niet volstaan, kan de Vlaamse Regering de Europese Commissie verzoeken aan een vliegtuigexploitant een exploitatieverbod op te leggen (artikel 26ter van het RE ...[+++]

Artikel 26bis des REG-Dekrets vom 2. April 2004, eingefügt durch Artikel 6 des Dekrets vom 8. Mai 2009, bestimmt, dass eine administrative Geldbusse dem Luftfahrzeugbetreiber auferlegt wird, der nicht über einen gebilligten Uberwachungsplan für CO-Emissionen verfügt oder keinen als zufriedenstellend bewerteten CO-Emissionsjahresbericht einreicht. Wenn diese Massnahmen nicht genügen, kann die Flämische Regierung die Europäische Kommission ersuchen, eine Betr ...[+++]


Wanneer een al bestaande gemeenschappelijke beheersautoriteit die over door de Commissie goedgekeurde voorzieningen voor het beheer van lopende of vroegere programma's beschikt, opnieuw wordt aangewezen om een gemeenschappelijk operationeel programma te beheren, hoeft deze gemeenschappelijke beheersautoriteit haar organisatie niet te wijzigen, mits de bestaande voorzieningen voldoen aan de vereisten van deze verordening.

Falls eine bereits bestehende gemeinsame Verwaltungsstelle, deren Strukturen für die Verwaltung laufender oder früherer Programme von der Kommission genehmigt wurden, erneut mit der Verwaltung eines gemeinsamen operationellen Programms betraut wird, muss die Organisation dieser gemeinsamen Verwaltungsstelle nicht geändert werden, sofern die vorhandene Struktur den Anforderungen dieser Verordnung gerecht wird.


Wanneer een al bestaande gemeenschappelijke beheersautoriteit die over door de Commissie goedgekeurde voorzieningen voor het beheer van lopende of vroegere programma's beschikt, opnieuw wordt aangewezen om een gemeenschappelijk operationeel programma te beheren, hoeft deze gemeenschappelijke beheersautoriteit haar organisatie niet te wijzigen, mits de bestaande voorzieningen voldoen aan de vereisten van deze verordening.

Falls eine bereits bestehende gemeinsame Verwaltungsstelle, deren Strukturen für die Verwaltung laufender oder früherer Programme von der Kommission genehmigt wurden, erneut mit der Verwaltung eines gemeinsamen operationellen Programms betraut wird, muss die Organisation dieser gemeinsamen Verwaltungsstelle nicht geändert werden, sofern die vorhandene Struktur den Anforderungen dieser Verordnung gerecht wird.


Daarnaast beschikt de Unie voortaan over een gemeenschappelijke juridische basis op het gebied van het strafrecht, in de vorm van Kaderbesluit 2002/475/JBZ van de Raad inzake terrorismebestrijding, dat is goedgekeurd op basis van een initiatief van de Commissie.

Darüber hinaus stellt nunmehr der auf Initiative der Kommission angenommene Rahmenbeschluss 2002/475/JI des Rates vom 13. Juni 2002 zur Terrorismusbekämpfung die gemeinsame Rechtsgrundlage der Union im Bereich des Strafrechts dar.


Hoewel hij rechtstreeks geen enkele winkel uitbaat op het Belgisch grondgebied, beschikt de groep sinds zijn op 25 januari 2000 door de Commissie goedgekeurde fusie met Promodès over een minderheidsaandeel in de GB-groep en de Belgische maatschappij Mestdagh.

Obwohl die Gruppe Carrefour selbst kein einziges Geschäft in belgischem Gebiet betreibt, verfügt sie seit ihrem von der Kommission am 25. Januar 2000 genehmigten Zusammenschluss mit Promodès über eine Minderheitsbeteiligung an der Gruppe GB und an der belgischen Gesellschaft Mestdagh.


Heden heeft de Commissie beschikt dat Spanje de Commissie in kennis moet stellen van alle overheidssteun die vanaf 1.1.1996 aan automobielproducenten wordt verleend voor projecten ten bedrage van meer dan 17 miljoen ecu op grond van bestaande, goedgekeurde of nieuwe steunregelingen voor ondernemingen in de automobielsector.

Die Kommission hat heute beschlossen, daß ihr Spanien ab 1.1.1996 alle staatlichen Beihilfen für Vorhaben von Kraftfahrzeugunternehmen von über 17 Mio. ECU im Rahmen bestehender, genehmigter oder neuer Beihilferegelungen mitteilen muß.


De Commissie vraagt zich, op grond van de informatie waarover zij beschikt, af of een gedeelte van de door haar goedgekeurde steun van de THA (exploitatiesteun) door LEUNA wordt misbruikt voor de verkoop van caprolactam hoewel daarvan gezien de algemeen bestaande en aanhoudende overcapaciteit in de toekomst geen winstgevendheid kan worden verwacht.

Gestützt auf die vorliegenden Informationen vermutet die Kommission, daß die LEUNA AG einen Teil der von der Treuhand gewährten und von der Kommission genehmigten Betriebsbeihilfen dazu verwendet, Caprolactam auf den Markt zu bringen, bei dem angesichts der andauernden Überschußkapazitäten keinerlei Rentabilität zu erwarten ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie goedgekeurd toewijzingsplan beschikt' ->

Date index: 2024-10-25
w