Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bericht van de Commissie
Interpretatieve mededeling
Interpretatieve mededeling van de Commissie
Mededeling van de Commissie
Ontwerp-mededeling van de Commissie
Richtsnoeren

Traduction de «commissie goedgekeurde mededeling » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
interpretatieve mededeling | interpretatieve mededeling van de Commissie

erläuternde Mitteilung | Mitteilung der Kommission zu Auslegungsfragen


bericht van de Commissie | mededeling van de Commissie | richtsnoeren

Bekanntmachung der Kommission


ontwerp-mededeling van de Commissie

Entwurf einer Mitteilung der Kommission
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2.1 De in november 2010 door de Europese Commissie goedgekeurde mededeling is een fundamenteel beleidsinstrument voor mensen met een handicap.

2.1 Die von der Europäischen Kommission im November 2011 vorgelegte Mitteilung ist ein grundlegendes politisches Instrument zugunsten von Menschen mit Behinderungen.


Dit alles is gebaseerd op de door de Commissie goedgekeurde mededeling. Deze mededeling was de doorslaggevende factor bij het daarop volgende besluit van de Raad en de conclusies die deze bij de in maart gehouden Top heeft aangenomen.

Grundlage all dessen ist die von der Kommission angenommene Mitteilung, die in Bezug auf die anschließende Entscheidung und die Schlussfolgerungen auf dem Europäischen Rat im März ein entscheidender Faktor war.


De recentste fraudebestrijdingsstrategie van de Commissie werd in 2000[19] goedgekeurd en de daaropvolgende actieplannen voor 2001-2003 en 2004-2005 hebben de basis gelegd voor een alomvattend EU-beleid tegen fraude[20]. In haar jaarverslagen van 2001 tot 2005[21] over de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschappen en de strijd tegen fraude bracht Commissie verslag uit over de tenuitvoerlegging van het actieplan en over de vooruitgang die werd geboekt bij de ontwikkeling van een fraudebestrijdingsbeleid. In 2007 heeft de Commissie een mededeling over frau ...[+++]

Die letzte Betrugsbekämpfungsstrategie der Kommission[19] wurde im Jahr 2000 angenommen, und durch die entsprechenden Aktionspläne[20] für die Zeiträume 2001-2003 und 2004-2005 wurde eine Grundlage für eine umfassende Betrugsbekämpfungspolitik der EU geschaffen. Die Kommission hat in den Jahren 2001 bis 2005 in ihren jährlichen Berichten über den Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft und die Betrugsbekämpfung über die Umsetzung der Aktionspläne und die Fortschritte bei der Entwicklung einer Betrugsbekämpfungspolitik Bericht erstattet.[21] Im Jahr 2007 nahm die Kommission eine Mitteilung „Betrugsprävention auf der Grundlage ...[+++]


326. is verheugd over de onlangs door de Commissie goedgekeurde mededeling, waarmee een debat op gang wordt gebracht over verbetering van de visserijcapaciteit en de inspanningsindicatoren voor het GVB (COM(2007)0039), en verwacht daarom dat de Commissie gebruik maakt van haar initiatiefrecht en met concrete voorstellen komt voor een echte verbetering van het GVB;

326. begrüßt die unlängst von der Kommission angenommene Mitteilung, mit der eine Debatte über die Verbesserung der Indikatoren für Fangkapazitäten und Fischereiaufwand im Rahmen des GFP angestoßen wurde , und erwartet deshalb, dass die Kommission von ihrer Initiativbefugnis Gebrauch macht, konkrete Vorschläge mit Blick auf eine wirkliche Verbesserung der GFP vorzulegen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– gezien de op 12 december 2005 door de Commissie goedgekeurde Mededeling over een EU-plan van aanpak voor het tekort aan gezondheidswerkers in de ontwikkelingslanden,

– in Kenntnis der am 12. Dezember 2005 angenommenen Mitteilung der Kommission über die EU-Strategie über Maßnahmen zur Bekämpfung des akuten Fachkräftemangels im Gesundheitswesen der Entwicklungsländer,


– gezien de op 12 december 2005 door de Commissie goedgekeurde Mededeling over een EU‑plan van aanpak voor het tekort aan gezondheidswerkers in de ontwikkelingslanden,

– unter Hinweis auf die am 12. Dezember 2005 angenommene Mitteilung der Kommission über die EU-Strategie über Maßnahmen zur Bekämpfung des akuten Fachkräftemangels im Gesundheitswesen der Entwicklungsländer,


14. is ingenomen met het feit dat de Commissie in haar onlangs goedgekeurde mededeling grote waarde toekent aan, en voldoende rekening houdt met de toepassing van het Gemeenschapsrecht: "Indien rechtsvoorschriften niet correct worden toegepast, bestaat het gevaar dat de Europese beleidsdoelstellingen niet worden gerealiseerd en dat de door de Verdragen gegarandeerde vrijheden slechts gedeeltelijk kunnen worden uitgeoefend". moedigt de Commissie aan naar concrete en zichtbare resultaten te streven door zich aan de in de mededeling genoemde toezeggingen te houden en het Parleme ...[+++]

14. begrüßt die Tatsache, dass die Kommission in ihrer kürzlich angenommenen Mitteilung der Frage der Anwendung des Gemeinschaftsrechts große Bedeutung beimisst bzw. in gebührendem Maße Rechnung trägt – „Werden Rechtsvorschriften unkorrekt angewandt, besteht die Gefahr, dass die politischen Ziele nicht erreicht und die durch die Verträge garantierten Freiheiten nur teilweise realisiert werden können“ –; ermutigt die Kommission, konkrete und sichtbare Ergebnisse zu erzielen, indem sie die in dieser Mitteilung gegebenen Zusagen einlöst ...[+++]


Zie ook overweging 48 van de op 22 september 1989 door de Commissie goedgekeurde mededeling over overheidsopdrachten, regionale en sociale aspecten, COM(89) 400, PB C 311 van 12.12.1989.

Siehe ferner Ziffer 48 der Mitteilung Öffentliches Auftragswesen, regionale und soziale Aspekte, KOM(89) 400, von der Kommission angenommen am 22.09.1989 (ABl. C 311 vom 12.12.1989).


Het is wenselijk dat deze vorm van samenwerking verder wordt uitgewerkt via een nauwere samenwerking tussen de lidstaten, in de lijn van de op 16 juni 1999 door de Commissie goedgekeurde mededeling met als doel de toepassing van het beginsel van wederzijdse erkenning in de interne markt te vergemakkelijken en te verbeteren.

Es ist wünschenswert, daß diese Zusammenarbeit in Übereinstimmung mit der Mitteilung der Kommission vom 16.06.1999 durch eine verstärkte Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten weiterentwickelt wird, um die Anwendung des Prinzips der gegenseitigen Anerkennung im Binnenmarkt zu verbessern und zu erleichtern.


Wat de tenuitvoerlegging van de regel inzake het ambtshalve annuleren van vastleggingen betreft, wenst de Commissie nogmaals te wijzen op de mededeling die zij daarover heeft goedgekeurd om de wijze van toepassing van deze regel te preciseren (op 27 mei 2002 goedgekeurde mededeling C(2002)1942).

Hinsichtlich der Anwendung der Regel der automatischen Freigabe erinnert die Kommission an ihre einschlägige Mitteilung, in der sie die Anwendungsmodalitäten näher erläutert (Mitteilung K(2002)1942 vom 27. Mai 2002).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie goedgekeurde mededeling' ->

Date index: 2024-11-17
w