Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie griekenland formeel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gemengde Parlementaire Commissie voor de associatie EEG-Griekenland

Gemischter Parlamentarischer Ausschuss der Assoziation EWG-Griechenland
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vandaag heeft de Commissie Griekenland formeel verzocht maatregelen te nemen om zijn verplichtingen krachtens de richtlijn betreffende de energieprestatie van gebouwen (Richtlijn 2010/31/EU) volledig na te komen.

Die Kommission hat heute Griechenland offiziell aufgefordert, Maßnahmen zu ergreifen, damit das Land seinen Verpflichtungen aus der Richtlinie über die Gesamtenergieeffizienz von Gebäuden (Richtlinie 2010/31/EU) nachkommt.


De Europese Commissie heeft Griekenland formeel verzocht zijn voorschriften met betrekking tot de motorrijtuigenbelasting te wijzigen voor auto's die door niet in Griekenland gevestigde werkgevers aan in Griekenland wonende werknemers ter beschikking worden gesteld.

Die Europäische Kommission hat Griechenland offiziell aufgefordert, seine Vorschriften zur Kraftfahrzeugsteuer für Dienstwagen, die Personen mit Wohnsitz in Griechenland von Unternehmen ohne Sitz in Griechenland zur Verfügung gestellt werden, zu ändern.


A. overwegende dat de ongekende economische en financiële crisis die de kwetsbaarheid van de overheidsfinanciën van sommige lidstaten heeft blootgelegd, en dat de maatregelen uit hoofde van het economische aanpassingsprogramma die in reactie op deze situatie zijn genomen door Griekenland (mei 2010 en maart 2012), Ierland (december 2010), Portugal (mei 2011) en Cyprus (juni 2013) directe en indirecte gevolgen hebben gehad voor de werkgelegenheidsniveaus en de levensomstandigheden van vele mensen; overwegende dat de Commissie alle programma's we ...[+++]

A. in der Erwägung, dass die beispiellose Wirtschafts- und Finanzkrise, durch die die Instabilität der öffentlichen Finanzen in einigen Mitgliedstaaten deutlich geworden ist, und die Maßnahmen der makroökonomischen Anpassungsprogramme, die als Reaktion auf die Lage in Griechenland (Mai 2010 und März 2012), Irland (Dezember 2010), Portugal (Mai 2011) und Zypern (Juni 2013) angenommen wurden, direkte und indirekte Auswirkungen auf den Beschäftigungsstand und die Lebensbedingungen vieler Menschen hatten; in der Erwägung, dass die Programme zwar alle offiziell von der Kommission unterzeic ...[+++]


A. overwegende dat de ongekende economische en financiële crisis die de kwetsbaarheid van de overheidsfinanciën van sommige lidstaten heeft blootgelegd, en dat de maatregelen uit hoofde van het economische aanpassingsprogramma die in reactie op deze situatie zijn genomen door Griekenland (mei 2010 en maart 2012), Ierland (december 2010), Portugal (mei 2011) en Cyprus (juni 2013) directe en indirecte gevolgen hebben gehad voor de werkgelegenheidsniveaus en de levensomstandigheden van vele mensen; overwegende dat de Commissie alle programma's we ...[+++]

A. in der Erwägung, dass die beispiellose Wirtschafts- und Finanzkrise, durch die die Instabilität der öffentlichen Finanzen in einigen Mitgliedstaaten deutlich geworden ist, und die Maßnahmen der makroökonomischen Anpassungsprogramme, die als Reaktion auf die Lage in Griechenland (Mai 2010 und März 2012), Irland (Dezember 2010), Portugal (Mai 2011) und Zypern (Juni 2013) angenommen wurden, direkte und indirekte Auswirkungen auf den Beschäftigungsstand und die Lebensbedingungen vieler Menschen hatten; in der Erwägung, dass die Programme zwar alle offiziell von der Kommission ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met betrekking tot de stelling van Griekenland dat de verwerving van de aandelen het risico met zich meebracht dat de aandelen hun waarde zouden verliezen, merkt de Commissie op dat weliswaar niet wordt betwist dat de werknemers formeel eigenaar van de aandelen werden, maar dat ze veel minder geïnteresseerd waren in de ontwikkeling van de waarde van de aandelen omdat ze er geen hoge prijs voor hoefden te betalen (in de vorm van lag ...[+++]

Im Hinblick auf das Argument Griechenlands, der Aktienerwerb habe das Risiko eines Wertverlustes beinhaltet, hebt die Kommission hervor, dass die Belegschaftsangehörigen zwar unzweifelhaft formelle Aktieneigentümer waren, doch wesentlich weniger an der Wertentwicklung der Firmenanteile interessiert waren, da sie keinen hohen Preis (das heißt keine Minderung der Löhne und Zulagen über einen Zeitraum von 12 Jahren) für deren Erwerb i ...[+++]


De Europese Commissie heeft besloten Griekenland formeel te verzoeken om een wijziging van de wettelijke bepalingen die een werkvergunning verplicht stellen voor werknemers van buiten de Gemeenschap die legaal in dienst zijn van een in de Gemeenschap gevestigde onderneming die hen ter beschikking wil stellen om in Griekenland tijdelijk een dienst te verlenen.

Die Europäische Kommission wird Griechenland offiziell auffordern, Rechtsvorschriften zu ändern, die vorschreiben, dass Arbeitnehmer aus Drittstaaten, die rechtmäßig bei einem Unternehmen aus der Gemeinschaft angestellt sind, eine Arbeitserlaubnis benötigen, wenn ihr Arbeitgeber sie vorübergehend für die Erbringung von Dienstleistungen nach Griechenland entsenden will.


Joaquín Almunia, lid van de Commissie. - (ES) Mijnheer de Voorzitter, formeel gesproken gaat de Commissie niet verder dan wat we aan de Raad hebben voorgesteld, en de Ecofin-Raad heeft de laatste actualisering van het stabiliteitsprogramma goedgekeurd, wat betekent dat de duurzaamheid van de overheidsbegroting in Griekenland op de middellange termijn moet worden verbeterd.

Joaquín Almunia, Mitglied der Kommission (ES) Herr Präsident! Förmlich gesehen geht die Kommission nicht über das hinaus, was wir dem Rat vorgeschlagen haben, und der ECOFIN-Rat bestätigte die letzte Aktualisierung des Stabilitätsprogramms, das heißt, die langfristige Nachhaltigkeit der öffentlichen Rechnungsführung in Griechenland muss verbessert werden.


De Europese Commissie heeft Griekenland formeel verzocht een einde te maken aan een verbod op het installeren en spelen van elektrische, elektromechanische en elektronische spelen, waaronder computerspelen, in alle openbare en niet-openbare ruimtes, waaronder gebouwen waar internetdiensten worden aangeboden (cybercafés).

Die Europäische Kommission hat Griechenland offiziell aufgefordert, ein Verbot aufzuheben, das die Einrichtung und den Betrieb elektrischer, elektromechanischer und elektronischer Spiele einschließlich Computerspielen in allen öffentlichen und privaten Einrichtungen auch in Internetcafés - untersagt.


De Commissie heeft ook besloten Griekenland formeel te verzoeken een einde te maken aan inbreuken op het Gemeenschapsrecht in verband met de levering van treinen voor de metro van Athene, technische bijstand aan landbouwers en consultancydiensten voor de bouw van een waterzuiveringsinstallatie.

Die Kommission hat ferner beschlossen, Griechenland in drei Fällen formell aufzufordern, Verstöße gegen EU-Recht zu beseitigen; diese betreffen die Lieferung von Zügen für die Athener U-Bahn, technische Hilfe für Landwirte sowie Beratungsdienste für den Bau einer Wasserbehandlungsanlage.




D'autres ont cherché : commissie griekenland formeel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie griekenland formeel' ->

Date index: 2023-09-22
w