herziening van de regels inzake de procedures voor de goedkeuring van de uitvoeringsmaatregelen (momenteel bestaat er verwarring tussen besluiten van regelgevende aard en besluiten van zuiver uitvo
erende aard) die de Commissie zowel in het kader van
haar eigen bevoegdheden treft als in het kader van de door de Raad aa
n haar overgedragen bevoegdheden; dit met het doel het Parlement dezelfde rol als de Raad toe te bedelen, althans o
...[+++]p die gebieden die onderworpen zijn aan de medebeslissingsprocedure; vereenvoudiging van de comitologieprocedure is wenselijk;
(n) eine Überarbeitung der Regeln für die Verfahren zur Ergreifung von Vollstreckungsmaßnahmen (derzeit besteht eine gewisse Verwirrung zwischen Rechtsakten und Vollstreckungsmaßnahmen im engeren Sinne), die die Kommission trifft, entweder weil sie von vornherein zuständig ist oder weil ihr vom Rat die Befugnis übertragen worden ist, damit dem Parlament zumindest in den Bereichen, die Gegenstand des Mitentscheidungsverfahrens sind, eine im Vergleich zum Rat gleichwertige Rolle zukommt; eine Vereinfachung des Komitologieverfahrens ist wünschenswert;