Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie haar methodologie » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van IJsland en Noorwegen kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen betreffende de comités die de Europese Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken

Es sollte eine Regelung getroffen werden, die Vertretern Islands und Norwegens erlaubt, an der Tätigkeit der Ausschüsse teilzunehmen, die die Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen. Eine solche Regelung wird in dem Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen dem Rat der Europäischen Union und der Republik Island und dem Königreich Norwegen über die Ausschüsse, die die Europäische Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen*, der dem in Erwägungsgrund … genannten Übereinkommen beigefügt ist, in Betracht gezogen.


Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van Zwitserland kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Zwitserse Bondsstaat over de comités die de Europese Commissie bijstaan bij de uitoefening van haar uitvoerende bevoegdheden*

Es sollte eine Regelung getroffen werden, die es den Vertretern der Schweiz erlaubt, an der Tätigkeit der Ausschüsse teilzunehmen, die die Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen. Eine solche Regelung wird in dem Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen dem Rat der Europäischen Union und der Schweizerischen Eidgenossenschaft über die Ausschüsse, die die Europäische Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen* im Anhang zu dem in Erwägungsgrund … genannten Abkommen in Betracht gezogen.


de Commissie oefent de haar bij dit Verdrag opgedragen taken uit

die Kommission uebernimmt die ihr in diesem Vertrag uebertragenen Aufgaben
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de context van haar horizontale evaluatie heeft de Commissie een methodologie voor de evaluatie van diensten van algemeen belang ingediend.

Im Rahmen ihrer horizontalen Evaluierung hat die Kommission eine Methodik für die Bewertung von Dienstleistungen von allgemeinem Interesse vorgelegt [57] und auf die Notwendigkeit verwiesen, ihre regelmäßigen horizontalen Evaluierungen in den nächsten Jahren Schritt für Schritt weiterzuentwickeln und zu verbessern.


De Commissie blijft constructief antwoorden als haar wordt gevraagd om meer uitleg te geven over de effectbeoordelingen of om geval per geval de gegevens en methodologie te delen.

Die Kommission wird Anfragen zu Aspekten ihrer Folgenabschätzungen weiterhin konstruktiv beantworten und/oder ihre Daten und Methoden von Fall zu Fall weitergeben.


K. overwegende dat het toegenomen gebruik van voorfinanciering door de Commissie gevolgen heeft voor de controlemethode van de Rekenkamer, en overwegende dat de Rekenkamer haar methodologie aan de nieuwe omstandigheden zou kunnen aanpassen teneinde het nut van de informatie die zij aan de kwijtingsautoriteit verschaft te waarborgen;

K. in der Erwägung, dass die zunehmende Inanspruchnahme der Vorfinanzierung seitens der Kommission Konsequenzen für das Prüfkonzept des Rechnungshofs hat, und in der Erwägung, dass der Rechnungshof seine Verfahrensweise an die neuen Umstände anpassen könnte, um sicherzustellen, dass die Informationen des Rechnungshofs für die Entlastungsbehörde nützlich sind;


K. overwegende dat het toegenomen gebruik van voorfinanciering door de Commissie gevolgen heeft voor de controlemethode van de Rekenkamer, en overwegende dat de Rekenkamer haar methodologie aan de nieuwe omstandigheden zou kunnen aanpassen teneinde het nut van de informatie die zij aan de kwijtingsautoriteit verschaft te waarborgen;

K. in der Erwägung, dass die zunehmende Inanspruchnahme der Vorfinanzierung seitens der Kommission Konsequenzen für das Prüfkonzept des Rechnungshofs hat, und in der Erwägung, dass der Rechnungshof seine Verfahrensweise an die neuen Umstände anpassen könnte, um sicherzustellen, dass die Informationen des Rechnungshofs für die Entlastungsbehörde nützlich sind;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Groep heeft in belangrijke mate bijgedragen tot de mededeling waarin de Commissie haar methodologie heeft uiteengezet voor een stelselmatige, scherpe toetsing van al haar wetgevingsvoorstellen op naleving van de grondrechten, zoals met name verankerd in het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie (COM(2005)172 def. van 27 april 2005).

Die Gruppe war eine Haupttriebkraft für die Mitteilung (KOM(2005) 172 endg. vom 27. April 2005), in der die Kommission ihr methodisches Vorgehen im Interesse einer systematischen und gründlichen Kontrolle in all ihren Rechtsetzungsvorschlägen darlegte, um die Berücksichtigung der Grundrechte zu gewährleisten, wie sie insbesondere in der Charta der Grundrechte der Europäischen Union verankert sind.


De Groep heeft in belangrijke mate bijgedragen tot de mededeling waarin de Commissie haar methodologie heeft uiteengezet voor een stelselmatige, scherpe toetsing van al haar wetgevingsvoorstellen op naleving van de grondrechten, zoals met name verankerd in het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie (COM(2005)172 def. van 27 april 2005).

Die Gruppe war eine Haupttriebkraft für die Mitteilung (KOM(2005) 172 endg. vom 27. April 2005), in der die Kommission ihr methodisches Vorgehen im Interesse einer systematischen und gründlichen Kontrolle in all ihren Rechtsetzungsvorschlägen darlegte, um die Berücksichtigung der Grundrechte zu gewährleisten, wie sie insbesondere in der Charta der Grundrechte der Europäischen Union verankert sind.


Op basis van haar ervaringen met de toepassing van de gewijzigde methodologie zal de Commissie haar evaluatiemechanismen herzien, met inbegrip van hun toepassingsgebied, wanneer zij deze overeenkomstig haar mededeling van 18 juni 2002 in 2006 evalueert.

Ausgehend von ihren Erfahrungen mit der Anwendung ihrer überarbeiteten Methodik wird die Kommission vor Ende des Jahres 2005 ihre Evaluierungsmechanismen und deren sachlicher Geltungsbereich überprüfen., wenn sie 2006, wie ihrer Mitteilung vom 18. Juni 2002 vorgesehen, ihre Vorgehensweise einer Evaluierung unterzieht.


Gelet op het feit dat de Commissie in 2001 een aanvang heeft gemaakt met horizontale evaluaties en in 2004 haar eerste verslag inzake horizontale evaluatie zal presenteren dat volledig gebaseerd is op de in 2002 voorgestelde methodologie, lijkt het aangewezen dat met deze procedure meer ervaring wordt opgedaan vooraleer aanvullende evaluatiemechanismen worden overwogen.

[37] Da die Kommission mit der Durchführung horizontaler Evaluierungen im Jahr 2001 begonnen hat und 2004 ihren ersten Berichts über horizontale Evaluierung vorlegen wird, die zur Gänze auf der im Jahr 2002 vorgestellten Methodik basiert, erscheint es angezeigt, zunächst noch weitere Erfahrungen mit diesem Prozess zu sammeln, bevor Überlegungen über weitere Evaluierungsmechanismen angestellt werden sollen.


betrouwbaarheidsverklaring: voort te gaan met de ontwikkeling, op basis van de beste praktijken, van haar methodologie voor de opstelling van de betrouwbaarheidsverklaring en aan te geven welke stappen zowel de Commissie als de lidstaten moeten ondernemen om het financieel beheer van de communautaire middelen en met name de interne controle daarop door de Commissie, te verbeteren; het algemene foutenpercentage en andere statistieken openbaar te maken, daar deze belangrijke "benchmarks” kunnen opleveren waaraan toekomstige betrouwbaar ...[+++]

Zuverlässigkeitserklärung: seine Methode auf der Grundlage bewährter Praxis für die Erstellung der Zuverlässigkeitserklärung weiterzuentwickeln und mitzuteilen, welche Schritte sowohl die Kommission als auch die Mitgliedstaaten unternehmen müssen, um die Bewirtschaftung der Gemeinschaftsmittel und insbesondere die diesbezügliche interne Kontrolle der Kommission zu verbessern, und die tatsächliche Gesamtfehlerrate und sonstiges statistisches Material zu veröffentlichen, das wichtige Maßstäbe zur Beurteilung künftiger Zuverlässigkeitser ...[+++]


De Commissie zal in de loop van het volgende jaar een mededeling indienen, waarin haar methodologie voor de evaluatie van de diensten van algemeen economisch belang beschreven wordt.

Im Laufe des kommenden Jahres wird die Kommission eine Mitteilung vorlegen, in der sie ihre Methodik zur Evaluierung von Leistungen von allgemeinem wirtschaftlichen Interesse auf Gemeinschaftseben darstellen.




D'autres ont cherché : commissie haar methodologie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie haar methodologie' ->

Date index: 2022-08-15
w