Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie hebben de italiaanse autoriteiten echter » (Néerlandais → Allemand) :

Ondanks herhaalde verzoeken van de Commissie hebben de Italiaanse autoriteiten echter geen passende maatregelen genomen om de heffing van de individuele producenten/zuivelfabrieken terug te vorderen, zoals de betrokken EU-wetgeving vereist.

Trotz wiederholter Aufforderungen durch die Kommission haben die italienischen Behörden jedoch eindeutig nicht die notwendigen Maßnahmen ergriffen, um die geschuldete Abgabe von den betreffenden Erzeugern/Molkereien einzuziehen, wie es im EU-Recht vorgeschrieben ist.


In hun briefwisseling met de Commissie hebben de Franse autoriteiten echter erkend dat de geldende Franse wetgeving niet voorziet in juridische verplichtingen die garanderen dat de begunstigde ondernemingen die schepen met het tijdcharterstatuut exploiteren, altijd in voldoende mate tot de doelstellingen van de richtsnoeren van 2004 zullen bijdragen.

Gleichwohl räumten die französischen Behörden gegenüber der Kommission ein, dass das geltende französische Recht keine rechtlichen Verpflichtungen vorsieht, die Gewähr dafür bieten, dass die Beihilfeempfänger, die Schiffe auf Zeit chartern, immer einen ausreichenden Beitrag zur Verwirklichung der Ziele der Leitlinien von 2004 leisten werden.


In nauwe samenwerking met de Europese Commissie hebben de Italiaanse autoriteiten een speciale prefect van het Italiaanse ministerie van Binnenlandse Zaken ingezet om van begin tot eind toezicht te houden op de veiligheid en de juridische aspecten van het project.

In enger Zusammenarbeit mit der Europäischen Kommission haben die italienischen Behörden einen Sonderpräfekten aus dem italienischen Innenministerium eingesetzt, der die Sicherheits- und Rechtsaspekte des Projekts von A bis Z begleitet.


Op 2 september 2013 hebben de Italiaanse autoriteiten de Commissie ervan in kennis gesteld dat bepaalde marktdeelnemers als gevolg van de beperkende sanitaire maatregelen die zijn getroffen om de verspreiding van het virus in te dammen en het virus uit te roeien, inkomstenverliezen hebben geleden die niet voor een financiële bijdrage van de Unie in het kader van Verordening (EU) nr. 652/2014 van het Europees Parlement en de Raad (5) in aanmerking komen.

Am 2. September 2013 teilten die italienischen Behörden der Kommission mit, dass sich die strengen gesundheitspolizeilichen Maßnahmen zur Eindämmung der Ausbreitung des Virus und seiner Tilgung nachteilig auf bestimmte Marktteilnehmer ausgewirkt hatten und den betreffenden Marktteilnehmern Einkommenseinbußen entstanden waren, die nicht für einen finanziellen Beitrag der Union gemäß der Verordnung (EU) Nr. 652/2014 des Europäischen Parlaments und des Rates (5) infrage kamen.


Volgens de Commissie hebben de Italiaanse autoriteiten echter onvoldoende elementen aangeleverd om de toepassing van deze afwijking in het licht van de geldende staatssteunvoorschriften, met name die in punt 11.4 van de richtsnoeren, te rechtvaardigen.

Die Kommission vertritt im vorliegenden Fall jedoch die Auffassung, dass die italienischen Behörden keine hinreichenden Beweiselemente geliefert haben, die im Lichte der Vorschriften für staatliche Beihilfen und insbesondere von Ziffer 11.4 des Gemeinschaftsrahmens für staatliche Agrarbeihilfen die Anwendung des betreffenden Freistellungstatbestands rechtfertigen würden.


In de jaren 90 hebben de Italiaanse autoriteiten een proces van privatisering van het Italiaanse banksysteem ingeleid .

In den neunziger Jahren leitete Italien einen Prozess der Privatisierung des italienischen Bankensystems ein .


Na twee rappelbrieven waarin de Commissie de Italiaanse autoriteiten herinnerde aan hun verplichting de bedragen in kwestie terug te vorderen, hebben de Italiaanse autoriteiten de Commissie meegedeeld dat zij — meer dan twee jaar nadat Beschikking 2003/193/EG was gegeven — nog steeds probeerden de op hen rustende terugvorderingsverplichtingen te vervullen door de goedkeuring en tenuitvoerlegging van de nodige administratieve bepalingen.

Nach zwei Mahnschreiben der Kommission an die italienischen Behörden, in denen diese an ihre Verpflichtung zur Rückforderung der Beihilfen erinnert wurden, haben die italienischen Behörden der Kommission mitgeteilt, dass sie mehr als zwei Jahre nach Erlass der Entscheidung 2003/193/EG immer noch daran arbeiten, durch die bevorstehende Verabschiedung und Umsetzung geeigneter Verwaltungsmaßnahmen die Verpflichtung zur Rückforderung z ...[+++]


Bij brieven nr. 15808 en 15809 van 19 december 2002 (die op 31 december 2002 werden geregistreerd) hebben de Italiaanse autoriteiten bij de Commissie, overeenkomstig artikel 88, lid 3, van het EG-Verdrag, aanmelding gedaan van steunregelingen ten faveure van ondernemingen die in de Italiaanse uitgeverijsector actief zijn.

Mit den Schreiben Nr. 15808 und Nr. 15809 vom 19. Dezember 2002 (Eingangsvermerk vom 31. Dezember 2002) haben die italienischen Behörden bei der Kommission gemäß Artikel 88 Absatz 3 EG-Vertrag Beihilferegelungen zugunsten der im italienischen Verlagswesen tätigen Unternehmen beantragt.


Op 11 juli 1995 hebben de Italiaanse autoriteiten de Commissie meegedeeld de vergunning in kwestie binnen de gestelde termijn te hebben verleend.

Am 11. Juli 1995 teilten die italienischen Behörden der Kommission mit, daß die Genehmigung fristgemäß erteilt worden sei.


Aangezien de Italiaanse autoriteiten echter nog niet hebben besloten welke voorwaarden voor verlening van de steun zullen gelden, beschikt de Commissie niet over voldoende elementen om zich over de verenigbaarheid ervan uit te spreken.

Da die italienischen Behörden jedoch noch nicht über die Bedingungen für die Vergabe der Beihilfe entschieden haben, verfügt die Kommission nicht über ausreichende Anhaltspunkte, um sich zur Vereinbarkeit der Beihilfe mit dem Gemeinsamen Markt zu äußern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie hebben de italiaanse autoriteiten echter' ->

Date index: 2021-06-18
w