Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie hebben prachtige woorden gesproken " (Nederlands → Duits) :

– (HU) De vertegenwoordigers van de Raad en de Commissie hebben prachtige woorden gesproken over technologieën met een lage CO2-uitstoot, maar hebben het belangrijkste onvermeld gelaten: hoe komen we aan de financiële middelen hiervoor?

(HU) Wir haben vom Vertreter des Rates und der Kommission schöne Worte über kohlenstoffemissionsarme Technologien gehört, aber er hat es versäumt, die Schlüsselfrage anzusprechen: Woher wird die Finanzierung kommen?


– (HU) De vertegenwoordigers van de Raad en de Commissie hebben prachtige woorden gesproken over technologieën met een lage CO2 -uitstoot, maar hebben het belangrijkste onvermeld gelaten: hoe komen we aan de financiële middelen hiervoor?

(HU) Wir haben vom Vertreter des Rates und der Kommission schöne Worte über kohlenstoffemissionsarme Technologien gehört, aber er hat es versäumt, die Schlüsselfrage anzusprechen: Woher wird die Finanzierung kommen?


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, u heeft prachtige woorden gesproken, vol enthousiasme en goede bedoelingen, maar zoals gebruikelijk moeten we nu weer met beide benen op de grond komen, met name als het gaat over begrotingszaken.

– (ES) Herr Präsident, Frau Kommissarin! Sie haben wunderbar und mit großem Enthusiasmus gesprochen und gute Absichten erklärt, aber wie üblich müssen wir zu den Realitäten zurückkehren, insbesondere wenn es um den Haushalt geht.


Europa en de hele wereld hebben veel woorden gesproken, maar het schort aan daden.

Europa und die Welt haben viele Debatten erlebt, doch das Handeln lässt zu wünschen übrig.


De ministers hebben tijdens een ontbijtvergadering gesproken over de economische situatie, in het licht van de najaarsprognoses van de Commissie, alsook over exitstrategieën voor de budgettaire maatregelen waarmee de lidstaten op de economische en financiële crisis gereageerd hebben.

Die Minister haben während eines Frühstückstreffens anhand der Herbstprognose der Kommission die Wirtschaftslage sowie Ausstiegsstrategien in Bezug auf steuerpolitische Maßnahmen erörtert, die die Mitgliedstaaten als Reaktion auf die Wirtschafts- und Finanzkrise ergriffen haben.


Er worden hier veel mooie woorden gesproken over de demonstranten, maar wat deze moedige mensen nu nodig hebben zijn geen mooie woorden, maar duidelijke actie en duidelijke besluiten.

Viele wunderbare Worte wurden hier den Demonstranten gewidmet, aber was diese couragierten Menschen jetzt brauchen, sind klare Taten und eindeutige Beschlüsse statt schöner Worte.


Op verzoek van de Commissie hebben de ministers onder het middagmaal gesproken over de stand van de lopende besprekingen tussen het voorzitterschap, de Commissie en het Europees Parlement over de ontwerp-richtlijnen die een bespoediging beogen van de liberalisering van de elektriciteits- en gasmarkten in de Gemeenschap.

Auf Antrag der Kommission erörterten die Minister während des Essens den Stand der laufenden informellen Gespräche zwischen Vorsitz, Kommission und Europäischem Parlament über die Richtlinienentwürfe zur Beschleunigung der Liberalisierung des Strom- und des Gasmarkts der Gemeinschaft.


Tegen deze achtergrond hebben de partijen een oplossing voorgesteld in de zin van een "vooraf aangeduide koper", met andere woorden zij hebben zichzelf ertoe verbonden de aangemelde concentratie pas te voltooien indien een bindende verkoopovereenkomst zal zijn gesloten met een door de Commissie goedgekeurde koper.

Um dies sicherzustellen, haben die Parteien vorgeschlagen, den angemeldeten Zusammenschluss erst zu vollziehen, wenn mit einem von der Kommission genehmigten Käufer ein verbindlicher Kaufvertrag zustande gekommen ist ("up-front buyer solution").


In het voorjaar van 1993 hebben de Japanse regering en de Commissie gesproken over de verwachte ontwikkeling van de vraag op de automobielmarkt van de Gemeenschap.

Im Frühjahr 1993 hatten die japanische Regierung und die Kommission Gespräche über die zu erwartende Nachfrage auf dem Automobilmarkt der Gemeinschaft geführt.


Volgens de Commissie hebben deze maatregelen geen nadelige gevolgen voor het handelsverkeer tussen de Lid-Staten aangezien het Galicisch een minderheidstaal is welke wordt gesproken door ongeveer 3 miljoen personen die, op enkele uitzonderingen na, alle in een sterk afgebakend geografisch gebied wonen.

Sie ist zu der Auffassung gelangt, daß der Handel zwischen Mitgliedstaaten durch die Beihilfen nicht beeinträchtigt wird, da es sich bei dem Galicischen um eine Minderheitensprache handelt, die von rund drei Millionen Menschen in einem - bis auf wenige Ausnahmen - geographisch sehr begrenztem Gebiet gesprochen wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie hebben prachtige woorden gesproken' ->

Date index: 2025-02-10
w