Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie hebben tijdens bsec-vergaderingen " (Nederlands → Duits) :

Het Europees Parlement, de Raad en de Europese Commissie hebben tijdens de top samen de Europese pijler van sociale rechten afgekondigd om dit gemeenschappelijke streven te belichamen.

Als Ausdruck dieser gemeinsamen Verpflichtung proklamierten das Europäische Parlament, der Rat und die Europäischen Kommission auf dem Gipfeltreffen die Europäische Säule sozialer Rechte.


BC. overwegende dat de Commissie na de door de media gepubliceerde aantijgingen heeft besloten om overleg met de Verenigde Staten te openen overeenkomstig artikel 19 van de TFTP-overeenkomst; overwegende dat commissaris Malmström de Commissie LIBE op 27 november 2013 heeft laten weten dat de Commissie, na een ontmoeting met de Amerikaanse autoriteiten en met het oog op de antwoorden die de Amerikaanse autoriteiten hebben gegeven in hun brieven en tijdens hun vergaderingen, ...[+++]

BC. in der Erwägung, dass die Kommission nach von den Medien veröffentlichten Behauptungen die Aufnahme von Konsultationen mit den USA gemäß Artikel 19 des TFTP-Abkommens beschlossen hat; in der Erwägung, dass Kommissarin Malmström den LIBE-Ausschuss am 27. November 2013 darüber informiert hat, dass die Kommission nach Zusammenkünften mit US-Behörden und angesichts der von den US-Behörden in Briefen und während der Treffen gegebenen Antworten beschlossen habe, die Konsultationen nicht weiterzuverfolgen, da es keine Hinweise darauf gebe, dass die US-Regierung in Widerspruch zu den Bestimmungen des Abkommens gehandelt habe, und da die Ver ...[+++]


Vertegenwoordigers van de Commissie hebben tijdens BSEC-vergaderingen aangegeven dat de Commissie bereid is met de BSEC samen te werken aan concrete en duidelijk omlijnde initiatieven.

Die Vertreter der Kommission haben bei Zusammenkünften mit der BSEC zu verstehen gegeben, dass die Kommission bei konkreten und klar definierten Initiativen zur Zusammenarbeit mit der BSEC bereit ist.


Vertegenwoordigers van de Commissie hebben tijdens BSEC-vergaderingen aangegeven dat de Commissie bereid is met de BSEC samen te werken aan concrete en duidelijk omlijnde initiatieven.

Die Vertreter der Kommission haben bei Zusammenkünften mit der BSEC zu verstehen gegeben, dass die Kommission bei konkreten und klar definierten Initiativen zur Zusammenarbeit mit der BSEC bereit ist.


De commissie heeft tijdens haar vergaderingen zowel de indieners van verzoekschriften als de Letse autoriteiten gehoord.

Der Ausschuss hat im Zuge seiner Sitzungen sowohl Petenten als auch die lettischen Behörden angehört.


De diensten van de Commissie hebben een actieve rol gespeeld bij de voorbereiding van ERIC-verzoeken door deel te nemen aan vergaderingen van de raad van bestuur en andere voorbereidende vergaderingen van lidstaten en geassocieerde landen, waarbij zij mogelijke oplossingen hebben aangedragen en compromissen hebben voorgesteld tijdens discussies tussen de toekomstige par ...[+++]

Die Kommissionsdienststellen spielten während der Vorbereitung von ERIC-Anträgen eine aktive Rolle, indem sie an den Sitzungen des Verwaltungsrats und sonstigen vorbereitenden Sitzungen der Mitgliedstaaten und assoziierten Länder teilnahmen, und hierbeigliche Lösungen und Kompromisse für Probleme aufzeigten, die bei den Diskussionen zwischen den künftigen Partnern aufgeworfen wurden.


* Registratiedatum: een bepaalde door de vennootschap vastgestelde datum waarop een aandeelhouder officieel aandelen in zijn bezit moet hebben om in aanmerking te komen voor deelname aan stemming tijdens algemene vergaderingen.

* Nachweisstichtag: ein von einer Gesellschaft festgelegtes Datum, zu dem ein Aktionär offiziell in Besitz von Aktien gewesen sein muss, um berechtigt zu sein, an einer Hauptversammlung teilzunehmen und ein Stimmrecht wahrzunehmen.


- (EL) De vertegenwoordigers van de Europese Raad en de Commissie hebben tijdens het debat over het nieuwe “Constitutioneel Verdrag” van de EU hun ongerustheid over de tegenstellingen in de Intergouvernementele Conferentie niet onder stoelen of banken gestoken.

– (EL) Die Vertreter des Europäischen Rates und der Europäischen Kommission haben aus ihrer Sorge über die Meinungsverschiedenheiten, die auf der Regierungskonferenz im Rahmen der Diskussion über den neuen „Verfassungsvertrag“ der EU zu Tage getreten sind, keinen Hehl gemacht.


De dialoog met het Europees Parlement vindt plaats zowel tijdens plenaire vergaderingen als via de Parlementaire commissies, met name via de Commissie regionaal beleid, vervoer en toerisme (RETT), de Begrotingscommissie (BUDG) en de Commissie constitutionele zaken (AFCO).

Der Dialog mit dem Europäischen Parlament fand sowohl anlässlich der Plenar sitzungen als auch in den Parlamentsausschüssen, insbesondere dem Ausschuss für Regionalpolitik, Verkehr und Fremdenverkehr (RETT), dem Haushaltsausschuss (COBU) und dem Ausschuss für konstitutionelle Fragen statt.


Leden van het comité hebben er tijdens beide vergaderingen m.b.t. de tenuitvoerlegging van de programma's voor plattelandsontwikkeling op gewezen dat de geest van partnerschap weliswaar veel nadruk van de Commissie krijgt, maar in de uitvoeringsfase niet altijd even tastbaar is.

Was die Durchführung der Entwicklungspläne für den ländlichen Raum anbelangt, so zeigten sich die Ausschussmitglieder in beiden Sitzungen besorgt darüber, dass der Partnerschaftsgeist trotz der Bedeutung, die die Kommission der Partnerschaft beimisst, in der Durchführungsphase nicht besonders zum Tragen kommt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie hebben tijdens bsec-vergaderingen' ->

Date index: 2023-02-02
w