Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fusieverdrag

Traduction de «commissie hebben vier » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fusieverdrag | Verdrag tot instelling van één Raad en één Commissie welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben

Fusionsvertrag | Vertrag zur Einsetzung eines gemeinsamen Rates und einer gemeinsamen Kommission der Europäischen Gemeinschaften


Verdrag houdende wijziging van een aantal financiële bepalingen van de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en van het Verdrag tot instelling van één Raad en één Commissie welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben

Vertrag zur Änderung bestimmter Finanzvorschriften | Vertrag zur Änderung bestimmter Finanzvorschriften der Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften und des Vertrages zur Einsetzung eines gemeinsamen Rates und einer gemeinsamen Kommission der Europäischen Gemeinschaften


Verdrag houdende wijziging van een aantal budgettaire bepalingen van de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en van het Verdrag tot instelling van één Raad en één Commissie welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben

Vertrag zur Änderung bestimmter Haushaltsvorschriften | Vertrag zur Änderung bestimmter Haushaltsvorschriften der Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften und des Vertrages zur Einsetzung eines gemeinsamen Rates und einer gemeinsamen Kommission der Europäischen Gemeinschaften
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tot dusver hebben vier landen (Estland, Frankrijk, Italië en Portugal) de Commissie meegedeeld dat zij de regels hebben ingevoerd.

Zum gegenwärtigen Zeitpunkt haben vier Mitgliedstaaten (Estland, Frankreich, Italien und Portugal) der Kommission mitgeteilt, dass sie die Vorschriften umgesetzt haben.


Tot dusver hebben vier landen (Estland, Frankrijk, Italië en Portugal) de Commissie meegedeeld dat zij de EU‑regels inzake mediation hebben omgezet in nationale wetgeving.

Zum gegenwärtigen Zeitpunkt haben vier Mitgliedstaaten (Estland, Frankreich, Italien und Portugal) der Kommission mitgeteilt, dass sie die EU-Vorschriften für Mediation in einzelstaatliches Recht umgesetzt haben.


3. De lidstaten en de Autoriteit kunnen overeenkomstig lid 2 de Commissie binnen vier maanden na de toezending door de Commissie van de in lid 1 bedoelde kennisgeving mededelen dat zij wetenschappelijk gemotiveerde bezwaren in verband met de veiligheid tegen het in de handel brengen van het traditionele levensmiddel hebben .

(3) Ein Mitgliedstaat und die Behörde können bei der Kommission innerhalb von vier Monaten ab dem Datum der Weiterleitung der Mitteilung nach Absatz 1 durch die Kommission gemäß Absatz 2 begründete Sicherheitsbedenken auf der Basis wissenschaftlicher Erkenntnisse dagegen vorbringen, dass das fragliche traditionelle Lebensmittel in Verkehr gebracht wird.


3. De lidstaten en de Autoriteit kunnen overeenkomstig lid 2 de Commissie binnen vier maanden na de toezending door de Commissie van de in lid 1 bedoelde kennisgeving mededelen dat zij wetenschappelijk gemotiveerde bezwaren in verband met de veiligheid tegen het in de handel brengen van het traditionele levensmiddel hebben.

(3) Ein Mitgliedstaat und die Behörde können bei der Kommission innerhalb von vier Monaten ab dem Datum der Weiterleitung der Mitteilung nach Absatz 1 durch die Kommission gemäß Absatz 2 begründete Sicherheitsbedenken auf der Basis wissenschaftlicher Erkenntnisse dagegen vorbringen, dass das fragliche traditionelle Lebensmittel in Verkehr gebracht wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vier commissies hebben wel een dergelijk beleid vastgesteld, te weten: AFET, PECH, REGI en SEDE.

Vier Ausschüsse haben eine solche Strategie für sich verabschiedet: AFET, PECH, REGI, SEDE.


3. De lidstaten en de autoriteit kunnen overeenkomstig lid 2 de Commissie binnen vier maanden na de doorzending door de Commissie van de in lid 1 bedoelde kennisgeving mededelen dat zij wetenschappelijk gemotiveerde bezwaren tegen het in de handel brengen van het traditionele levensmiddel hebben.

3. Innerhalb von vier Monaten ab dem Datum der Weiterleitung der Mitteilung gemäß Absatz 1 durch die Kommission gemäß Absatz 2 können ein Mitgliedstaat und die Behörde bei der Kommission begründete Sicherheitsbedenken auf der Basis wissenschaftlicher Erkenntnisse dagegen vorbringen, dass das fragliche herkömmliche Lebensmittel auf dem Gemeinschaftsmarkt in Verkehr gebracht wird.


Op deze datum had eenderde van de lidstaten echter niet aan deze verplichting voldaan, en zelfs heden ten dagen hebben vier lidstaten nog geen nationale omzettingsmaatregelen meegedeeld; de Commissie is dan ook van mening dat zij niet in staat is haar eerste tweejaarlijkse verslag over de tenuitvoerlegging van de richtlijn te publiceren, wat zij in maart 2007 had moeten doen;

Bis zu diesem Zeitpunkt war ein Drittel der Mitgliedstaaten dem nicht nachgekommen, und bis jetzt haben vier Mitgliedstaaten die Umsetzungsmaßnahmen noch nicht übermittelt, weshalb die Kommission die Auffassung vertritt, dass sie nicht in der Lage sei, ihren ersten zweijährlichen Umsetzungsbericht vorzulegen, der im März 2007 fällig gewesen wäre .


Omdat Italië, Luxemburg, Nederland en Portugal geen kennis hebben gegeven van maatregelen die zij hebben genomen om de richtlijn om te zetten, heeft de Commissie deze vier landen bij brief van 27 januari 2004 en overeenkomstig de procedure van artikel 226 van het EG-Verdrag verzocht haar binnen twee maanden hun opmerkingen hierover mee te delen.

Da Italien, Luxemburg, die Niederlande und Portugal der Kommission jedoch keine Maßnahmen zur Umsetzung der Richtlinie mitgeteilt hatten, hat die Kommission diese Länder gemäß dem Verfahren nach Artikel 226 EG-Vertrag mit Schreiben vom 27. Januar 2004 aufgefordert, sich innerhalb von zwei Monaten in dieser Angelegenheit zu äußern.


De Commissie keurt vier adviezen goed met betrekking tot ontwikkelingsprojecten die gevolgen hebben voor Natura 2000-gebieden

Die Kommission verabschiedet vier Stellungnahmen zu Entwicklungsprojekten, die sich auf Natura-2000-Gebiete auswirken


Dit nieuwe voorstel is gebaseerd op dezelfde beginselen als die welke tot de eerste versie van de Commissie hebben geleid, met name concentratie van de onderzoekinspanningen, maar er wordt ook rekening gehouden met de aanbevelingen van het Parlement met betrekking tot belangrijke aspecten, meer bepaald een nieuwe indeling van de thematische programma's, waarvan er nu vier zijn.

Der neue Vorschlag basiert auf den gleichen Grundsätzen wie die ursprüngliche Vorlage der Kommission, d.h. insbesondere auf einer Konzentration der Forschungsanstrengungen, berücksichtigt aber auch die Empfehlungen des Parlaments zu wesentlichen Aspekten, insbesondere zur Neufassung der thematischen Programme, deren Zahl von drei auf vier erhöht wurde.




D'autres ont cherché : fusieverdrag     commissie hebben vier     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie hebben vier' ->

Date index: 2023-11-24
w