Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie hecht hierbij veel " (Nederlands → Duits) :

De Commissie hecht veel belang aan de modernisering en de ontwikkeling van het Europese sociale model en de bevordering van de sociale samenhang als integrerend onderdeel van de strategie van Lissabon[1] en de strategie voor duurzame ontwikkeling[2].

Die Kommission engagiert sich in vollem Umfang für die Modernisierung und Entwicklung des europäischen Sozialmodells sowie für die Förderung des sozialen Zusammenhalts als Bestandteil der Lissabonner Strategie[1] wie auch der Strategie für nachhaltige Entwicklung[2].


De Commissie hecht veel waarde aan het vaststellen en kwantificeren van de resultaat- en impactindicatoren in de programma complementen; dit werk is inmiddels voltooid.

Die Festlegung und Quantifizierung der Ergebnis- und Wirkungsindikatoren in den Ergänzungen zur Programmplanung, auf die die Kommission großes Gewicht legte, ist abgeschlossen.


Vrij verkeer biedt ook een enorme stimulans en een voordeel voor de interne markt, dus de Commissie hecht er veel belang aan dat we dit resultaat beschermen en voor mij persoonlijk is dit een absolute prioriteit.

Die Freizügigkeit wirkt sich außerdem sehr positiv und förderlich auf den Binnenmarkt aus, weshalb der Schutz dieser Errungenschaft für die Kommission eine Schlüsselrolle spielt und für mich persönlich absolute Priorität hat.


De Commissie hecht hierbij veel belang aan het behoud van de stabiliteit van regels en meer bepaald de principes, noties en structuur van het bestaande Financieel Reglement van 2002.

Die Kommission misst hierbei der Wahrung der Stabiltität der Regeln und vor allem der Grundsätze, der Vorstellungen und der Struktur der bestehenden Haushaltsordnung von 2002 große Bedeutung bei.


De Commissie hecht bijzonder veel belang aan doeltreffende communicatie met de burgers, met name in het licht van de economische crisis, waardoor veel burgers onzeker zijn over de toekomst. De overlegprocedure is een doeltreffend instrument om de burgers directe inspraak te geven in de beleidsvorming op Europees niveau. Is de Commissie het ermee eens dat verdere stappen moeten worden ondernomen om de burgers via de media en andere daartoe aangewezen fora op nationaal, regionaal en lokaal niveau over EU-overleg te ...[+++]

Teilt die Kommission die Auffassung, dass angesichts der Bedeutung, die sie der effektiven Kommunikation mit den Bürgerinnen und Bürgern beimisst, insbesondere vor dem Hintergrund der Wirtschaftskrise, die viele Bürgerinnen und Bürger in Bezug auf ihre Zukunft verunsichert, und aufgrund der Tatsache, dass das Anhörungsverfahren ein wirksames Instrument ist, um die Bürgerinnen und Bürger in die Lage zu versetzen, sich direkt in den politischen Prozess auf EU-Ebene einzubringen, weitere Schritte erforderlich sind, um die Bürgerinnen und Bürger über die Medi ...[+++]


Voor geen van de drie resterende projecten is een definitief investeringsbesluit genomen. De Commissie hecht veel waarde aan het ondersteunen van de geslaagde tenuitvoerlegging van alle resterende projecten.

Bei keinem der drei verbleibenden Projekte wurde bislang eine endgültige Investitionsentscheidung getroffen. Der Kommission ist die Förderung der erfolgreichen Realisierung aller verbleibenden Projekte ein großes Anliegen.


De Commissie hecht zeer veel belang aan de versterking van de dialoog en de samenwerking tussen de regeringen van Turkije en Irak om dit probleem aan te pakken. Ze verzoekt de Iraakse regering en de Koerdische regionale regering de inachtneming van de Turkse grens te garanderen en ervoor te zorgen dat het Iraakse grondgebied niet voor gewelddadige acties tegen Turkije wordt gebruikt.

Nach Ansicht der Kommission ist die Intensivierung des Dialogs und der Zusammenarbeit zwischen den Regierungen der Türkei und Iraks von größter Bedeutung für die Lösung dieses Problems; sie fordert die irakische Regierung und die kurdische Regionalregierung auf, die türkische Grenze zu respektieren sowie zu gewährleisten, dass das irakische Hoheitsgebiet für keinerlei Gewalttaten gegen die Türkei benutzt wird.


De Commissie hecht echter veel belang aan de bescherming van minderheden in Roemenië en heeft de situatie van de minderheden in Roemenië daarom, sinds zij begonnen is periodieke verslagen over het land uit te brengen, voortdurend gevolgd.

Die Kommission misst dem Schutz der Minderheiten in Rumänien jedoch große Bedeutung bei und hat daher, seit sie mit der Veröffentlichung der regelmäßigen Berichte über das Land begonnen hat, die Lage der Minderheiten in Rumänien ständig beobachtet.


De Europese Commissie hecht bijzonder veel belang aan het mechanisme voor onderlinge evaluatie, zoals dat bijvoorbeeld werd uitgewerkt in het kader van de multidisciplinaire groep van de Raad.

Die Europäische Kommission misst der gegenseitigen Evaluierung, wie sie beispielsweise von der fachübergreifenden Arbeitsgruppe des Rates vorgesehen wurde, große Bedeutung bei.


De Commissie hecht bijzonder veel belang aan het duurzame karakter van de terugkeer, aan de samenhang tussen de Europese steun en een breder internationaal perspectief betreffende de wederopbouw van Afghanistan en aan de samenwerking met de betrokken derde landen en internationale organisaties, in het bijzonder het UNHCR.

Zu den vorrangigen Zielen der Kommission gehören eine dauerhafte Rückkehr, die Kohärenz zwischen der europäischen Unterstützung und einer breiteren internationalen Perspektive mit Blick auf den Wiederaufbau Afghanistans sowie die Zusammenarbeit mit den betroffenen Drittländern und den zuständigen internationalen Behörden, insbesondere mit dem UNHCR.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie hecht hierbij veel' ->

Date index: 2023-08-28
w