Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezwaren die de Commissie heeft aangevoerd
De Commissie heeft een eigen beslissingsbevoegdheid

Traduction de «commissie heeft aangetoond » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de Commissie heeft toegang tot de centrale bank van de betrokken Lid-Staat

die Kommission nimmt die Notenbank des betreffenden Staates in Anspruch


bezwaren die de Commissie heeft aangevoerd

Beschwerdepunkte


de Commissie heeft een eigen beslissingsbevoegdheid

die Kommission trifft Entscheidungen in eigener Zustaendigkeit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. als het land naar tevredenheid van de Commissie heeft aangetoond in staat te zijn het programma te beheren, kan de Commissie besluiten het beheer van alle of enkele van de maatregelen in het kader van het programma over te dragen aan het SAPARD-orgaan en het nationaal fonds.

5. Hat das Land seine Fähigkeit zur Durchführung des Programms zur Zufriedenheit der Kommission nachgewiesen, kann die Kommission eine Entscheidung fassen, durch die der Sapard-Stelle und dem Nationalen Fonds die Verwaltung der Maßnahmen des Programms (vollständig oder teilweise) übertragen wird.


Het verslag van de Commissie over het concurrentievermogen van 1999 heeft aangetoond dat er verband bestaat tussen het tempo van structurele verandering en de output- en exportgroei.

Im Bericht der Kommission über die Wettbewerbsfähigkeit 1999 wird eine Zusammenhang zwischen der Geschwindigkeit des Strukturwandels einerseits und der Wirtschaftsleistung und des Exportwachstums andererseits hergestellt.


Het marktonderzoek van de Commissie heeft aangetoond dat de uit de concentratie ontstane entiteit te weinig marktmacht zou hebben om de prijzen te kunnen verhogen, omdat grote concurrenten zoals de Leo Group en plaatselijke slachthuizen voldoende concurrentiedruk uitoefenen.

Die Marktuntersuchung der Kommission ergab, dass das aus dem Zusammenschluss hervorgehende Unternehmen nicht eine so erhebliche Marktmacht hätte, als dass es die Preise erhöhen könnte.


Het onderzoek van de Commissie heeft aangetoond dat de overname van Brit Insurance door Apollo en CVC niet tot concurrentiebezwaren leidt omdat de betrokken horizontale en verticale overlappingen minimaal zijn.

Die wettbewerbsrechtliche Untersuchung der Kommission hat ergeben, dass der Erwerb von Brit Insurance durch Apollo und CVC wegen geringer horizontaler und vertikaler Überschneidungen keine wettbewerbsrechtlichen Bedenken aufwirft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het diepgaande onderzoek van de Commissie heeft aangetoond dat Unilever door de concentratie een heel sterke leiderspositie op een aantal markten voor deodorants zou verwerven wanneer de merken van de beide partijen zouden samengaan, meer bepaald wanneer Sanex zou samengaan met zijn huidige concurrenten Dove en Rexona.

Der eingehenden Kommissionsprüfung zufolge würde der Zusammenschluss durch die erfolgende Zusammenlegung der derzeit konkurrierenden Marken beider Unternehmen, v. a. Sanex mit Dove und Rexona, Unilever eine sehr starke, marktführende Stellung auf mehreren Märkten für Deodorants verschaffen.


4. De Commissie heft de sluiting op wanneer de lidstaat schriftelijk ten genoegen van de Commissie heeft aangetoond dat de betrokken visbestanden veilig kunnen worden geëxploiteerd.

(4) Die Kommission macht die Schließung rückgängig, wenn der Mitgliedstaat zur Zufriedenheit der Kommission schriftlich nachgewiesen hat, dass die Fischerei ohne Schädigung des Bestands betrieben werden kann.


Het marktonderzoek van de Commissie heeft aangetoond dat de concentratie in de oorspronkelijk aangemelde vorm de daadwerkelijke mededinging op de Nederlandse markt voor de aankoop van rauwe melk, verse basisproducten van zuivel, producten met toegevoegde waarde zoals yoghurt en kwark, verse gearomatiseerde zuiveldranken, verse pudding, pap en kaas alsook op de markt voor houdbare zuiveldranken in Nederland, België en Duitsland op significante wijze zou hebben belemmerd.

Die Kommission kam bei ihrer Prüfung zu dem Ergebnis, dass das Vorhaben in der ursprünglich angemeldeten Form den wirksamen Wettbewerb nicht nur auf den niederländischen Märkten für Rohmilchbeschaffung, Basismilchprodukte, angereicherten Joghurt und Quark, frische Milchmischgetränke, frischen Pudding und Porridge sowie Käse, sondern auch auf dem Markt für haltbare Milchgetränke in den Niederlanden, Belgien und Deutschland erheblich beeinträchtigen würde.


De mededeling van de Commissie van 10 januari 2007 met als titel „Routekaart voor hernieuwbare energie — Hernieuwbare energiebronnen in de 21e eeuw: een duurzamere toekomst opbouwen” heeft aangetoond dat een streefcijfer van 20 % voor het aandeel van energie uit hernieuwbare bronnen en 10 % voor het aandeel van energie uit hernieuwbare bronnen in het vervoer correcte en haalbare doelstellingen zouden zijn, en dat een kader met bindende streefcijfers het bedrijfsleven de langetermijnstabiliteit biedt die het nodig heeft om duurzame inv ...[+++]

In der Mitteilung der Kommission vom 10. Januar 2007„Fahrplan für erneuerbare Energien — Erneuerbare Energien im 21. Jahrhundert: größere Nachhaltigkeit in der Zukunft“ wurde dargelegt, dass 20 % als Ziel für den Gesamtanteil von Energie aus erneuerbaren Quellen und 10 % als Ziel für Energie aus erneuerbaren Quellen im Verkehrssektor angemessene und erreichbare Ziele wären und dass ein Rahmen, der verbindliche Ziele enthält, den Unternehmen die langfristige Sicherheit geben dürfte, die sie benötigen, um vernünftige und nachhaltige Investitionen in den Sektor der erneuerbaren Energie zu tätigen, mit denen die Abhängigkeit von importierte ...[+++]


De mededeling van de Commissie van 10 januari 2007 met als titel „Routekaart voor hernieuwbare energie — Hernieuwbare energiebronnen in de 21e eeuw: een duurzamere toekomst opbouwen” heeft aangetoond dat een streefcijfer van 20 % voor het aandeel van energie uit hernieuwbare bronnen en 10 % voor het aandeel van energie uit hernieuwbare bronnen in het vervoer correcte en haalbare doelstellingen zouden zijn, en dat een kader met bindende streefcijfers het bedrijfsleven de langetermijnstabiliteit biedt die het nodig heeft om duurzame inv ...[+++]

In der Mitteilung der Kommission vom 10. Januar 2007„Fahrplan für erneuerbare Energien — Erneuerbare Energien im 21. Jahrhundert: größere Nachhaltigkeit in der Zukunft“ wurde dargelegt, dass 20 % als Ziel für den Gesamtanteil von Energie aus erneuerbaren Quellen und 10 % als Ziel für Energie aus erneuerbaren Quellen im Verkehrssektor angemessene und erreichbare Ziele wären und dass ein Rahmen, der verbindliche Ziele enthält, den Unternehmen die langfristige Sicherheit geben dürfte, die sie benötigen, um vernünftige und nachhaltige Investitionen in den Sektor der erneuerbaren Energie zu tätigen, mit denen die Abhängigkeit von importierte ...[+++]


Het onderzoek van de Commissie heeft aangetoond dat de activiteiten van Konica en Minolta elkaar grotendeels aanvullen, hoewel zij op verschillende productmarkten overlappingen vertonen, met name die voor fotokopieerapparaten, compactcamera's, digitale camera's en fotometers.

Die Untersuchung der Kommission hat gezeigt, dass die Tätigkeiten von Konica und Minolta weitgehend komplementär sind, auch wenn es auf mehreren Produktmärkten, insbesondere bei Fotokopiergeräten, Kompakt- und Digitalkameras sowie Fotometern zu Überschneidungen kommt.




D'autres ont cherché : commissie heeft aangetoond     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie heeft aangetoond' ->

Date index: 2021-10-29
w