Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie heeft alle belanghebbenden onlangs gevraagd » (Néerlandais → Allemand) :

Organisaties die consumenten en gezinnen vertegenwoordigen zijn niettemin voor een zekere aanscherping van de bepalingen betreffende de bescherming van minderjarigen. De Commissie heeft deze problematiek onlangs in haar voorstel inzake oneerlijke handelspraktijken behandeld.

Gleichwohl halten die Verbraucher- und Familienorganisationen eine gewisse Verschärfung der Bestimmungen zum Schutz Minderjähriger für angebracht. Mit diesem Thema hat sich die Kommission kurzem in ihrem Vorschlag über unlautere Geschäftspraktiken befasst.


De Commissie heeft de Europese normalisatieorganisaties gevraagd voor normen te zorgen.

Die Kommission erteilte den europäischen Normenorganisationen den Auftrag, solche Normen zu erarbeiten.


De Commissie heeft die belanghebbenden uit heel Europa aangemoedigd om tijdens deze periode evenementen en activiteiten, zoals open dagen, te organiseren om succesvolle beroepsopleidingen of andere bewustmakingsactiviteiten te promoten.

Die Kommission hat diese Interessenträger in ganz Europa dazu aufgerufen, in diesem Zeitraum Veranstaltungen und Aktivitäten zu organisieren. Dazu zählen etwa Tage der offenen Tür, die Bekanntmachung erfolgreicher Berufsbildungsprogramme und andere Sensibilisierungsmaßnahmen.


De Commissie heeft dit initiatief onlangs gelanceerd door een openbare raadpleging te openen.

Letztere wurde von der Kommission kürzlich mit einer öffentlichen Konsultation auf den Weg gebracht.


De Commissie heeft de belanghebbenden uitgenodigd hun opmerkingen over de vermoedelijke steun te maken.

Die Kommission forderte die Beteiligten zur Stellungnahme zu der mutmaßlichen Beihilfe auf.


De Commissie heeft alle belanghebbenden onlangs gevraagd opmerkingen en commentaar in te dienen over hun eerste ervaringen met deze aanbeveling en, meer in het algemeen, met de wijze waarop de online muzieksector sedert de goedkeuring van de aanbeveling zich heeft ontwikkeld.

Die Kommission hat vor Kurzem alle betroffenen Akteure aufgefordert, sich zu ihren ersten Erfahrungen mit dieser Empfehlung und generell dazu zu äußern, wie sich die Online-Musikbranche seit ihrer Verabschiedung entwickelt hat.


De Commissie heeft de belanghebbenden gevraagd hun opmerkingen ter zake kenbaar te maken.

Die Kommission forderte die Beteiligten auf, zu der betreffenden Beihilfe Stellung zu nehmen.


De Commissie heeft van belanghebbenden opmerkingen ter zake ontvangen.

Die Kommission hat Stellungnahmen von interessierten Dritten erhalten und sie an die italienischen Behörden weitergeleitet, damit diese sich hierzu äußern können.


De Commissie heeft de belanghebbenden uitgenodigd hun opmerkingen over de betrokken steunmaatregelen te maken.

Die Kommission hat die Beteiligten zur Äußerung zu den betreffenden Maßnahmen aufgefordert.


De Commissie heeft de sociale partners gevraagd of het zinvol is op communautair vlak richtsnoeren te formuleren ter ondersteuning van goede bedrijfspraktijken inzake herstructureringen.

Die Kommission hat die Sozialpartner um eine Stellungnahme dazu gebeten, inwieweit sie es für nützlich halten, auf Gemeinschaftsebene bestimmte Verfahrensgrundsätze zur Förderung von Good Practice von Unternehmen bei Umstrukturierungen festzulegen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie heeft alle belanghebbenden onlangs gevraagd' ->

Date index: 2021-12-31
w