Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezwaren die de Commissie heeft aangevoerd
De Commissie heeft een eigen beslissingsbevoegdheid

Traduction de «commissie heeft altijd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bezwaren die de Commissie heeft aangevoerd

Beschwerdepunkte


de Commissie heeft een eigen beslissingsbevoegdheid

die Kommission trifft Entscheidungen in eigener Zustaendigkeit


de Commissie heeft toegang tot de centrale bank van de betrokken Lid-Staat

die Kommission nimmt die Notenbank des betreffenden Staates in Anspruch
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie heeft altijd in de krachtigst mogelijke bewoordingen haar afkeuring en veroordeling uitgesproken over alle uitingen van racisme, ongeacht de bron en uitingsvorm.

Die Kommission hat sämtliche Erscheinungs- und Ausdrucksformen von Rassismus unabhängig von ihrer Quelle oder Art der Manifestation stets auf das Schärfste abgelehnt und verurteilt.


De Commissie heeft altijd gepleit voor openheid of tenminste voor een geleidelijke openstelling, in plaats van moratoria.

Die Kommission hat stets für Offenheit oder zumindest eine schrittweise Öffnung anstelle von Moratorien plädiert.


De Commissie heeft altijd veel belang gehecht aan de sociale dialoog bij het vinden van passende antwoorden op de kwesties die centraal staan bij de modernisering van het Europese sociale model: de ontwikkeling van het levenslang leren, het beheer van veranderingen, de verbetering van de mobiliteit, het actief ouder worden en de bevordering van gelijke kansen.

Die Kommission hat dem sozialen Dialog bei der Suche nach angemessenen Antworten auf die Fragen, die bei der Modernisierung des europäischen sozialen Modells im Mittelpunkt stehen Entwicklung des lebenslangen Lernens, Bewältigung des Wandels, Verstärkung der Mobilität, aktives Altern und Förderung der Chancengleichheit stets Vorrang eingeräumt.


Onze commissie heeft altijd verdedigd dat de strategie van "gendermainstreaming", namelijk de integratie van (re)organisatie, verbetering, ontwikkeling en beoordeling van het besluitvormingsproces met het oog op de gelijkheid van mannen en vrouwen op alle terreinen en niveaus door beleidsmakers gepaard moet gaan met maatregelen voor positieve actie (tweeledige aanpak).

Wie unser Ausschuss schon immer bekräftigt hat, geht die Strategie des „gender mainstreaming“, d.h. „die (Neu)organisation, Verbesserung, Weiterentwicklung und Bewertung von Entscheidungsprozessen, um die Perspektive der Gleichstellung von Männern und Frauen in alle Bereiche und auf allen Ebenen durch die normalerweise mit der Durchführung von politischen Maßnahmen betrauten Akteure einzubeziehen" mit spezifischen Fördermaßnahmen einher (doppelter Ansatz).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Commissaris voor werkgelegenheid en sociale zaken Anna Diamantopoulou heeft verklaard: "De Commissie heeft altijd veel belang gehecht aan de sociale dialoog, omdat die het beste in staat is de concrete kwesties aan te pakken die centraal staan bij de modernisering van het Europese sociale model.

Das für Beschäftigung und Soziales zuständige Kommissionsmitglied Anna Diamantopoulou hat erklärt: „Die Kommission hat stets dem sozialen Dialog Vorrang eingeräumt, da er am besten in der Lage ist, die konkreten Fragen anzugehen, die bei der Modernisierung des europäischen sozialen Modells im Mittelpunkt stehen.


De commissie heeft altijd een duidelijke prioriteit gehad en heeft zich daarvoor sterk gemaakt zowel tegenover de Raad als tegenover de Commissie. Wij wilden de scherpste, best gedefinieerde route voor traceerbaarheid, en wel om redenen van veiligheid, die voor gehakt en andere rundvleesproducten niet haalbaar is.

Der Ausschuß ist nicht von seiner festgelegten, klaren Priorität abgewichen, aus Sicherheitsgründen eine äußerst strenge und sehr detaillierte Regelung über die Rückverfolgbarkeit für Hackfleisch sowie für andere Formen von Rindfleisch zu schaffen, und hat diese Priorität sowohl gegenüber dem Rat als auch gegenüber der Kommission mit Nachdruck vertreten.


De Europese Commissie heeft altijd aangedrongen op de inachtneming door derde landen van bepaalde internationaal aanvaarde sociale normen.

Die Europäische Kommission hat immer wieder darauf gepocht, daß bestimmte international anerkannte soziale Normen von Drittländern befolgt werden müssen.


De Commissie heeft altijd kritiek uitgeoefend op dit type opbodaanpak, die een selectieve belasting voor nieuwe, innovatieve technologieën inhoudt, hetgeen uiteindelijk de toekomstige gebruikers zal benadelen.

Die Kommission hat sich zu dieser Art der Auswahl durch Auktionen stets kritisch geäußert, da sie die neuen innovativen Techniken zusätzlich behindert und letztendlich auch die zukünftigen Benutzer benachteiligt.


De Commissie heeft altijd ingezien dat er behoefte is aan flexibiliteit bij de toepassing van de algemene beginselen van de richtlijn op speciale omstandigheden, en heeft uitzonderingen voorgesteld voor drie soorten situaties, die in haar voorstel in vrij algemene termen werden beschreven.

Die Kommission hat bei der Anwendung der allgemeinen Grundsätze der Richtlinie auf spezifische Umstände immer die erforderliche Flexibilität berücksichtigt, und Ausnahmen für drei Arten von Situationen vorgeschlagen, die in dem Vorschlag der Kommission recht allgemein formuliert wurden.


Hij voegde hieraan toe dat "het altijd de vurige wens niet alleen van mijzelf als Commissaris van Sociale Zaken, en niet alleen van de heer Delors als Voorzitter van de Commissie die altijd een speciale belangstelling voor deze zaken heeft gehad, maar van de hele Commissie is geweest dat dit vraagstuk door middel van onderhandelingen tussen management en werknemers zou worden opgelost".

Er fügte hinzu: "Nicht nur ich als das für soziale Angelegenheiten zuständige Kommissionsmitglied, auch nicht allein Präsident Delors als Kommissionspräsident, der immer ein ganz besonderes Interesse an solchen Themen an den Tag gelegt hat, sondern vielmehr die gesamte Kommission hatte den aufrichtigen Wunsch, diese Frage durch Verhandlungen zwischen den Sozialpartnern zu lösen".




D'autres ont cherché : commissie heeft altijd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie heeft altijd' ->

Date index: 2021-09-12
w