Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie heeft daarbij terdege " (Nederlands → Duits) :

De Commissie heeft daarbij terdege aandacht besteed aan de inachtneming van het communautaire beleid op de verschillende terreinen.

Die Kommission hat besonders eingehend untersucht, ob die Gemeinschaftspolitiken beachtet wurden.


Voor amateurs kan de aanvraag om toepassing van het vorige lid in het kader van de toepassing van artikel 24 van het decreet uitdrukkelijk worden vastgelegd, wanneer de betrokken sporter verschijnt of wordt vertegenwoordigd voor de sportorganisatie waarbij hij aangesloten is; 5° in de aanvraag wordt ook vermeld : a) dat de sporter vroeger al andere TTN-aanvragen heeft ingediend; b) om welke stoffen het daarbij ging; c) bij welke antidopingorganisatie(s) die aanvraag/aanvragen werd/werden ...[+++]

Bei Amateursportlern kann der Antrag auf Anwendung des vorhergehenden Absatzes im Rahmen der Anwendung des Artikels 24 des Dekrets formalisiert werden, wenn der betreffende Sportler vor der Sportorganisation, bei der er Mitglied ist, geladen oder vorstellig wird, 5. in dem Antrag sind ebenfalls angegeben: a) das Bestehen anderer, vorhergehend vom Sportler eingereichter TUE-Anträge, b) der oder die in diesem oder in diesen vorherigen Anträgen aufgeführten Stoffe, c) die Identität der Anti-Doping-Organisation(en), bei der/denen dieser oder diese vorherigen Anträge eingereicht worden ist/sind, d) die frühere(n), von der oder den betreffende ...[+++]


De Commissie heeft daarbij gevolg gegeven aan de werkzaamheden van de EU/US high level contact group on data protection and data sharing , een contactgroep die in 2008 een verslag heeft gemaakt dat ook ter beschikking van het Europees Parlement is gesteld. De bescherming van de gegevens die daarin is behandeld, is natuurlijk voor Europa een fundamentele discussie.

Die Kommission orientierte sich dabei an der Tätigkeit der EU-US „High-Level Contact Group on data protection and data sharing“, einer Kontaktgruppe, die 2008 einen Bericht verfasst hat, der auch dem Europäischen Parlament zur Verfügung gestellt wurde.


De Commissie heeft daarbij gevolg gegeven aan de werkzaamheden van de EU/US high level contact group on data protection and data sharing, een contactgroep die in 2008 een verslag heeft gemaakt dat ook ter beschikking van het Europees Parlement is gesteld. De bescherming van de gegevens die daarin is behandeld, is natuurlijk voor Europa een fundamentele discussie.

Die Kommission orientierte sich dabei an der Tätigkeit der EU-US „High-Level Contact Group on data protection and data sharing“, einer Kontaktgruppe, die 2008 einen Bericht verfasst hat, der auch dem Europäischen Parlament zur Verfügung gestellt wurde.


1. Uiterlijk 19 juli 2019, beoordeelt de Commissie, daarbij terdege rekening houdend met de inspanningen en de ervaringen van de bevoegde autoriteiten, de ervaring die met de uitvoering van deze richtlijn is opgedaan.

(1) Spätestens bis zum 19. Juli 2019 bewertet die Kommission unter gebührender Berücksichtigung der Bemühungen und Erfahrungen der zuständigen Behörden die Erfahrungen mit der Umsetzung dieser Richtlinie.


5. Om verbetering te brengen in de financiering ter ondersteuning van de uitvoering van deze richtlijn, brengt de Commissie, die daarbij terdege het subsidiariteitsbeginsel in acht neemt, bij voorkeur voor eind 2011 een analyse uit over met name:

(5) Zur Verbesserung der Finanzierung zugunsten der Umsetzung dieser Richtlinie legt die Kommission unter gebührender Berücksichtigung des Subsidiaritätsprinzips — vorzugsweise bis 2011 — eine Analyse insbesondere der folgenden Aspekte vor:


2. Iedere wijziging van de grenswaarden in bijlage I en iedere toevoeging van een stof aan bijlage II wordt door de Commissie bij afzonderlijke gedelegeerde handeling vastgesteld. Iedere gedelegeerde handeling is gebaseerd op een analyse waarin wordt aangetoond dat de wijziging niet dreigt te leiden tot onevenredige lasten voor de marktdeelnemers of de consumenten, daarbij terdege rekening houdend met de nagestreefde doelen.

(2) Die Kommission erlässt für jede Änderung der Grenzwerte in Anhang I und für jeden neuen Stoff, der in Anhang II aufgenommen wird, einen gesonderten delegierten Rechtsakt.


De Commissie heeft dus terdege actie ondernomen op het gebied van de spoorwegveiligheid, die zij beschouwt als een prioriteit, ook met betrekking tot de certificering van personeel.

Die Kommission hat demnach also im Sektor für Eisenbahnsicherheit starke Maßnahmen ergriffen, die sie für vorrangig hielt und zu denen auch die Zertifizierung des Personals gehört.


Op 21 december 2005 volgde een grondig uitgewerkt nieuw voorstel (COM(2005)673), en de Commissie heeft daarbij ook rekening gehouden met het voorbereidende werk dat is verricht in de Groep atoom- en onderzoekvraagstukken van de Raad en met het advies van het EESC.

Der neue, sorgfältiger ausgearbeitete Vorschlag (KOM(2005) 673) wurde am 21.12.2005 veröffentlicht, und die Kommission hat dabei die Vorbereitungsarbeiten in der Gruppe „Atomfragen“ des Rates und die Stellungnahme des EWSA berücksichtigt.


De Commissie heeft de hierboven aangehaalde memoranda aandachtig bestudeerd en terdege nota genomen van de tijdens de partnerschapsvergadering gemaakte opmerkingen.

Die Kommission hat die Mitteilungen eingehend geprüft und die auf der Sitzung eingebrachten Beiträge aufmerksam zur Kenntnis genommen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie heeft daarbij terdege' ->

Date index: 2022-11-21
w