Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezwaren die de Commissie heeft aangevoerd
De Commissie heeft een eigen beslissingsbevoegdheid

Traduction de «commissie heeft daarom » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bezwaren die de Commissie heeft aangevoerd

Beschwerdepunkte


de Commissie heeft een eigen beslissingsbevoegdheid

die Kommission trifft Entscheidungen in eigener Zustaendigkeit


de Commissie heeft toegang tot de centrale bank van de betrokken Lid-Staat

die Kommission nimmt die Notenbank des betreffenden Staates in Anspruch
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie heeft daarom omschreven voor welke uitdagingen de kandidaat-lidstaten staan, heeft verregaande maatregelen genomen en zal die ook blijven nemen om ervoor te zorgen dat de kandidaat-lidstaten bij hun toetreding beschikken over doeltreffende controlestelsels voor het beheer van EU-middelen.

Die Kommission hat die vor den Beitrittsländern liegenden Herausforderungen somit identifiziert, und sie unternimmt umfassende Maßnahmen, um dafür zu sorgen, dass diese Länder bei ihrem Beitritt über wirkungsvolle Kontrollsysteme für die Verwaltung von EU-Mitteln verfügen.


De Commissie heeft daarom voorgesteld de nationale regelgevers uitgaande van aanbevelingen van de Commissie te belasten met de omschrijving van de markten met het oog op ex ante-regelgeving.

Die Kommission schlug daher vor, die nationalen Regulierungsbehörden sollten auf der Basis der Empfehlungen der Kommission Markt definitionen im Hinblick auf Vorabregelungen erarbeiten.


De Commissie heeft daarom in 2001 een voorstel ingediend voor een richtlijn van het Europees Parlement en van de Raad inzake milieubescherming door het strafrecht.

Deshalb hat die Kommission 2001 einen Vorschlag für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über den strafrechtlichen Schutz der Umwelt [71] vorgelegt.


Tegen deze termijn had slechts een klein aantal lidstaten volledige of gedeeltelijke omzetting gerapporteerd. De Commissie heeft daarom in juli 2011 aan 26 lidstaten een aanmaning gestuurd inzake het niet-naleven van de verplichting om de Commissie op de hoogte te stellen van de nationale maatregelen.

Bei Ablauf dieser Frist hatten nur wenige Mitgliedstaaten die vollständige oder teilweise Umsetzung in nationales Recht gemeldet, weswegen die Kommission im Juli 2011 an 26 Mitgliedstaten Aufforderungsschreiben wegen Nichtmitteilung von nationalen Maßnahmen richtete.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie heeft daarom een met redenen omkleed advies gestuurd aan Italië, dat twee maanden de tijd heeft om te antwoorden.

Die Kommission hat daher beschlossen, eine mit Gründen versehene Stellungnahme zu übermitteln. Italien muss binnen zwei Monaten reagieren.


De Commissie heeft daarom besloten een inbreukprocedure in te leiden en België voor het Hof te dagen omdat het niet alle maatregelen heeft genomen om de EU‑wetgeving na te leven (artikel 258 VWEU).

Daher hat die Kommission beschlossen, das Vertragsverletzungsverfahren gegen Belgien fortzusetzen und beim Gerichtshof Klage zu erheben, weil Belgien nicht die erforderlichen Maßnahmen ergriffen hat, um dem EU-Recht nachzukommen (Artikel 258 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union).


De Commissie heeft daarom geconcludeerd dat het remedie pakket de geïdentificeerde vrees heeft weggenomen in een passende en proportionele manier.

Die Kommission kam daher zum Schluss, dass das Abhilfepaket ihre Bedenken in angemessener und verhältnismäßiger Weise entfernte.


De Commissie heeft daarom een reeks sectorale evaluaties gelanceerd om belemmeringen voor groei en innovatie in belangrijke sectoren op te sporen (vooral in het MKB).

Die Kommission hat deshalb eine Reihe von Sektorüberprüfungen vorgenommen, um unter besonderer Berücksichtigung der KMU Wachstums- und Innovationshemmnisse in Schlüsselsektoren zu ermitteln.


Italië heeft naar aanleiding van de aanmaning die het heeft ontvangen, de eerste fase van de procedure wegens schending, geen opmerkingen kenbaar gemaakt. De Commissie heeft daarom besloten tot Italië een met redenen omkleed advies te richten.

Da sich Italien zu einem Fristsetzungsschreiben, das der ersten Phase des Vertragsverletzungsverfahrens entspricht, nicht geäußert hat, hat die Kommission beschlossen, diesem Mitgliedstaat eine mit Gründen versehene Stellungnahme zugehen zu lassen.


De Commissie heeft daarom besloten de door haar ingeleide procedure te sluiten, omdat zij heeft vastgesteld dat ten aanzien van Fundix S.A. een algemene maatregel was genomen, waardoor het bedrijf niet ten opzichte van andere belastingplichtigen werd begunstigd.

Da also ein allgemeiner Beschluß gegen das Unternehmen Fundix S.A. erlassen worden ist und dieses gegenüber den anderen Steuerpflichtigen keine Vorteile hierdurch erhält, hat die Kommission beschlossen, das Verfahren einzustellen.




D'autres ont cherché : commissie heeft daarom     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie heeft daarom' ->

Date index: 2021-05-10
w