Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie heeft de operatie zorgvuldig onderzocht " (Nederlands → Duits) :

De Commissie heeft de intermodale laadeenheden onderzocht en voegt een wetsvoorstel bij deze mededeling.

Die Kommission hat sich mit intermodalen Ladeeinheiten befasst und legt dieser Mitteilung einen Legislativvorschlag bei.


De Commissie heeft de gevolgen hiervan onderzocht in haar 'Routekaart naar een concurrerende koolstofarme economie in 2050'.[2] In het witboek 'Stappenplan voor een interne Europese vervoersruimte'[3] ligt de nadruk op oplossingen voor de vervoerssector en de totstandbrenging van een interne Europese vervoersruimte.

In ihrem „Fahrplan für den Übergang zu einer wettbewerbsfähigen CO2-armen Wirtschaft bis 2050“[2] hat die Kommission die daraus resultierenden Folgen analysiert. In dem „Fahrplan zu einem einheitlichen europäischen Verkehrsraum“[3] lag der Schwerpunkt auf Lösungen für den Verkehrssektor und auf der Schaffung eines einheitlichen europäischen Verkehrsraums.


De Europese Commissie heeft de Belgische plannen onderzocht om Engie-Electrabel en EdF Belgium te vergoeden voor mogelijke financiële risico's verbonden aan de langetermijnexploitatie van drie kerncentrales.

Die Europäische Kommission kam zu dem Schluss, dass die belgischen Pläne zum Ausgleich der potenziellen Finanzrisiken, die mit dem langfristigen Betrieb der drei Kernreaktoren (Tihange 1, Doel 1 und Doel 2) für Engie-Electrabel und EDF Belgium einhergehen, mit den EU-Beihilfevorschriften vereinbar sind.


De Commissie heeft dit verzoek zorgvuldig onderzocht.

Die Kommission hat diesen Antrag sorgfältig geprüft.


De Europese Commissie heeft de Belgische plannen onderzocht om de gevestigde postonderneming bpost een compensatie van 1,3 miljard EUR te geven voor het verrichten van postdiensten van algemeen economisch belang in de periode 2016-2020. Na onderzoek is zij nu tot de conclusie gekomen dat deze plannen voldoen aan de EU-staatssteunregels.

Die Europäische Kommission hat die von Belgien geplante Ausgleichszahlung an das etablierte Postunternehmen bpost in Höhe von 1,3 Mrd. EUR für die Erbringung von Postdienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse in den Jahren 2016 bis 2020 als mit den EU‑Beihilfevorschriften vereinbar genehmigt.


De Commissie heeft de operatie zorgvuldig onderzocht en geen ernstige gevaren voor de mededinging op het grondgebied van de Europese Unie vastgesteld.

Nach sorgfältiger Prüfung war die EU-Wettbewerbsbehörde zu dem Ergebnis gelangt, dass der Wettbewerb in keinem Gebiet der Europäischen Union ernsthaft bedroht ist.


De Commissie heeft de operatie dan ook goedgekeurd.

Daher hat die Kommission das Vorhaben genehmigt.


De Commissie heeft een operatie goedgekeurd waarbij de Europese activiteiten van Noranda Forest Inc. op het gebied van van hout afgeleide plaatmaterialen en de gelijksoortige activiteiten van Glunz AG in het Verenigd Koninkrijk gebundeld worden in Norbord Holdings Ltd dat momenteel nog een dochteronderneming is van Noranda, maar na de voltooiing van de voorgenomen operatie CSC Forest Products Ltd zal worden genoemd.

Die Kommission hat einem Vorhaben zugestimmt, durch das die europäischen Holzverbundplatten-Aktivitäten von Noranda Forest Inc und die britischen Holzverbundplatten-Aktivitäten von Glunz AG in Norbord Holdings Ltd. zusammengelegt werden.


De Commissie heeft het aangemelde programma onderzocht in het licht van de artikelen 92 en 93 van het EEG-Verdrag en de communautaire kaderregeling inzake staatssteun voor onderzoek en ontwikkeling. Met het programma worden de criteria in acht genomen die in voornoemde kaderregeling zijn vastgelegd en de Commissie heeft derhalve geen bezwaar gemaakt tegen de toepassing van artikel 92, lid 3, onder c) van het EEG-Verdrag.

Die Kommission prüfte das gemeldete Programm im Zusammenhang mit den Artikeln 92 und 93 des EWG-Vertrages und dem Gemeinschaftsrahmen für staatliche FuE-Beihilfen. Das Programm erfüllt die Kriterien des genannten Gemeinschaftsrahmens, so daß die Kommission gemäß Artikel 92 Absatz 3 Buchstabe c) des EWG- Vertrages keine Bedenken erhob.


De Commissie heeft de aangemelde steunregeling onderzocht in het licht van de relevante verdragsbepalingen en de communautaire kaderregeling voor steun aan OO. Het programma voldoet aan de criteria van deze kaderregeling en derhalve heeft de Commissie hiertegen overeenkomstig artikel 92, lid 3, onder c), van het EG-Verdrag en artikel 61, lid 3, onder c), van de EER-Overeenkomst geen bezwaar gemaakt.

Die Kommission hat das notifizierte Beihilfeprogramm vor dem Hintergrund der einschlägigen Artikel des EG-Vertrags und des Gemeinschaftsrahmens für staatliche Forschungs- und Entwicklungsbeihilfen geprüft. Dabei hat sie festgestellt, daß die Kriterien des vorerwähnten Gemeischaftsrahmens eingehalten werden und sie folglich in Anwendung des Artikels 93 Absatz 3 Buchstabe c EG-Vertrag und des Artikels 61 Absatz 3 Buchstabe c EWR-Abkommen keinen Einwand zu erheben braucht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie heeft de operatie zorgvuldig onderzocht' ->

Date index: 2021-08-29
w