Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie heeft deze kwestie gevolgd vanaf » (Néerlandais → Allemand) :

In de commissie werd het amendement nr. 7 (Parl. St., Kamer, 2013-2014, DOC 53-3145/003, p. 7) aangenomen, dat bepaalt : « In geval van onenigheid of bij afwezigheid van keuze draagt het kind de naam van zijn vader en van zijn moeder, samengesteld uit de naam van zijn vader of, ingeval die een dubbele naam heeft, uit diens eerste naam, gevolgd door de naam van zijn moed ...[+++]

Der Abänderungsantrag Nr. 7 (Parl. Dok., Kammer, 2013-2014, DOC 53-3145/003, S. 7), der bestimmt, « dass im Fall der Uneinigkeit oder des Ausbleibens einer Entscheidung das Kind den Namen seines Vaters und seiner Mutter trägt, zusammengesetzt aus dem Namen seines Vaters oder, im Fall eines Doppelnamens, dem ersten Namen seines Vaters, und anschließend dem Namen seiner Mutter, oder, im Fall eines Doppelnamens, des ersten Namens seiner Mutter », wurde im Ausschuss angenommen (Parl. Dok., Kammer, 2013-2014, DOC 53-3145/004, S. 30).


De Commissie heeft deze kwestie op de voet gevolgd.

Die Kommission hat die Entwicklung dieser Frage genau verfolgt.


De Commissie heeft deze kwesties aan de orde gesteld in haar mededeling inzake de verbetering van de gegevensbescherming door technologieën ter bevordering van de persoonlijke levenssfeer (9).

Diese Probleme und mögliche Lösungen hat die Kommission in ihrer Mitteilung über die Verbesserung des Datenschutzes durch Technologien zum Schutz der Privatsphäre (9) aufgezeigt.


De Commissie heeft deze kwestie gevolgd vanaf het begin, toen een groep Laotiaanse oppositieleden samen met enkele Thaise onderdanen trachtten een grenspost te bezetten op de grens tussen Laos en Thailand.

Die Kommission hat diese Frage von Beginn an – als eine Gruppe laotischer Oppositioneller zusammen mit mehreren Staatsangehörigen Thailands versuchte, die Kontrolle über einen Grenzübergang zwischen Laos und Thailand zu übernehmen – verfolgt.


De Commissie heeft de maatregelen die op nationaal niveau zijn genomen voor de omzetting van de richtlijn (die op 30 april 2006 een feit moest zijn) nauwlettend gevolgd en op 10 december 2008 een verslag over de toepassing[12] goedgekeurd, waarin zij een groot aantal problematische kwesties aan de orde stelde.

Die Kommission hat die einzelstaatlichen Umsetzungsmaßnahmen, für die eine Frist bis 30. April 2006 galt, genau nachverfolgt und am 10. Dezember 2008 einen Bericht über die Anwendung der Richtlinie angenommen[12], in dem auf eine Vielzahl problematischer Punkte hingewiesen wurde.


De Commissie heeft deze lijn gevolgd bij het toepassen van de communautaire mededingingsregels op individuele zaken en deze aanpak is door de Europese rechters bekrachtigd.

Die Kommission ist bei der Anwendung der EG-Wettbewerbsregeln in verschiedenen Fällen so vorgegangen, und dieser Ansatz wurde von den europäischen Gerichten bestätigt.


De Commissie heeft de inspanningen van consumentenorganisaties ondersteund: zij heeft deze kwestie aangekaart in het kader van het samenwerkingsnetwerk voor consumentenbescherming van nationale handhavingsinstanties en heeft alle voor consumentenzaken bevoegde EU‑ministers aangeschreven (brief van vicevoorzitter Reding van 21 september 2012), om ervoor te zorgen dat er bij de handhaving een gecoördineerde aanpak wordt gevolgd ...[+++]

Die Kommission unterstützte die Bemühungen der Verbraucherverbände, indem sie die Sache gegenüber den nationalen Durchsetzungsbehörden ansprach, die dem Netz für Zusammenarbeit im Verbraucherschutz (CPC-Netz) angehören, und alle für Verbraucherfragen zuständigen EU-Minister anschrieb (Schreiben von Vizepräsidentin Reding vom 21. September 2012), um bei einem in verschiedenen Mitgliedstaaten wiederholt auftretenden Problem ein koordiniertes Vorgehen bei der Durchsetzung zu gewährleisten.


De Commissie heeft de discussie gevolgd over de uitwerking van een mogelijk EU-kader voor defensiematerieel, dat onder toezicht komt te staan van een bureau (of bureaus).

Die Kommission hat die Debatte über einen möglichen EU-Rahmen für Verteidigungsgüter unter Aufsicht einer Agentur (oder von Agenturen) verfolgt.


[28] De Commissie heeft deze kwestie met de lidstaten besproken in de Administratieve Commissie voor de sociale zekerheid van migrerende werknemers.

[28] Die Kommission hat die Mitgliedstaaten im Rahmen der Verwaltungskommission für die soziale Sicherheit der Arbeitnehmer mit dieser Frage befasst.


De Commissie heeft de kwestie onderzocht en heeft officieel de verzekering gekregen dat de Zweedse regels voor het stamboek in overeenstemming zijn met de EG-wetgeving.

Auf Anfrage wurde der Kommission offiziell versichert, daß die schwedischen Zuchtbuchvorschriften dem Gemeinschaftsrecht angeglichen wurden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie heeft deze kwestie gevolgd vanaf' ->

Date index: 2021-10-08
w