Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie heeft een aantal alternatieven onderzocht " (Nederlands → Duits) :

De Commissie heeft een aantal alternatieven onderzocht voor de keuze voor de meest geschikte prijs die als internationale referentieprijs zou moeten worden gebruikt.

Die Kommission hatte mehrere Alternativen für die Auswahl eines als internationaler Referenzpreis geeigneten Preises erwogen.


De Commissie heeft de Bulgaarse wetgeving onderzocht, waarbij een aantal lacunes aan het licht zijn gekomen, en zond daarop, in november 2009 en september 2013, twee desbetreffende aanmaningsbrieven.

Die Kommission hatte eine Überprüfung der bulgarischen Rechtsvorschriften vorgenommen, bei der eine Reihe von Lücken festgestellt wurden, und anschließend zwei Aufforderungsschreiben übermittelt (November 2009 und September 2013).


De Commissie heeft een aantal fiscale praktijken in diverse lidstaten onderzocht van de EU inzake staatssteun na berichten in de media dat een aantal ondernemingen aanzienlijke belastingkortingen zouden krijgen via zogeheten fiscale rulings van nationale belastingdiensten.

Nachdem Medienberichten zufolge einige Unternehmen durch Steuerentscheide der nationalen Behörden beträchtliche Steuervergünstigungen erhalten haben sollen, prüft die Kommission nun nach den EU-Beihilfevorschriften bestimmte Steuerpraktiken in verschiedenen Mitgliedstaaten.


De Commissie heeft dit verzoek grondig onderzocht op basis van een financiële en kwalitatieve analyse van de mogelijkheden van de betrokken onderneming en haar aandeelhouders om de opgelegde geldboete te betalen. Daarbij hield zij ook rekening met de gevolgen die de betaling van de geldboete zou hebben voor de economische levensvatbaarheid van de onderneming. Ook heeft zij gekeken of de geldboete tot een fors verlies in waarde van ...[+++]

Im Rahmen der eingehenden Prüfung des Antrags führte die Kommission eine finanzielle und qualitative Analyse der Fähigkeit des betreffenden Unternehmens und seiner Anteilseigner zur Zahlung der verhängten Geldbuße durch. Dabei berücksichtigte sie die wahrscheinlichen Auswirkungen der Zahlung auf die wirtschaftliche Überlebensfähigkeit des Unternehmens und prüfte auch, ob die Geldbuße dazu führen würde, dass die Aktiva des Unternehmens erheblich an Wert verlieren würden.


De Commissie heeft een aantal inleidende besprekingen gevoerd met het secretariaat van de GRECO, om de belangrijkste punten van aandacht en mogelijke alternatieven in de zin van de juridische en praktische uitvoerbaarheid van EU-deelname aan de GRECO te inventariseren.

Die Kommission hat mit dem GRECO-Sekretariat Vorbesprechungen geführt, die zum Ziel hatten, die wichtigsten Angelegenheiten von Interesse sowie potenzielle Alternativen bei der rechtlichen und praktischen Umsetzbarkeit der Beteiligung der EU in GRECO zu identifizieren.


De Commissie heeft een aantal instrumenten onderzocht die samen met de ad-hocnoodmaatregelen kunnen worden ingezet of ze gedeeltelijk kunnen vervangen.

Die Kommission hat eine Reihe von Maßnahmen erwogen, die die Ad-hoc-Dringlichkeitsmaßnahmen ergänzen oder teilweise ersetzen könnten.


De Commissie heeft een aantal instrumenten onderzocht die samen met de ad-hocnoodmaatregelen kunnen worden ingezet of ze gedeeltelijk kunnen vervangen.

Die Kommission hat eine Reihe von Maßnahmen erwogen, die die Ad-hoc-Dringlichkeitsmaßnahmen ergänzen oder teilweise ersetzen könnten.


Er werden een aantal alternatieven onderzocht.

Es wurden verschiedene Alternativen geprüft.


De Commissie heeft de aangemelde steunregeling onderzocht in het licht van de relevante verdragsbepalingen en de communautaire kaderregeling voor steun aan OO. Het programma voldoet aan de criteria van deze kaderregeling en derhalve heeft de Commissie hiertegen overeenkomstig artikel 92, lid 3, onder c), van het EG-Verdrag en artikel 61, lid 3, onder c), van de EER-Overeenkomst geen bezwaar g ...[+++]

Die Kommission hat das notifizierte Beihilfeprogramm vor dem Hintergrund der einschlägigen Artikel des EG-Vertrags und des Gemeinschaftsrahmens für staatliche Forschungs- und Entwicklungsbeihilfen geprüft. Dabei hat sie festgestellt, daß die Kriterien des vorerwähnten Gemeischaftsrahmens eingehalten werden und sie folglich in Anwendung des Artikels 93 Absatz 3 Buchstabe c EG-Vertrag und des Artikels 61 Absatz 3 Buchstabe c EWR-Abkommen keinen Einwand zu erheben braucht.


De Commissie heeft het aangemelde programma onderzocht in het licht van de artikelen 92 en 93 van het EEG-Verdrag en de communautaire kaderregeling inzake staatssteun voor onderzoek en ontwikkeling. Met het programma worden de criteria in acht genomen die in voornoemde kaderregeling zijn vastgelegd en de Commissie heeft derhalve geen bezwaar gemaakt tegen de toepassing van artikel 92, lid 3, onder c) van het EEG-Verdrag.

Die Kommission prüfte das gemeldete Programm im Zusammenhang mit den Artikeln 92 und 93 des EWG-Vertrages und dem Gemeinschaftsrahmen für staatliche FuE-Beihilfen. Das Programm erfüllt die Kriterien des genannten Gemeinschaftsrahmens, so daß die Kommission gemäß Artikel 92 Absatz 3 Buchstabe c) des EWG- Vertrages keine Bedenken erhob.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie heeft een aantal alternatieven onderzocht' ->

Date index: 2021-04-18
w