Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Geen afbreuk
Overschrijdt
Wordt

Vertaling van "commissie heeft het hof eveneens verworpen " (Nederlands → Duits) :

Alle andere middelen van de Commissie heeft het Hof eveneens verworpen, met name de middelen met betrekking tot het onderzoek van de feiten dat het Gerecht heeft verricht, het feit dat de Commissie geen invloed kon uitoefenen op de door Nederland en ING voorgestelde verbintenissen, of het feit dat het Gerecht de omvang van het ingestelde beroep onrechtmatig heeft uitgebreid.

Ebenso weist der Gerichtshof alle anderen Rechtsmittelgründe der Kommission zurück, insbesondere die Rechtsmittelgründe hinsichtlich der Sachverhaltswürdigung des Gerichts, das Vorbringen, dass die Kommission nicht in der Lage gewesen sei, die von den Niederlanden und ING angebotenen Verpflichtungszusagen zu beeinflussen, und das Vorbringen, dass das Gericht den Gegenstand der bei ihm erhobenen Klagen rechtswidrig erweitert habe.


In het voormelde arrest heeft het Hof eveneens gepreciseerd dat « de daadwerkelijkheid [van het beroep] vereisten inhoudt inzake de beschikbaarheid en toegankelijkheid van de beroepen, zowel in rechte als in de praktijk » (EHRM, 2 februari 2012, I.M. t. Frankrijk, § 150, en 2 oktober 2012, Singh en anderen t. België, § 90).

In dem vorerwähnten Urteil hat der Europäische Gerichtshof für Menschenrechte ebenfalls präzisiert, dass « die Wirksamkeit [der Beschwerde] Erfordernisse bezüglich der Verfügbarkeit und der Zugänglichkeit der Beschwerden beinhaltet, sowohl in rechtlicher Hinsicht als auch in der Praxis » (EuGHMR, 2. Februar 2012, I.M. gegen Frankreich, § 150, und 2. Oktober 2012, Singh und andere gegen Belgien, § 90).


De Ministerraad heeft het Hof eveneens het antwoord overgezonden dat de Belgische overheden bij brief van 9 oktober 2014 hebben gericht aan de Commissie, en waarin zij verklaren niet akkoord te zijn met de zienswijze van de Commissie.

Der Ministerrat hat dem Gerichtshof ebenfalls die Antwort übermittelt, die die belgischen Behörden durch einen Brief vom 9. Oktober 2014 an die Kommission gerichtet haben und in dem sie erklären, nicht mit dem Standpunkt der Kommission einverstanden zu sein.


23. In het arrest Commissie/België (EU: C: 2004: 450, punt 32) heeft het Hof eveneens geoordeeld dat, ook al maakt artikel 11, sub a, van richtlijn 69/335, dat in dezelfde bewoordingen is opgesteld als artikel 5, lid 2, sub a, van richtlijn 2008/7, niet uitdrukkelijk melding van de eerste verkrijging van aandelen of de afgifte van effecten aan toonder, het toestaan van het heffen van een belasting op de eerste verkrijging van een nieuw uitgegeven effect of van een belasting op de afgifte van effecten aan toonder bij de feitelijke overhandiging van dergeli ...[+++]

23. Ferner hat der Gerichtshof im Urteil Kommission/Belgien (EU: C: 2004: 450, Rn. 32) ausgeführt, dass Art. 11 Buchst. a der Richtlinie 69/335, der denselben Wortlaut hat wie Art. 5 Abs. 2 Buchst. a der Richtlinie 2008/7, den Ersterwerb von Aktien oder die Lieferung von Inhaberpapieren zwar nicht ausdrücklich erwähnt, dass die Erlaubnis zur Erhebung einer Steuer auf den Ersterwerb eines neu emittierten Wertpapiers oder einer Steuer auf die Lieferung von Inhaberpapieren, mit der die physische Aushändigung solcher Wertpapiere, die im R ...[+++]


De Commissie heeft het Hof tevens voorgesteld elke lidstaat per dag een dwangsom op te leggen (zie onderstaande tabel) die verschuldigd is met ingang van de datum van de uitspraak van het Hof totdat de Commissie in kennis is gesteld van de volledige omzetting van de EU-telecomvoorschriften in nationale wetgeving.

Die Kommission hat beim Gerichtshof auch beantragt, jedem Mitgliedstaat ein tägliches Zwangsgeld aufzuerlegen (siehe nachstehende Tabelle), das ab dem Datum des Gerichtshofsurteils bis zu dem Zeitpunkt zu zahlen wäre, zu dem die vollständige Umsetzung der Rechtsvorschriften in nationales Recht mitgeteilt wird.


In dat arrest heeft het Hof eveneens geoordeeld dat de door de Vlaamse Gemeenschap vastgestelde territoriale toepassingscriteria niet onbestaanbaar zijn met de artikelen 128, § 2, en 130, § 2, van de Grondwet (B.9.8), dat « rekening houdend met het beperkte bedrag en met de beperkte gevolgen van de bekritiseerde maatregelen, [.] geen afbreuk [wordt] gedaan aan de bevoegdheid van de federale wetgever inzake de economische unie » (B.10.3) en dat de Vlaamse Gemeenschap « haar bevoegdheden niet [overschrijdt] indien z ...[+++]

Im besagten Urteil hat der Hof ebenfalls erkannt, dass die von der Flämischen Gemeinschaft angenommenen Kriterien für die territoriale Anwendung mit den Artikeln 128 § 2 und 130 § 2 der Verfassung nicht unvereinbar sind (B.9.8), dass « angesichts der begrenzten Beträge und Wirkungen der angefochtenen Massnahmen [.] die Zuständigkeit des föderalen Gesetzgebers für die Wirtschaftsunion nicht beeinträchtigt [wird] » (B.10.3) und dass die Flämische Gemeinschaft « ihre Zuständigkeiten [.] nicht [überschreitet], wenn sie in der Ausübung der ihr auf dem Gebiet des Personenbeistands verliehenen Zuständigkeiten gewissen Personen eine besondere Hi ...[+++]


De Commissie heeft het Hof verzocht te gelasten dat Frankrijk de kosten van de zaak draagt, aangezien de Franse autoriteiten het arrest van het Hof niet binnen de in het met redenen omkleed advies gestelde termijn hebben uitgevoerd.

Die Kommission hat beim Gerichtshof beantragt, Frankreich die Verfahrenskosten anzulasten, da die französischen Behörden dem Urteil des Gerichtshofes nicht innerhalb der Frist Folge geleistet haben, die in der mit Gründen versehenen Stellungnahme gesetzt worden war.


De Commissie heeft vorig jaar eveneens haar langdurige onderzoek naar de regels betreffende de FIA en de commerciële overeenkomsten inzake het wereldkampioenschap Formule 1 afgesloten.

Im vergangenen Jahr hat die Kommission auch ihre langjährige Untersuchung der Bestimmungen des Internationalen Automobilverbandes FIA und der kommerziellen Vereinbarungen über die Formel I abgeschlossen.


In het voormelde arrest nr. 6/99 heeft het Hof eveneens doen opmerken :

Im obengenannten Urteil Nr. 6/99 hat der Hof ebenfalls darauf hingewiesen,


In hogere voorziening van de Commissie heeft het Hof van Justitie bij arrest van deze dag de Commissie gedeeltelijk gelijk gegeven. Met name heeft het Hof beslist dat het Gerecht van eerste aanleg een formele dwaling had begaan door Beschikking 89/190 van de Commissie niet-bestaande te verklaren.

Insbesondere hat er entschieden, daß das Gericht Erster Instanz einen Rechtsirrtum begangen hat, indem es die Entscheidung 89/190 der Kommission für inexistent erklärte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie heeft het hof eveneens verworpen' ->

Date index: 2024-03-16
w