Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie heeft hieruit echter » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie heeft hieruit de noodzakelijke lessen getrokken en stelt nu een herziening van de MiFID voor.

Die Kommission zieht die notwendigen Lehren daraus und schlägt eine Überarbeitung der MiFID vor.


Hoewel het Hof van Justitie reeds heeft geoordeeld dat bij de evaluatie van het risico niet mag worden uitgegaan van zuiver hypothetische overwegingen, heeft het daaraan echter ook toegevoegd dat wanneer het onmogelijk blijkt te zijn om het bestaan of de omvang van het gestelde risico met zekerheid te bepalen, omdat de resultaten van de studies ontoereikend, niet overtuigend of onnauwkeurig zijn, maar reële schade voor de volksgezondheid waarschijnlijk blijft ingeval het risico intreedt, het voorzorgsbeginsel de vaststelling van beper ...[+++]

Der Europäische Gerichtshof hat zwar bereits geurteilt, dass die Risikobewertung nicht auf rein hypothetische Erwägungen gestützt werden darf, doch er hat auch hinzugefügt, dass dann, wenn es sich als unmöglich erweist, das Bestehen oder den Umfang des behaupteten Risikos mit Sicherheit festzustellen, weil die Ergebnisse der durchgeführten Studien unzureichend, unschlüssig oder ungenau sind, die Wahrscheinlichkeit eines tatsächlichen Schadens für die öffentliche Gesundheit jedoch fortbesteht, falls das Risiko eintritt, das Vorsorgeprinzip den Erlass beschränkender Maßnahmen rechtfertigt ...[+++]


Ondanks Aanbeveling 2008/78/EG van de Commissie heeft Slowakije echter niet besloten tot de productie van speciale, voor het bedrijfsleven bestemde starterkits met euromunten.

Folglich hat die Slowakei beschlossen, entgegen der Empfehlung 2008/78/EG der Kommission keine speziellen Euromünzen-Starterkits für Unternehmen herzustellen.


De deskundige van de Commissie heeft hieruit geconcludeerd dat de kapitaalinbreng van de Franse staat in termen van risico’s meer op een vastrentende obligatie lijkt dan op een belegging in aandelen.

Der Sachverständige der Kommission folgerte daraus, dass die Kapitalzuführung des französischen Staates unter Risikoaspekten eher mit einer festverzinslichen Schuldverschreibung als mit einer Aktienanlage vergleichbar sei.


De Commissie heeft daarvoor echter geen budget voorzien. Bovendien is niet duidelijk wat met "met betrekking tot het wijnoogstjaar 2008/2009" wordt bedoeld.

Außerdem ist nicht klar, was mit „im Weinwirtschaftsjahr“ 2008/09 genau gemeint ist.


De Commissie heeft zich echter ertoe verbonden een aantal maatregelen door te voeren.

Allerdings verpflichtete sich die Kommission dazu, eine Reihe von Maßnahmen durchzuführen.


De Commissie heeft het echter niet opgenomen in het nieuwe voorstel.

Die Kommission hat sie jedoch nicht in den neuen Vorschlag übernommen.


De Commissie heeft er echter voor gekozen de compensatie te berekenen op basis van het hoogste bedrag dat ooit door een Belgische rechtbank is toegewezen.

Die Kommission entschied sich jedoch, die Abfindung auf der Grundlage des Höchstbetrages anzusetzen, der jemals von belgischen Gerichten zugesprochen wurde.


In de meeste landen leert minstens de helft van alle leerlingen in het basisonderwijs een vreemde taal[21]. De Commissie heeft eerder echter al duidelijk gemaakt[22] dat talen leren op jonge leeftijd alleen voordelen oplevert als de leraren specifiek zijn opgeleid om zeer jonge kinderen talen te leren, de klassen klein genoeg zijn, geschikte leermiddelen beschikbaar zijn en het leerplan in voldoende tijd voor taalonderwijs voorziet.

In den meisten Ländern lernt heute mindestens die Hälfte aller Volks- bzw. Grundschüler/innen eine Fremdsprache.[21]Die Kommission hat jedoch bereits in der Vergangenheit darauf hingewiesen[22], dass der frühe Fremdsprachenerwerb nur dann Vorteile bringt, wenn die Lehrkräfte eigens für den Unterricht für sehr kleine Kinder ausgebildet sind, die Klassengrößen klein genug sind, entsprechendes Unterrichtsmaterial zur Verfügung steht und für den Sprachunterricht eine ausreichende Stundenzahl vorgesehen ist.


De Commissie heeft het echter nodig geacht in het nieuwe lid 2 van artikel 2 het begrip machtspositie in de zin van deze verordening nader te definiëren, aangezien zij de bestaande definitie niet duidelijk genoeg acht wat bepaalde aspecten betreft.

Dennoch hielt es die Kommission für erforderlich, die Definition des Konzepts der beherrschenden Stellung in der Verordnung durch Einfügung eines neuen Absatzes 2 in Artikel 2 zu präzisieren, da sie der Ansicht war, die bisherige Definition sei bezüglich einiger Tatbestände nicht klar genug.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie heeft hieruit echter' ->

Date index: 2023-02-16
w