Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie heeft in juli 2017 aanmaningsbrieven » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie heeft in juli 2017 aanmaningsbrieven naar de betrokken lidstaten verzonden.

Im Juli 2017 hatte die Kommission den betreffenden Mitgliedstaaten Aufforderungsschreiben übermittelt.


De Europese Commissie heeft in juli 2017 een inbreukprocedure tegen de drie lidstaten ingeleid.

Die Europäische Kommission hat die Vertragsverletzungsverfahren gegen die drei Mitgliedstaaten im Juli 2017 eingeleitet.


De Commissie heeft vandaag besloten Bulgarije aanmaningsbrieven te sturen waarin zij het land verzoekt zijn voorschriften betreffende de belasting over de toegevoegde waarde (btw) in overeenstemming te brengen met het EU-recht.

Die Kommission hat heute beschlossen, Aufforderungsschreiben an Bulgarien zu richten, in denen das Land aufgefordert wird, seine Mehrwertsteuervorschriften mit dem EU-Recht in Einklang zu bringen.


Aanbeveling van de Commissie van 26 juli 2017 Opmerkingen van vicevoorzitter Timmermans na de besprekingen in het college, 19 juli 2017 Aanbeveling van de Commissie inzake de rechtsstaat in Polen, 21 december 2016 Persbericht over de tweede aanbeveling inzake de rechtsstaat, 21 december 2016 Memorandum inzake de tweede aanbeveling inzake de rechtsstaat, 21 december 2016 Aanbeveling van de Commissie inzake de rechtsstaat in Polen, 27 juli 2016 Persbericht inzake de eerste aanbeveling inzake de ...[+++]

Empfehlung der Kommission vom 26. Juli 2017 Erklärung des Ersten Vizepräsidenten Timmermans nach der Diskussion des Kollegiums am 19. Juli 2017 Empfehlung der Kommission vom 21. Dezember 2016 zur Rechtsstaatlichkeit in Polen Pressemitteilung zur zweiten Empfehlung zur Rechtsstaatlichkeit vom 21. Dezember 2016 Factsheet zur zweiten Empfehlung zur Rechtsstaatlichkeit vom 21. Dezember 2016 Empfehlung der Kommission vom 27. Juli 2016 zur Rechtsstaatlichkeit in Polen Pressemitteilung zur ersten Empfehlung zur Rec ...[+++]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32017D1196 - EN - Uitvoeringsbesluit (EU) 2017/1196 van de Commissie van 3 juli 2017 tot wijziging van Uitvoeringsbesluit 2014/709/EU betreffende maatregelen op het gebied van de diergezondheid in verband met Afrikaanse varkenspest in sommige lidstaten (Kennisgeving geschied onder nummer C(2017) 4432) (Voor de EER relevante tekst. ) // UITVOERINGSBESLUIT (EU) 2017/1196 VAN DE COMMISSIE // (Voor de EER relevante tekst)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32017D1196 - EN - Durchführungsbeschluss (EU) 2017/1196 der Kommission vom 3. Juli 2017 zur Änderung des Durchführungsbeschlusses 2014/709/EU mit tierseuchenrechtlichen Maßnahmen zur Bekämpfung der Afrikanischen Schweinepest in bestimmten Mitgliedstaaten (Bekannt gegeben unter Aktenzeichen C(2017) 4432) (Text von Bedeutung für den EWR. ) // DURCHFÜHRUNGSBESCHLUSS (EU) 2017/1196 DER KOMMISSION - (Bekannt gegeben unter Aktenzeichen C(2017) 4432) // (Text von Bedeutung für den EWR)


De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk 1 juli 2017 in kennis van deze bepalingen en informeren de Commissie onverwijld over eventuele latere wijzigingen van deze bepalingen.

Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission bis 1. Juli 2017 diese Regelung mit und unterrichten sie unverzüglich über spätere Änderungen dieser Regelung .


Tevens wordt voorgesteld om Frankrijk te verplichten de Commissie vóór 31 juli 2017 een tussentijds verslag voor te leggen, op basis waarvan kan worden beoordeeld of de redenen ter rechtvaardiging van deze fiscale afwijking nog steeds van toepassing zijn en of het door Frankrijk verleende fiscale voordeel nog steeds evenredig en toereikend is om een concurrerende waardeketen riet-suiker-rum te ondersteunen in Guadeloupe, Frans-Guyana, Martinique en Réunion.

Darüber hinaus wird vorgeschlagen, dass Frankreich bis 31. Juli 2017 einen an die Kommission gerichteten Zwischenbericht erstellt, damit beurteilt werden kann, ob die Gründe für die steuerliche Ausnahmeregelung weiterhin gegeben sind und ob der von Frankreich gewährte Steuervorteil weiterhin angemessen und ausreichend ist, um die Wettbewerbsfähigkeit der Zuckerrohr-Zucker-Rum-Wertschöpfungskette in Guadeloupe, Französisch-Guayana, Martinique und Réunion zu fördern.


Het eerste van deze verslagen zal door de Commissie uiterlijk 1 juli 2017 worden gepubliceerd. De volgende verslagen worden binnen zes maanden na de indiening krachtens lid 1 van de respectieve nationale verslagen gepubliceerd.

Den ersten Bericht veröffentlicht sie spätestens zum 1. Juli 2017, die Folgeberichte innerhalb von sechs Monaten nach Übermittlung der nationalen Berichte gemäß Absatz 1.


Het eerste van deze verslagen zal door de Commissie uiterlijk 1 juli 2017 worden uitgebracht. De volgende verslagen worden binnen zes maanden na de indiening krachtens lid 1 van de respectieve nationale verslagen uitgebracht.

Den ersten Bericht legt sie spätestens zum 1. Juli 2017 vor, die Folgeberichte innerhalb von sechs Monaten nach Übermittlung der nationalen Berichte gemäß Absatz 1.


Dit betekent dat de administratieve en verantwoordingseisen evenredig moeten zijn met de hoogte van de subsidie. Op het punt van de uitvoeringsregels is al vooruitgang geboekt, want de Commissie heeft in juli 2005 de gedetailleerde regels voor de tenuitvoerlegging van Financieel Reglement nr. 1 gewijzigd, wat onder meer heeft geleid tot de volgende verbeteringen in de vorm van vereenvoudigde procedures.

Hinsichtlich der Durchführungsvorschriften konnten bereits Fortschritte erzielt werden. So hat die Kommission im Juli 2005 die Durchführungsbestimmungen für die Haushaltsordnung Nr. 1 geändert, woraus sich u. a. folgende Vereinfachungen ergeben:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie heeft in juli 2017 aanmaningsbrieven' ->

Date index: 2023-10-24
w