Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie heeft inderdaad laat » (Néerlandais → Allemand) :

De Europese Commissie heeft woensdagavond laat het Memorandum van Overeenstemming (MvO) met Griekenland ondertekend over een nieuw programm

Am Mittwochabend hat die Europäische Kommission das Memorandum of Understanding (MoU) mit Griechenland für ein neues Stabilitätshilfeprogra


De Commissie heeft inderdaad aangegeven dat er nog steeds een inbreukprocedure tegen Frankrijk loopt vanwege niet-toepassing van de milieuwetgeving met betrekking tot effectbeoordelingen.

Die Kommission wies auch darauf hin, dass ein Vertragsverletzungsverfahren gegen Frankreich wegen der Nichtanwendung von Umweltvorschriften im Zusammenhang mit Folgenabschätzungen noch nicht abgeschlossen sei.


Bij crises vraag ik mij vaak af: “Waar is de Commissie?” En als ik het dan met u daarover heb, zegt u: “Ik heb over dit een verklaring afgelegd en over dat een persbericht uitgegeven en de heer Šefčovič heeft hierover en mevrouw Reding heeft daarover wat gezegd”. En wanneer je dat naleest, klopt het. Jazeker! De Commissie heeft inderdaad een verklaring afgelegd.

Ich frage mich oft bei den Krisen: „Wo ist die Kommission?“ Und wenn ich dann mit Ihnen rede, sagen Sie: „Ja, ich habe mich doch da geäußert und ich habe hier eine Presseerklärung herausgegeben und da hat Herr Šefčovič etwas gesagt und hier die Frau Reding!“ Und wenn man das nachliest, stimmt es.


De Commissie heeft inderdaad laat gereageerd, maar heeft dat uiteindelijk toch gedaan door een vrij ingrijpende hervorming in gang te zetten, waarvan de resultaten tot nu toe bevredigend lijken.

Tatsache ist, dass die Kommission lange nicht reagiert hat, doch schließlich tat sie es und setzte eine tief greifende Reform in Gang, und bisher, so glauben wir, sind die Ergebnisse zufrieden stellend.


De Commissie heeft inderdaad een analyse uitgevoerd in hoeverre het handhavingsbeleid in de lidstaten voldoende is verbeterd sinds de aanbeveling van de Commissie inzake de handhaving op het gebied van de wetgeving voor wegverkeer is aangenomen.

Die Kommission hat in der Tat eine Bewertung vorgenommen, ob die Durchsetzungsmaßnahmen in den einzelnen Mitgliedstaaten seit Annahme der Empfehlung der Kommission zu den Durchsetzungsmaßnahmen im Bereich des Straßenverkehrsrechts in ausreichender Weise verbessert wurden.


De Commissie heeft inderdaad nog vóór de vergadering van de Raad Vervoer op 21 april jongstleden kennis genomen van het standpunt dat het Europees Parlement op 14 april heeft vastgesteld.

Die Kommission hat den am 14. April 2005 angenommenen Standpunkt des Europäischen Parlaments bereits vor der Tagung des Rates „Verkehr“ am 21. April 2005 zur Kenntnis genommen.


De Europese Commissie heeft besloten België formeel te verzoeken procedures in te stellen die inschrijvers op overheidsopdrachten de mogelijkheid bieden de beslissingen van aanbestedende diensten aan te vechten alvorens het te laat is om deze beslissingen nog te veranderen.

Die Europäische Kommission wird Belgien förmlich zur Einführung von Verfahren auffordern, die es den Bietern bei öffentlichen Aufträgen ermöglichen, Entscheidungen eines Auftraggebers anzufechten, bevor es zu spät ist, diese Entscheidungen zu korrigieren.


Het gaat hier inderdaad om een zeer zware inbreuk, maar de Commissie heeft ook rekening willen houden met de bijzondere economische situatie, waardoor de landbouwsector sinds 1996 wordt geteisterd. Bij de consumenten zorgden crises voor een belangrijke mentaliteitswijziging en thema's rond veilig voedsel krijgen nu ook meer aandacht.

Die Kommission hält die Zuwiderhandlung zwar für sehr schwerwiegend, hat jedoch den besonderen wirtschaftlichen Kontext berücksichtigt, der die Landwirtschaft seit 1996 geprägt und eine weitgehende Änderung der Verbrauchergewohnheiten bewirkt hat. Fragen der Lebensmittelsicherheit haben seither eine neue Bedeutung erlangt.


De Commissie heeft overigens besloten om de vaststelling van de beschikking uit te stellen tot 16 september, omdat de Italiaanse regering gisteravond laat heeft medegedeeld dat zij werkt aan een wijziging van het verkeersverdelingssysteem.

Die Kommission hat jedoch beschlossen, ihre Entscheidung bis zum 16. September zurückzustellen, da die italienische Regierung am späten gestrigen Abend bekanntgab, daß sie eine Änderung der Verkehrsaufteilung vornehmen wolle.


- Staatssteun NN/91/A/95 - Maatregelen ten gunste van de werkgelegenheid - Italië (Sicilië) De Commissie heeft besloten tot goedkeuring van een reeks maatregelen ten behoeve van de werkgelegenheid uit hoofde van een wet van de regio Sicilië, die te laat was aangemeld.

- Staatliche Beihilfe NN/91/A/95 - Maßnahmen zur Förderung der Beschäftigung - Italien (Sizilien) Die Kommission hat beschlossen, ein Bündel beschäftigungsfördernder Maßnahmen zu genehmigen, die Gegenstand eines Gesetzes der Region Sizilien sind; dieses Gesetz wurde mit Verspätung angemeldet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie heeft inderdaad laat' ->

Date index: 2022-09-04
w