Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie heeft indertijd toegezegd » (Néerlandais → Allemand) :

Om tegemoet te komen aan de bezwaren van de Commissie, heeft ARM toegezegd om concurrenten van de joint venture de informatie over de bestaande en toekomstige versies van TrustZone (of andere gelijkwaardige architectuur die ARM eventueel in de toekomst uitbrengt) te verschaffen die nodig is om alternatieve TEE-oplossingen te ontwikkelen.

Um die wettbewerbsrechtlichen Bedenken der Kommission auszuräumen, hat sich ARM verpflichtet, den Wettbewerbern des Joint Ventures die für die Entwicklung alternativer TEE-Lösungen erforderlichen Informationen über aktuelle und künftige Versionen von TrustZone oder anderen, äquivalenten Technologien, die ARM möglicherweise künftig auf den Markt bringt, zur Verfügung zu stellen.


De Commissie heeft dit toegezegd.

Die Kommission hat sich in diesen Punkten verpflichtet.


De Commissie heeft de nieuwe initiatieven ontwikkeld in nauwe samenwerking met het bedrijfsleven, dat op zijn beurt aanzienlijke financiële middelen heeft toegezegd.

Die Kommission hat die neuen Initiativen in enger Partnerschaft mit der Wirtschaft entwickelt, die im Gegenzug erhebliche Finanzmittel zugesagt hat.


Geachte dames en heren van de Commissie, de Commissie heeft indertijd toegezegd deze conferentie in 2001 te houden.

Meine Damen und Herren von der Kommission! Die Kommission hat sich damals verpflichtet, diese Konferenz 2001 abzuhalten.


32. onderstreept dat de eisen voor het rapporteren van onregelmatigheden door de lidstaten en de Commissie met betrekking tot de structuurfondsenprogrammeringsperiode 2000-2006 moeten worden aangescherpt; het door de Commissie vastgestelde actieplan moet nauwgezet worden gecontroleerd; er moet een cijferrapportagestelsel worden uitgewerkt met definities van de betekenis die daaraan moet worden toegekend, alsmede een classificatiesysteem voor onregelmatigheden; dit stelsel en de bijbehorende rapportagevoorschriften moeten gelden met ingang van de nieuwe programmeringsperiode 2007-2013; de Commissie ...[+++]

32. betont, dass für den Programmplanungszeitraum 2000-2006 der Strukturfonds die Berichterstattung durch die Mitgliedstaaten und die Kommission über Unregelmäßigkeiten verstärkt werden muss; der von der Kommission angenommene Aktionsplan muss genau überwacht werden; es muss eine neue Regelung für Zahlenangaben mit der Definition ihrer Bedeutung und einer Klassifizierung von Unregelmäßigkeiten ausgearbeitet werden; diese Regelung und die Berichterstattung müssen für den neuen Programmplanungszeitraum 2007-2013 Anwendung finden; die Kommission hat fest zugesagt, zusammen mit den Mitgliedstaaten an diesen Fragen zu arbeiten und auch mi ...[+++]


De Commissie heeft al toegezegd deze kwestie uitgebreid te onderzoeken in de effectbeoordeling bij de toekomstige aanbeveling van de Commissie.

Die Kommission hat bereits zugesagt, diese Frage während der Folgenabschätzung im Zusammenhang mit der künftigen Kommissionsempfehlung eingehend zu prüfen.


noodzakelijkheid: ING heeft een spilfunctie binnen de Nederlandse financiële sector – een verlies van vertrouwen in een dergelijke belangrijke instelling zou zonder twijfel tot een verdere verstoring van de huidige situatie en schadelijke spill-over-effecten naar de gehele economie hebben geleid; beperkte duur: de Nederlandse autoriteiten hebben toegezegd na zes maanden een herstructureringsplan in te dienen; passende eigen bijdrage: de Commissie heeft vas ...[+++]

Erforderlichkeit: ING nimmt im niederländischen Finanzsektor eine Schlüsselposition ein. Ein Verlust des Vertrauens in ING hätte daher zu einer Verunsicherung im Finanzsektor und zu negativen Auswirkungen auf die gesamte Wirtschaft geführt. Befristung der Maßnahme: Die Niederlande haben sich dazu verpflichtet, nach sechs Monaten einen Umstrukturierungsplan vorzulegen. Angemessener Eigenbeitrag: Die Prüfung der Kommission ergab, dass selbst wenn solche als Core-Tier-1-Kapital geltende Wertpapiere immer mit einer gewissen Unsicherheit behaftet sind, ING dem Staat durch die jährlichen Kuponzahlungen und die Rückkaufspreise eine angemessene ...[+++]


De Commissie heeft ook toegezegd uiterlijk in het eerste kwartaal van 2007 een voorstel over een herziening van de etiketteringsvoorschriften voor diervoeder te zullen indienen, dat deel uitmaakt van het vereenvoudigingsprogramma van de Commissie.

Die Kommission hat sich außerdem verpflichtet, im ersten Quartal 2007 einen Änderungsvorschlag bezüglich der Rechtsvorschriften über die Kennzeichnung von Futtermitteln als Teil des Vereinfachungsprogramms der Kommission vorzulegen.


Om dit te bereiken heeft de Commissie niet alleen toegezegd dat alle toekomstige en momenteel in behandeling zijnde regels aan deze criteria zullen beantwoorden, maar zij heeft ook enkele bestaande verordeningen aangewezen die bij voorrang geherstructureerd of herzien moeten worden.

Zu diesem Zweck hat sich die Kommission verpflichtet, bei allen neuen Rechtsvorschriften und denen, die ohnehin gerade überarbeitet werden, für die Einhaltung dieser Kriterien zu sorgen.


De Europese Commissie heeft besloten de Marathonzaak, wat Thyssengas GmbH betreft, af te sluiten nadat het Duitse gasbedrijf heeft toegezegd de toegang tot zijn pijpleidingnetwerk te verbeteren.

Die Kommission hat das Verfahren in der "Marathon"-Sache gegen die Thyssengas GmbH eingestellt, nachdem das Gasunternehmen sich verpflichtet hat, den Zugang zu seinem Gasleitungsnetz zu verbessern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie heeft indertijd toegezegd' ->

Date index: 2022-04-30
w