Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie heeft kort geleden » (Néerlandais → Allemand) :

Dat de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA sinds 1 december 1998 nog geen kennisgevingen van de lidstaten van de EVA aan de diensten van de Commissie heeft doorgegeven, is een gevolg van het feit dat de beschikking in EER-verband nog maar kort geleden in werking is getreden.

Die Tatsache, daß die EFTA-Überwachungsbehörde noch keine Informationen aus den EWR-Staaten an die Kommissionsdienststellen übermittelt hat, ist darauf zurückzuführen, daß die Entscheidung erst kürzlich, nämlich seit dem 1. Dezember 1998, im EWR gilt.


Bovendien worden alle betrokkenen stelselmatig door de Commissie in een vroeg stadium geraadpleegd. De drie grote instellingen van de EU hebben voorts kort geleden [20] een overeenkomst ondertekend die op een verbetering van de kwaliteit van de wetgeving van de Gemeenschap en van de omzetting daarvan in nationale wetgeving gericht is.

Darüber hinaus haben drei wichtige EU-Institutionen vor kurzem eine Vereinbarung [20] unterzeichnet, mit der die Qualität des Gemeinschaftsrechts und die Umsetzung der Vorschriften in innerstaatliches Recht verbessert werden sollen.


1. Verbeteren van de milieuprestatie van de korte vaart door het ondersteunen en vervolgen van de strategie die de Commissie heeft voorgesteld, inclusief de aanneming en tenuitvoerlegging van het wetsvoorstel om het zwavelgehalte van scheepsbrandstoffen te verminderen.

1. Verbesserung der Umweltverträglichkeit des Kurzstreckenseeverkehrs durch Unterstützung und Weiterverfolgung der von der Kommission vorgelegten Strategie; dies schließt die Annahme und Umsetzung des Legislativvorschlags zur Verringerung des Schwefelgehalts von Schiffskraftstoffen ein.


De Commissie heeft kort geleden een pan-Europese medische gegevensbank gelanceerd om het markttoezicht te vergroten. De lidstaten zijn verplicht dit webportaal vanaf mei 2011 te gebruiken voor de uitwisseling van informatie.

Die Kommission hat vor Kurzem eine EU-weite Datenbank für Medizinprodukte eingerichtet, um die Marktüberwachung zu verbessern; die Mitgliedstaaten werden ab Mai 2011 verpflichtet sein, dieses Internet-Portal für den Informationsaustausch zu benutzen.


J. overwegende dat er geen statistieken bestaan over de frequentie van voedselfraude in de EU en dat de Commissie pas kort geleden voedselfraude tot een nieuw actiegebied heeft gemaakt;

J. in der Erwägung, dass es keine Statistiken zur Häufigkeit von Lebensmittelbetrugsfällen in der EU gibt und dass die Kommission erst kürzlich Lebensmittelbetrug als einen neuen Aktionsbereich festgelegt hat;


De Europese Commissie heeft de argumenten van deze klacht gegrond geacht en heeft, in naleving van de procedure bij het niet nakomen door een staat zoals geregeld in artikel 226 van het Verdrag EG, in korte tijd haar bezwaren aan België meegedeeld.

Die Europäische Kommission hat die Argumente dieser Klage als begründet erachtet und hat, gemäß dem Verfahren bei Vertragsverletzung durch einen Staat, so wie es in Artikel 226 des EG-Vertrags geregelt wird, Belgien ihre Beschwerden kurzfristig mitgeteilt.


Tot slot moeten initiatieven zoals het Europees verbond voor stages (EN) dat kort geleden door de Commissie werd begonnen, stageregelingen en -programma’s in heel Europa bevorderen.

Schließlich sollen auch Initiativen wie die kürzlich von der Kommission eingeführte Europäische Ausbildungsallianz Lehrstellenpläne und -programme europaweit fördern.


De Commissie heeft kort geleden, op 10 januari 2007, een routekaart voor hernieuwbare energie aangenomen waarin een verplicht streefdoel voor hernieuwbare energie in de Europese energiemix wordt voorgesteld van 20 procent in 2020.

Die Kommission hat erst vor kurzem am 10. Januar 2007 einen Fahrplan für erneuerbare Energien verabschiedet, in dem sie vorschlägt, ein verbindliches Ziel von 20 % für den Anteil der erneuerbaren Energien am europäischen Energiemix und ein Mindestziel von 10 % für den Anteil der Biokraftstoffe bis 2020 festzulegen.


De Commissie heeft kort geleden, op 10 januari 2007, een routekaart voor hernieuwbare energie aangenomen waarin een verplicht streefdoel voor hernieuwbare energie in de Europese energiemix wordt voorgesteld van 20 procent in 2020.

Die Kommission hat erst vor kurzem am 10. Januar 2007 einen Fahrplan für erneuerbare Energien verabschiedet, in dem sie vorschlägt, ein verbindliches Ziel von 20 % für den Anteil der erneuerbaren Energien am europäischen Energiemix und ein Mindestziel von 10 % für den Anteil der Biokraftstoffe bis 2020 festzulegen.


Het Europees Parlement heeft onlangs ingestemd met de sluiting van de overeenkomst tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten van Amerika inzake de verwerking en doorgifte van gegevens betreffende het financiële berichtenverkeer van de Europese Unie naar de Verenigde Staten ten behoeve van het Programma voor het traceren van terrorismefinanciering (EU-VS TFTP-overeenkomst)[2]. De uitwisseling van persoonsgegevens van passagiers (Passenger Name Records, PNR) met derde landen heeft de EU ook geholpen terrorisme en andere vormen van ...[+++]

Das Europäische Parlament hat kürzlich dem Abschluss eines Abkommens zwischen der Europäischen Union und den Vereinigten Staaten von Amerika über die Verarbeitung von Zahlungsverkehrsdaten und deren Übermittlung aus der Europäischen Union an die Vereinigten Staaten für die Zwecke des Programms zum Aufspüren der Finanzierung des Terrorismus (EU-USA TFTP-Abkommen) zugestimmt[2]. Darüber hinaus hat der Austausch von Fluggastdaten (Passenger Name Records - PNR) mit Drittländern die EU in ihrem Kampf gegen den Terrorismus und andere Formen schwerer Kriminalität unterstützt[3]. Nach dem Abschluss von PNR-Abkommen mit den USA, Australien und Kanad ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie heeft kort geleden' ->

Date index: 2024-12-19
w