Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie heeft leidraden opgesteld » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie heeft leidraden opgesteld om de lidstaten te helpen de relevante EU-fondsen strategischer en gecoördineerder te gebruiken zodat zij sneller tot doeltreffendere resultaten kunnen komen

Die Kommission legte Leitlinien vor, um die Mitgliedstaaten dabei zu unterstützen, ihre strategische und koordinierte Nutzung der einschlägigen EU-Fonds zu verbessern und somit schnellere und wirksamere Ergebnisse vor Ort zu erzielen


De Commissie heeft richtsnoeren opgesteld met betrekking tot het gebruik van fiscale stimuleringsmaatregelen en overheidsopdrachten om particuliere onderzoeksinspanningen te bevorderen en heeft de communautaire kaderregeling inzake staatssteun voor onderzoek, ontwikkeling en innovatie herzien.

Die Kommission hat Leitlinien für die Nutzung von steuerlichen Anreizen und des öffentlichen Auftragswesens zur Förderung von Forschungsinvestitionen in der privaten Wirtschaft entwickelt und ihre Leitlinien für staatliche Beihilfen für Forschung, Entwicklung und Innovation überarbeitet.


68. De Commissie heeft verslagen opgesteld over de werking van EURODAC (zeer bevredigend) en werkt nu aan de evaluatie van de eerste fase van de asielprocedure.

68. Die Anwendung des EURODAC wurde in den entsprechenden Berichten als sehr gut bewertet. Daneben läuft momentan die Bewertung der ersten Phase des gemeinsamen Asylverfahrens.


De Commissie heeft richtsnoeren opgesteld om de ex-ante-evaluatie te faciliteren.

Um die Ex-ante-Bewertung zu vereinfachen, hat die Kommission Leitlinien ausgearbeitet.


De Commissie heeft richtsnoeren opgesteld waarin wordt uiteengezet welke rechten gehandicapten en personen met beperkte mobiliteit hebben als zij met het vliegtuig reizen.

Die Europäische Kommission hat Leitlinien veröffentlicht, in denen die Rechte präzisiert werden, die behinderte Menschen und Personen mit eingeschränkter Mobilität auf Flugreisen genießen.


De Internationale Commissie heeft aanbevelingen opgesteld voor de instandhouding van tonijnachtigen in de Atlantische oceaan (ICCAT) betreffende de invoering van programma's voor een statistisch document voor grootoogtonijn en Atlantische zwaardvis.

Die Internationale Kommission zur Erhaltung der Thunfischbestände im Atlantik (ICCAT) hat Empfehlungen zur Einführung statistischer Dokumente für Großaugenthun und für atlantischen Schwertfisch angenommen.


De Commissie heeft richtsnoeren opgesteld en verspreid voor de evaluatie van de maatregelen voor plattelandsontwikkeling met als doel een samenhangende benadering van de evaluatie te bewerkstelligen op basis waarvan de evaluatieresultaten voor de gehele Unie kunnen worden samengevat.

Die Kommission erstellte und verbreitete Leitlinien für die Bewertung der Maßnahmen zur Entwicklung des ländlichen Raums, mit denen ein koordinierter Bewertungsansatz erreicht werden soll, der eine Synthese der Bewertungsergebnisse auf EU-Ebene ermöglichen würde.


De Raad heeft voorts zijn goedkeuring gehecht aan het eerste gezamenlijk verslag (Commissie/Raad) over dit onderwerp; het Comité voor sociale bescherming heeft dit opgesteld op basis van een ontwerp dat door de Commissie op 10 oktober 2001 in de vorm van een mededeling was ingediend.

Der Rat nahm zudem den ersten gemeinsamen Bericht (Kommission/Rat) zu diesem Thema an, der vom Ausschuss für Sozialschutz ausgearbeitet wurde und auf einem Entwurf basiert, den die Kommission am 10. Oktober 2001 in Form einer Mitteilung vorgelegt hat.


Deze clausules inzake goed zedelijk gedrag, de erkenning van intellectuele eigendomsrechten van de koersverenigingen en het verstrekken van vertrouwelijke inlichtingen door bookmakers met rechtspersoonlijkheid waren namelijk onnauwkeurig opgesteld. De Commissie heeft een nieuwe mededeling van punten van bezwaar over deze clausules opgesteld.

Die Klauseln über Zuverlässigkeitsanforderungen, Anerkennung des geistigen Eigentums der Renngesellschaften und die Vorlage vertraulicher Angaben durch Buchmacherunternehmen mit der Rechtsform der juristischen Person waren zu vage gefaßt, weshalb die Kommission ein zweites Mal die Beschwerdepunkte mitteilte.


De Commissie heeft als gevolg van de intensivering van de betrekingen met de landen aan de Oostzee een nieuw beleidsdocument opgesteld dat tot doel heeft ervoor te zorgen dat de toekomstige betrekkingen van de EU in dat gebied op een geïntegreerde aanpak zijn gebaseerd.

Im Zuge der Vertiefung der Beziehungen zu den Ostsee-Anrainerstaaten hat die Kommission ein neues Strategiepapier ausgearbeitet, um zu gewährleisten, daß die künftigen Beziehungen der EU zum Ostseeraum auf einem integrierten Konzept beruhen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie heeft leidraden opgesteld' ->

Date index: 2024-06-11
w