Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezwaren die de Commissie heeft aangevoerd
De Commissie heeft een eigen beslissingsbevoegdheid

Traduction de «commissie heeft medio » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de Commissie heeft een eigen beslissingsbevoegdheid

die Kommission trifft Entscheidungen in eigener Zustaendigkeit


bezwaren die de Commissie heeft aangevoerd

Beschwerdepunkte


de Commissie heeft toegang tot de centrale bank van de betrokken Lid-Staat

die Kommission nimmt die Notenbank des betreffenden Staates in Anspruch
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
|| In uitvoering: de Europese Commissie heeft de opdracht gegeven voor een studie die tegen medio 2013 voltooid zal zijn.

|| Noch nicht abgeschlossen: Die Europäische Kommission hat eine Studie in Auftrag gegeben, die bis Mitte 2013 abgeschlossen sein wird.


Met het oog op het strategische belang ervan heeft de Commissie reeds medio 2007 voorgesteld om de GSM-richtlijn in te trekken en de GSM-band open te stellen.

In Anerkennung der strategischen Bedeutung hat die Kommission bereits Mitte 2007 vorgeschlagen, die GSM-Richtlinie aufzuheben und das GSM-Band zu öffnen.


De Europese Raad van februari 2011 heeft erkend dat slimme netwerken een belangrijke rol spelen en heeft de lidstaten opgeroepen “om in samenspraak met de Europese normalisatie-instellingen en het bedrijfsleven het tempo van de besprekingen op te voeren om uiterlijk medio 2011 technische normen voor oplaadsystemen voor elektrische voertuigen vast te stellen, en uiterlijk eind 2012 voor slimme netten en meters”[11]. Voor de lange termijn worden in de mededeling van de Commissie ...[+++]

Auf der Tagung des Europäischen Rates vom Februar 2011 wurde die Bedeutung intelligenter Netze anerkannt und wurden die Mitgliedstaaten aufgefordert, im Zusammenwirken mit den europäischen Normungsgremien und der Industrie „die Arbeit zu beschleunigen, damit bis Mitte 2011 technische Standards für Ladesysteme für Elektrofahrzeuge und bis Ende 2012 technische Standards für intelligente Netze und Zähler angenommen werden können“[11]. Längerfristig werden in der Mitteilung der Kommission zu einem Fahrplan für den Übergang zu einer wettbewerbsfähigen CO2-armen Wirtschaft bis 2050[12] die intelligenten Netze als entscheidende Voraussetzung fü ...[+++]


De Commissie heeft medio mei voor hoofdstuk 21 (regionaal beleid en structuurinstrumenten) ontwerpen van gemeenschappelijke standpunten voorgelegd voor de onderhandelingen met het merendeel van de tien kandidaat-lidstaten waarvan wordt verwacht dat zij in 2004 zouden kunnen toetreden.

Die Kommission hat Mitte Mai Entwürfe von gemeinsamen Standpunkten für Kapitel 21 (Regionalpolitik und strukturpolitische Instrumente) für die Verhandlungen mit den meisten der zehn Bewerberländer vorgelegt, die einen Beitritt im Jahre 2004 ins Auge fassen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie heeft na een uitgebreide effectbeoordeling van de verschillende mogelijkheden een discussie op gang gebracht met een medio 2003 verschenen mededeling.

Die Kommission leitete die Debatte nach einer ausführlichen Folgenabschätzung zur Bewertung der Optionen mit einer Mitteilung Mitte 2003 ein.


3. verzoekt de Commissie vóór medio 2003 een mededeling over de gevolgen van een budgettering van het EOF in te dienen, zoals zij bij de vaststelling van de middelen voor het 9e EOF heeft beloofd;

3. ersucht die Kommission, bis Mitte 2003 eine Mitteilung über die Auswirkungen einer Einbeziehung des EEF in den Haushaltsplan vorzulegen, wie sie dies anlässlich der Festlegung der Mittel für den 9. EEF zugesagt hat;


3. verzoekt de Commissie vóór medio 2003 een mededeling over de gevolgen van een budgettering van het EOF in te dienen, zoals zij bij de vaststelling van de middelen voor het 9e EOF heeft beloofd;

3. ersucht die Kommission, bis Mitte 2003 eine Mitteilung über die Auswirkungen einer Einbeziehung des EEF in den Haushaltsplan vorzulegen, wie sie dies anlässlich der Festlegung der Mittel für den 9. EEF zugesagt hat;


Ook heeft zij gevraagd om vóór medio 2004 gemeenschappelijk overeengekomen richtsnoeren en criteria voor metingen, rapportages en audits te ontwikkelen (Mededeling van de Commissie over de sociale verantwoordelijkheid van bedrijven: een bijdrage van het bedrijfsleven aan duurzame ontwikkeling, COM (2002) 347 van 2.7.2002, blz. 15).

Auch hat sie zur Entwicklung gemeinsam vereinbarter Leitlinien und Kriterien für die Messung, Berichterstattung und Vertrauensbildung bis Mitte 2004 aufgefordert (Mitteilung der Kommission betreffend die soziale Verantwortung der Unternehmen: Ein Unternehmensbeitrag zur nachhaltigen Entwicklung, KOM(2002) 347 vom 2.7.2002, S. 15).


Gezien de medio 2002 geconstateerde onderbesteding voor de programma's van de periode 2000-2006 ten opzichte van de financiële vooruitzichten, heeft de Commissie onderzocht hoe de betalingen zich waarschijnlijk zullen ontwikkelen in deze periode als geheel.

Angesichts der unzureichenden Mittelausschöpfung gegenüber den Finanzprognosen, die Mitte des Jahres 2002 für die Programme 2000-2006 festgestellt wurde, hat die Kommission untersucht, wie sich die Zahlungen im Verlauf dieses Zeitraums vermutlich entwickeln werden.


De Commissie heeft dan tot medio 1999 de tijd om een verslag op te stellen over de toepassing van de communautaire wetgeving betreffende afvalstoffen.

Die Kommission hat dann bis Mitte 1999 Zeit, ihrerseits über die Anwendung der europäischen Gesetzgebung im Abfallbereich zu berichten.




D'autres ont cherché : commissie heeft medio     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie heeft medio' ->

Date index: 2021-06-23
w