Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezwaren die de Commissie heeft aangevoerd
De Commissie heeft een eigen beslissingsbevoegdheid

Traduction de «commissie heeft nauwlettend » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bezwaren die de Commissie heeft aangevoerd

Beschwerdepunkte


de Commissie heeft een eigen beslissingsbevoegdheid

die Kommission trifft Entscheidungen in eigener Zustaendigkeit


de Commissie heeft toegang tot de centrale bank van de betrokken Lid-Staat

die Kommission nimmt die Notenbank des betreffenden Staates in Anspruch
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Roemeense regering heeft tegenover de Commissie bevestigd deze aanbevelingen te zullen uitvoeren[2]. De Commissie heeft de vooruitgang op deze vlakken nauwlettend in de gaten gehouden, in het licht van de ijkpunten die in het mechanisme voor samenwerking en toetsing zijn bepaald.

Die rumänische Regierung hat gegenüber der Kommission die Zusage gegeben, dass sie diese Empfehlungen umsetzen wird.[2] Die Kommission hat die Fortschritte in diesen Punkten anhand der Vorgaben des CVM-Beschlusses genau verfolgt.


De Commissie ziet nauwlettend toe op de naleving van deze voorschriften door de lidstaten en heeft reeds inbreukprocedures ingeleid tegen de lidstaten die typegoedkeuringen hebben afgegeven voor Volkswagen Group in de EU, omdat zij hun nationale bepalingen inzake sancties niet hebben toegepast hoewel de onderneming illegale software voor manipulatie-instrumenten heeft gebruikt.

Die Kommission beobachtet die Durchsetzung dieser Vorschriften durch die Mitgliedstaaten genau. Sie hat bereits Vertragsverletzungsverfahren gegen die Mitgliedstaaten eröffnet, die Typgenehmigungen für die Volkswagen AG in der EU ausstellten, weil diese Länder es verabsäumten, trotz der Verwendung einer Software für verbotene Abschalteinrichtungen durch dieses Unternehmen ihre nationalen Bestimmungen über Sanktionen anzuwenden.


De Commissie heeft nauwlettend toegezien op de genomen stappen.

Die Kommission hat die durchgeführten Schritte sorgfältig überwacht.


De Commissie heeft een eerste aanzet gegeven om het discriminatieverbod te verduidelijken en zal nauwlettend toezien op de handhaving daarvan.

Die Kommission hat erste Klarstellungen zur “Nichtdiskriminierungsklausel” vorgelegt und wird deren Durchsetzung genau überwachen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie heeft de tenuitvoerlegging van de EU-bepalingen inzake 112 in de lidstaten nauwlettend gevolgd en heeft 17 inbreukprocedures ingeleid tegen lidstaten die niet aan de desbetreffende vereisten van het Gemeenschapsrecht hebben voldaan .

Die Kommission hat die Umsetzung der EU-Bestimmungen bezüglich der 112-Nummer in den Mitgliedstaaten nah beobachtet und 17 Verletzungsverfahren gegen Mitgliedstaaten eingeleitet, die nicht den relevanten Anforderungen der EU-Gesetzgebung nachgekommen waren.


De Commissie heeft de omzetting van de richtlijn in nationaal recht nauwlettend gevolgd en heeft inbreukprocedures ingeleid waar zij dit nodig achtte.

Die Kommission hat die Übertragung der Richtlinie in nationales Recht sorgsam überwacht und ggf. bei festgestellten Verstößen gegen die Bestimmungen Sanktionsverfahren eingeleitet.


De Europese Commissie heeft de werkzaamheden van de commissies nauwlettend gevolgd en dat heeft ons al zeer nuttige informatie opgeleverd.

Die Kommission hat die Arbeit des Ausschusses sehr aufmerksam verfolgt und daraus bereits sehr großen Nutzen gezogen.


De Commissie heeft nauwlettend toegezien op veranderingen in de begrote en reële kosten van het register, in het bijzonder met betrekking tot marketing (2,8 miljoen EUR in 2013 en 3 miljoen EUR in 2014) en personele middelen (4,7 miljoen EUR in 2013 en 4,4 miljoen EUR in 2014).

Die Kommission beobachtete aufmerksam alle Veränderungen bei den veranschlagten und den tatsächlichen Kosten des Registers, insbesondere bei den Kosten für Marketing (2,8 Mio. EUR 2013 und 3,0 Mio. EUR 2014) und Personal (4,7 Mio. EUR 2013 und 4,4 Mio. EUR 2014).


Het Parlement, dat de Commissie heeft verzocht dergelijke wetgeving voor te stellen, heeft deze werkzaamheden zeer nauwlettend gevolgd.

Der Fortgang dieser Arbeiten ist sehr genau vom Parlament verfolgt worden, das die Kommission zur Vorlage solcher Rechtsvorschriften aufgefordert hatte.


De Commissie heeft het proces nauwlettend gevolgd en daarbij vooral aandacht geschonken aan de ontwikkeling van de bestuurlijke en juridische capaciteit voor de tenuitvoerlegging van de richtlijn.

Der Prozess wurde von der Kommission überwacht, wobei die Entwicklung geeigneter Verwaltungs- und Justizstrukturen zur Umsetzung der Richtlinie im Vordergrund stand.




D'autres ont cherché : commissie heeft nauwlettend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie heeft nauwlettend' ->

Date index: 2024-11-13
w