Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie heeft portugal in gebreke gesteld omdat » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie heeft Portugal in gebreke gesteld omdat het land zich niet aan de richtlijnen inzake overheidsaanbestedingen heeft gehouden en overeenkomsten van dienstverlening zonder openbare vergelijking met de concurrenten heeft toegewezen aan ondernemingen die in handen zijn van de overheidsonderneming Águas de Portugal.

Die Kommission hat Portugal wegen eines Verstoßes gegen die Richtlinien im Bereich des öffentlichen Beschaffungswesen verwarnt, da Dienstleistungslizenzen ohne Ausschreibung an Unternehmen vergeben worden waren, die unter der Kontrolle des Staatsunternehmens ,Àguas de Portugal" stehen.


De Commissie stuurt Portugal vandaag een met redenen omkleed advies omdat het de Commissie nog altijd niet in kennis heeft gesteld van zijn maatregelen.

Heute übermittelt sie Portugal eine mit Gründen versehene Stellungnahme, weil das Land der Kommission noch immer keine entsprechenden Maßnahmen mitgeteilt hat.


De Commissie heeft de Franse autoriteiten bij fax van 14 juni 2012 in kennis gesteld van een uitbreiding van het toepassingsgebied van dit dossier, omdat uit de analyse van de beschikbare informatie een onjuist gebruik van een de-minimisverordening was gebleken, waardoor niet-aangemelde steun was ontstaan ui ...[+++]

Mit dem Fax vom 14. Juni 2012 hat die Kommission den französischen Behörden eine Ausweitung des von der genannten Akte abgedeckten Bereichs mitgeteilt, da die Analyse der verfügbaren Informationen eine unangemessene Anwendung einer De-minimis-Regelung ergeben hatte, die eine Maßnahme in eine nicht angemeldete Beihilfe verwandelte, welche bei einer richtigen Anwendung der De-minimis-Regelung keine staatliche Beihilfe im Sinne von Artikel 107 Absatz 1 AEUV dargestellt hätte.


De Commissie heeft Nederland in september 2014 (interoperabiliteit) en oktober 2015 (spoorwegveiligheid) in gebreke gesteld en verzocht beide richtlijnen om te zetten in nationale wetgeving.

Die Kommission forderte die Niederlande bereits in einer mit Gründen versehenen Stellungnahme im September 2014 (Interoperabilität im Eisenbahnverkehr) und in einer weiteren im Oktober 2015 (Eisenbahnsicherheit) zur Umsetzung der Richtlinie auf.


Energie-efficiëntie van gebouwen: de Commissie daagt PORTUGAL voor de rechter omdat het de EU-regels niet heeft omgezet

Energieeffizienz von Gebäuden: Kommission verklagt PORTUGAL wegen unvollständiger Umsetzung der EU-Vorschriften


De Europese Commissie heeft Portugal verzocht uitvoering te geven aan haar Richtlijn 2010/62/EU betreffende de typegoedkeuring van trekkers; Portugal heeft die richtlijn niet binnen de daarvoor gestelde termijn (29 september 2011) in nationaal recht omgezet.

Die Europäische Kommission hat Portugal aufgefordert, die Kommissionsrichtlinie 2010/62/EU über die Typgenehmigung für land- oder forstwirtschaftliche Zugmaschinen umzusetzen, da Portugal dies innerhalb der vorgegebenen Frist (29. September 2011) versäumt hat.


3. Indien de gevraagde informatie niet binnen de gestelde termijn is verstrekt, wordt de aanmelding als ingetrokken beschouwd, tenzij ofwel de termijn vóór het verstrijken ervan met toestemming van de Commissie en de betrokken lidstaat is verlengd, ofwel de betrokken lidstaat vóór het verstrijken ervan, in een behoorlijk gemotiveerde verklaring, de Commissie heeft medegedeeld dat hij de aanmelding als volledig ...[+++]

(3) Die Anmeldung gilt als zurückgezogen, wenn die angeforderten Auskünfte nicht innerhalb der festgesetzten Frist vorgelegt werden, es sei denn, dass entweder diese Frist mit Zustimmung der Kommission und des betreffenden Mitgliedstaats vor ihrem Ablauf verlängert worden ist oder dass der betreffende Mitgliedstaat der Kommission vor Ablauf der festgesetzten Frist in einer ordnungsgemäß begründeten Erklärung mitteilt, dass er die Anmeldung als vollständig betrachtet, weil die angeforderten ergänzenden Informationen nicht verfügbar oder bereits übermittelt worden sind.


De Commissie heeft besloten met redenen omklede adviezen toe te zenden aan Tsjechië, Griekenland, Italië en Portugal, omdat zij de Commissie niet in kennis hebben gesteld van de maatregelen die zij hebben genomen om de richtlijn betreffende de beleenbare activa na te leven (Richtlijn 2007/16/EG van de Commissie).

Die Kommission hat beschlossen, der Tschechischen Republik, Griechenland, Italien und Portugal eine mit Gründen versehene Stellungnahme betreffend die OGAW-Änderungsrichtlinie (fondsfähige Vermögenswerte/ Richtlinie 2007/16/EG der Kommission) zu übermitteln, weil sie es versäumt haben, der Kommission die zur Umsetzung dieser Richtlinie ergriffenen Maßnahmen mitzuteilen.


De Commissie heeft besloten België, Frankrijk, Griekenland, Italië en Portugal voor het Hof van Justitie te dagen omdat zij de Commissie niet in kennis hebben gesteld van maatregelen om de "Richtlijn Verzekeringsgroepen" (98/78/EG) in nationaal recht om te zetten.

Die Europäische Kommission hat beschlossen, vor dem Europäischen Gerichtshof Klage gegen Belgien, Frankreich, Griechenland, Italien und Portugal zu erheben, da ihr keines dieser Länder Maßnahmen zur Umsetzung der "Versicherungsgruppen-Richtlinie" (98/78/EG) in nationales Recht gemeldet hat.


De Europese Commissie heeft besloten verdere stappen te nemen bij juridische procedures tegen België, Duitsland, Nederland en Portugal omdat deze landen in gebreke zijn gebleven bij de kennisgeving van wetgeving voor de invoering van drie richtlijnen van de Europese Unie (EU) op het gebied van de in ...[+++]

Die Europäische Kommission hat beschlossen, gerichtlich weiter gegen Belgien, Deutschland, die Niederlande und Portugal vorzugehen, weil sie es unterlassen haben, die Rechtsvorschriften zur Umsetzung von drei Richtlinien der Europäischen Union (EU) über die Einstufung, Verpackung und Kennzeichnung gefährlicher Stoffe in innerstaatliches Recht mitzuteilen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie heeft portugal in gebreke gesteld omdat' ->

Date index: 2023-06-11
w