Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie heeft portugal verzocht uitvoering » (Néerlandais → Allemand) :

De Europese Commissie heeft Portugal verzocht te voldoen aan haar verplichtingen inzake administratief toezicht overeenkomstig de EU-regels inzake vlaggenstaatverplichtingen (Richtlijn 2009/21/EG).

Die Europäische Kommission hat Portugal aufgefordert, seinen Verwaltungsaufsichtspflichten gemäß der EU-Richtlinie über die Erfüllung der Flaggenstaatpflichten (Richtlinie 2009/21/EG) nachzukommen.


De Commissie heeft Portugal verzocht verslag uit te brengen over de resultaten van de controlewerkzaamheden van zijn maritieme autoriteit.

Die Kommission hat Portugal aufgefordert, über die Ergebnisse der Kontrollen zu berichten, die seine Seebehörde durchgeführt hat.


De Commissie heeft België verzocht uitvoering te geven aan de EU-voorschriften inzake de erkenning van in andere lidstaten uitgevaardigde beschermingsbevelen.

Die Kommission hat Belgien aufgefordert, die EU-Bestimmungen zur Anerkennung von Schutzanordnungen, die in einem anderen Mitgliedstaat ergangen sind, umzusetzen.


De Europese Commissie heeft Portugal verzocht uitvoering te geven aan haar Richtlijn 2010/62/EU betreffende de typegoedkeuring van trekkers; Portugal heeft die richtlijn niet binnen de daarvoor gestelde termijn (29 september 2011) in nationaal recht omgezet.

Die Europäische Kommission hat Portugal aufgefordert, die Kommissionsrichtlinie 2010/62/EU über die Typgenehmigung für land- oder forstwirtschaftliche Zugmaschinen umzusetzen, da Portugal dies innerhalb der vorgegebenen Frist (29. September 2011) versäumt hat.


De Commissie heeft Kroatië verzocht om volledige uitvoering te geven aan de EU-wetgeving inzake gemeenschappelijke regels op het gebied van de beveiliging van de burgerluchtvaart (Verordening (EG) nr. 300/2008).

Die Kommission hat Kroatien aufgefordert, die EU-Verordnung zur Festlegung gemeinsamer Vorschriften für die Sicherheit in der Zivilluftfahrt (Verordnung (EG) Nr. 300/2008) vollständig in nationales Recht umzusetzen.


De Commissie heeft Portugal verzocht om wijziging van zijn nationale wettelijke regeling met betrekking tot het vervoer van gevaarlijke goederen (zoals industriële chemische producten, aardolieproducten of explosieve materialen) over de weg en per spoor.

Die Kommission hat Portugal aufgefordert, seine nationalen Rechtsvorschriften bezüglich der Beförderung gefährlicher Güter (wie Industriechemikalien, Mineralölerzeugnisse oder Sprengstoffe) auf der Straße und mit der Eisenbahn zu ändern.


De Europese Commissie heeft België en Portugal verzocht uitvoering te geven aan bepaalde EU-voorschriften over verkeersveiligheid en over het vervoer van gevaarlijke goederen over land.

Die Europäische Kommission hat Belgien und Portugal aufgefordert, bestimmte EU-Vorschriften über die Straßenverkehrssicherheit und die Beförderung gefährlicher Güter im Binnenland umzusetzen.


De Europese Commissie heeft Portugal verzocht om de bepalingen in de belastingwetgeving met betrekking tot niet in het land gevestigde ondernemingen die eigendom zijn van Portugese ingezetenen aan te passen.

Die Europäische Kommission hat Portugal aufgefordert, seine Steuervorschriften für gebietsfremde Unternehmen zu ändern, die ganz im Eigentum Gebietsansässiger stehen.


De Commissie heeft Portugal verzocht om de bepalingen in de belastingwetgeving met betrekking tot niet-ingezeten belastingplichtigen te wijzigen.

Die Europäische Kommission hat Portugal aufgefordert, seine Steuervorschriften für gebietsfremde Steuerpflichtige zu ändern.


De Europese Commissie heeft Portugal verzocht een einde te maken aan het stelsel van kortingen en variabele landingsrechten naar gelang van de herkomst van de vlucht op de luchthavens van Lissabon, Porto en Faro.

Die Europäische Kommission hat Portugal aufgefordert, die Rabatte bei Start- und Landegebühren und die nach Inlands- und innergemeinschaftlichen Flügen gestaffelten Gebühren auf den Flughäfen Lissabon, Porto und Faro abzuschaffen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie heeft portugal verzocht uitvoering' ->

Date index: 2023-01-20
w