Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie heeft sinds 2005 tegen » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie heeft sinds het Witboek over de hervorming van de Commissie[10] in 2000 werd goedgekeurd, bijzondere aandacht geschonken aan goed financieel beheer[11] en haar internecontrolesystemen om fraude tegen te gaan versterkt.

Seit der Annahme des Weißbuches über die Reform der Kommission[10] im Jahr 2000 hat die Kommission besondere Aufmerksamkeit auf die Wirtschaftlichkeit ihrer Haushaltsführung[11] gelegt und ihre internen Kontrollen zur Betrugsbekämpfung verstärkt.


Ook hebben zij hierdoor minder kansen om verkozen te worden dan de eigen onderdanen. De Commissie heeft stappen ondernomen tegen zeven lidstaten en vier zaken zijn voldoende opgehelderd en afgesloten.

Die Kommission hat gegen sieben Mitgliedstaaten Vertragsverletzungsverfahren eingeleitet; vier Verfahren konnten nach zufriedenstellender Klärung eingestellt werden.


De Commissie heeft inbreukprocedures ingeleid tegen een aantal lidstaten omdat zij het regelgevingskader niet op tijd hebben omgezet en zij zal blijven aandringen op een volledige en doeltreffende tenuitvoerlegging op nationaal niveau.

Die Kommission hat eine Vertragsverletzungsverfahren gegen mehrere Mitgliedstaaten wegen verspäteter Umsetzung eröffnet und wird weiterhin auf eine vollständige und wirkungsvolle Implementierung auf nationaler Ebene drängen.


De Europese Commissie heeft sinds het begin van 2004 personele en financiële middelen ter beschikking gesteld om op de relevante gebieden voorbereidingen te treffen, de interne coördinatie te verbeteren, informele structuren met de relevante actoren op te zetten en de vertegenwoordigers van de lidstaten informeel te raadplegen.

Seit Anfang 2004 wendet die Europäische Kommission personelle und finanzielle Mittel dafür auf, Vorarbeiten durchzuführen, die interne Koordinierung auszubauen, informelle Strukturen mit den maßgeblichen Akteuren einzurichten und die in den betreffenden Bereichen tätigen Mitgliedstaatenvertreter informell zu konsultieren.


De Commissie heeft sinds 2005 tegen 14 lidstaten een inbreukprocedure ingeleid, waarvan er nu 12 zijn afgesloten.

Die Kommission hat seit 2005 gegen 14 Mitgliedstaaten Vertragsverletzungsverfahren wegen Nichtübermittlung dieser Angaben eingeleitet, von denen 12 inzwischen eingestellt sind.


De Commissie heeft geen bezwaar tegen de definitie van Villo als een openbare dienst noch tegen het feit dat JC Decaux in het kader van de concessie voor het verrichten van die openbare dienst een compensatie ontvangt.

Die Kommission stellt weder die Definition von Villo als öffentliche Dienstleistung noch den Sachverhalt in Frage, dass JC Decaux in Einklang mit den Konzessionsanforderungen eine Kompensation erhält.


De Commissie heeft sinds 2005 al zeven documenten met aanwijzingen geproduceerd om de lidstaten te helpen en ook heeft zij de uitwisseling van de beste werkwijzen bevorderd.

Die Kommission hat seit 2005 bereits sieben Leitfäden als Hilfestellung für die Mitgliedstaaten herausgegeben und diese zum Erfahrungsaustausch aufgefordert, der auch in Zukunft gefördert werden soll.


De Commissie heeft besloten om tegen zeven lidstaten een procedure bij het Hof van Justitie aan te spannen, namelijk tegen Duitsland, Ierland, Italië, Nederland, Oostenrijk, Spanje en het Verenigd Koninkrijk. Deze lidstaten hebben de Commissie niet in kennis gesteld van de maatregelen die zij hebben getroffen om Richtlijn 1999/42/EG betreffende de erkenning van beroepskwalificaties voor bepaalde industriële, commerciële en ambachtelijke werkzaamheden, zoals die van elektricien, venter, tegelzetter en kapper, in na ...[+++]

Die Kommission hat beschlossen, Klage vor dem Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften gegen sieben Mitgliedstaaten einzureichen, nämlich Deutschland, Spanien, Irland, Italien, die Niederlande, Österreich und das Vereinigte Königreich. Diese Mitgliedstaaten haben es unterlassen, ihre Maßnahmen zur Umsetzung der Richtlinie 1999/42/EG über die Anerkennung der Befähigungsnachweise für bestimmte Industrie-, Handels- und Handwerksberufe in nationales Recht mitzuteilen; dies betrifft z.


6. Ook de Commissie heeft sinds de bijeenkomst van de Europese Raad te Lissabon een aantal maatregelen getroffen. In dit verband wordt met name gewezen op de publicatie van de mededeling over "e-learning" en het memorandum over levenslang leren, dat op 9 november 2000 aan de Raad Onderwijs voorgelegd werd.

6. Auch die Kommission hat seit der Tagung des Europäischen Rats in Lissabon eine Reihe von Schritten unternommen. Zu nennen sind vor allem die Veröffentlichung der Mitteilung über ,eLearning" und die Mitteilung über lebenslanges Lernen, die dem Rat ,Bildung" am 9. November 2000 vorgelegt wurde.


- Steunmaatregelen van de Staten NN 580/93 - OO-regeling inzake lucht- en ruimtevaarttechnologie - Spanje - Goedkeuring De Commissie heeft geen bezwaar tegen de voor de lucht- en ruimtevaartsector bestemde Spaanse OO-steunregeling krachtens de welke voorschotten worden verstrekt die slechts moeten worden terugbetaald ingeval van succes.

- Staatliche Beihilfe Nr. N 580/93 - FuE-Plan für Luft- und Raumfahrttechnik - Spanien - Genehmigung Die Kommission erhebt keine Einwände gegen die spanische Regelung für staatliche FuE-Beihilfen im Luft- und Raumfahrtsektor, nach der Vorschüsse gewährt werden, die im Erfolgsfall zurückzuzahlen sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie heeft sinds 2005 tegen' ->

Date index: 2021-07-12
w