Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie heeft snel gehandeld " (Nederlands → Duits) :

De Europese Commissie heeft snel maatregelen genomen om de crisis aan te pakken. Zij werkt er samen met de lidstaten en partnerlanden buiten de EU aan om de instroom te beheersen, de grenzen van Europa te beschermen en de onderliggende oorzaken van de migratiedruk aan te pakken.

Die Europäische Kommission ergriff rasch Maßnahmen, um auf die Krise zu reagieren, und bemüht sich in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten und Partnern aus Drittländern nun um die Steuerung des Zustroms von Menschen, den Schutz der europäischen Außengrenzen und die Bekämpfung der Ursachen dieses Migrationsdrucks.


Volgens de Commissie heeft Duitsland gehandeld in strijd met het EU-recht doordat het de autofabrikant Daimler AG heeft toegestaan motorvoertuigen op de EU-markt te brengen die niet aan de MAC-richtlijn voldeden, en geen corrigerende maatregelen heeft genomen.

Die Kommission behauptet, Deutschland habe gegen die EU-Rechtsvorschriften verstoßen, indem es zuließ, dass der deutsche Fahrzeug-Hersteller Daimler AG Fahrzeuge auf dem EU-Markt in Verkehr gebracht hat, die nicht der Richtlinie über Klimaanlagen in Fahrzeugen entsprachen, und es versäumte, Abhilfemaßnahmen zu ergreifen.


“De Commissie heeft snel gehandeld om de problemen als gevolg van de crisissituaties in 2008-2009 aan te pakken en een antwoord te geven op de behoeften van de kwetsbaarste landen.

"Die Kommission hat rasch gehandelt, um den Folgen der Krisen in den Jahren 2008 und 2009 entgegenzuwirken und den Bedarf der besonders anfälligen Länder zu decken.


En zoals de heer Méndez de Vigo heeft gezegd: de Commissie heeft snel gehandeld en de Raad moet dat nu ook doen.

Wie Herr Méndez de Vigo sagte, die Kommission hat schnell gehandelt und der Rat muss das Gleiche tun.


Om twee redenen ben ik tevreden: de commissie waarvan ik voorzitter ben heeft snel gehandeld en een voorlopig akkoord bereikt, waardoor het akkoord vandaag in de plenaire vergadering met een zeer grote meerderheid kon worden verwelkomd.

Ich bin aus zwei Gründen zufrieden: Der Ausschuss, dem ich vorsitze, hat sofort reagiert und eine vorläufige Übereinkunft getroffen, welche den Weg ebnete für jene, die wir heute im Plenum mit großer Mehrheit beschlossen haben.


De Chileense overheid heeft snel gehandeld en ernst en verantwoordelijkheid getoond bij het vaststellen van de specifieke gebieden waar hulp nodig was. Tevens heeft de internationale gemeenschap zich solidair getoond, wat een bewijs is van de uitstekende betrekkingen van Chili met zijn buurlanden en zijn strategische partners.

Die chilenische Regierung handelte rasch und identifizierte mit Seriosität und Verantwortung die speziellen Gebiete, in denen Hilfe nötig war; auch die internationale Gemeinschaft zeigte Solidarität, was ein Zeugnis für die ausgezeichneten Beziehungen von Chile mit seinen Nachbarn und strategischen Partnern ist.


Ook de Europese Commissie heeft efficiënt gehandeld.

Auch die EU-Kommission war effizient.


De Commissie heeft correct gehandeld, hoewel commissaris Mandelson dat met zijn afwezigheid hier niet heeft gedaan.

Dabei hat die Kommission gute Arbeit geleistet, allerdings nicht heute, wenn es um die Abwesenheit von Kommissar Mandelson geht.


De Commissie heeft snel en resoluut gereageerd op de terroristische aanslagen van 11 september en de incidenten met miltvuur daarna.

Die Reaktion der Kommission auf die Terrorangriffe vom 11. September und die nachfolgenden Anthraxfälle war schnell und entschieden.


De Europese Commissie heeft snel maatregelen getroffen om hulp ter waarde van 250.000 ecu naar de slachtoffers van de aardbeving in Turkije te zenden.

Die Europäische Kommission wurde rasch tätig für den Versand einer Hilfe im Wert von 250.000 ECU an die Opfer des Erdbebens in der Türkei.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie heeft snel gehandeld' ->

Date index: 2024-10-06
w