Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie heeft telkens weer » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie heeft een ontwerp-verordening ingediend die ten doel heeft een algemene rechtsvorm vast te stellen teneinde telkens wanneer dit voor de uitvoering van een bepaald programma wenselijk blijkt, een agentschap van dit type te kunnen oprichten.

Dabei unterliegen sie der strengen Kontrolle durch die Kommission. Von der Kommission vorgelegt worden ist ein Vorschlag für eine Verordnung zur Festlegung des allgemeinen Statuts dieser Exekutivagenturen.


De Commissie heeft vorig jaar drie zaken voor het Hof van Justitie van de EU gebracht en telkens financiële sancties geëist: twee zaken tegen Luxemburg[2] en één zaak tegen Roemenië[3].

Voriges Jahr erhob die Kommission in drei Fällen Klage beim Gerichtshof der EU und forderte die Verhängung finanzieller Sanktionen: zwei Fälle betrafen Luxemburg[2], einer Rumänien[3].


De Europese Commissie heeft vandaag weer een stap gezet naar een meer doeltreffende en kostenefficiënte bewaking van de Europese zeeën.

Die Europäische Kommission hat heute einen weiteren Schritt hin zu mehr Effizienz und Wirtschaftlichkeit bei der Überwachung der europäischen Meere unternommen.


Bij de versterking van de Europese buitengrenzen was een grens- en kustwacht nog een schakel die ontbrak. Het gaat erom dat mensen zich vrijelijk kunnen blijven vestigen en verplaatsen binnen de Europese Unie. Een en ander helpt ook de Europese belofte waar te maken om het Schengengebied weer normaal te laten functioneren en tijdelijke binnengrenscontroles tegen het einde van het jaar op te heffen, zoals de Commissie heeft gep ...[+++]land in haar stappenplan "Terug naar Schengen" van 4 maart.

Die europäische Grenz- und Küstenwache ist von entscheidender Bedeutung für die bessere Sicherung der EU-Außengrenzen, damit die Menschen auch weiterhin Ihren Wohnort innerhalb der Europäischen Union frei wählen und ungehindert reisen können. Europa hatte angekündigt, bis Ende des Jahres das normale Funktionieren des Schengen-Raums wiederherzustellen und die vorübergehenden Binnengrenzkontrollen aufzuheben (siehe Fahrplan der Kommission vom 4. März mit dem Titel „Zurück zu Schengen“).


De Raad stelt het op prijs dat de Commissie maatregelen heeft genomen om de betalingstermijnen te bekorten, namelijk het gebruik van standaardovereenkomsten, het machtigen van het betrokken Commissielid om besluiten te nemen zonder via het College te passeren zodat de projecten sneller kunnen worden gestart, en de reorganisatie bij de Commissie die ervoor zorgt dat één persoon zich telkens met een dossier bezighoudt tot de voltooiing ervan.

Der Rat begrüßt es, dass die Kommission Maßnahmen zur Verkürzung der Auszahlungs fristen getroffen hat: Anwendung von Standardverträgen, die Möglichkeit, dass das betreffende Kommissionsmitglied Entscheidungen ohne das Kommissionskollegium treffen kann, um die Projekte rascher auf den Weg zu bringen, und die interne Umstrukturierung der Kommission, in deren Rahmen vorgesehen ist, dass jedes Dossier bis zu seinem Abschluss in die Zuständigkeit einer einzigen Person fällt.


De Commissie heeft een reeks dringende maatregelen voorgesteld om weer schot te krijgen in de invoering van noodoproeptechnologie (eCall) voor auto's in Europa.

Die Kommission hat ein Paket dringender Maßnahmen vorgeschlagen, damit endlich ernsthaft mit der Ausstattung europäischer Kfz mit einem automatischen Notrufsystem (eCall) begonnen wird.


De Commissie heeft besloten een met redenen omkleed advies naar bovengenoemde 12 lidstaten te zenden wegens de niet-uitvoering van de richtlijn betreffende het volgrecht, waarmee wordt beoogd ervoor te zorgen dat grafische kunstenaars een deel van de winst ontvangen telkens als hun oorspronkelijke kunstwerken door tussenkomst van de professionele kunsthandel worden verkocht.

Die Kommission wird wegen Nichtumsetzung der Richtlinie über das Folgerecht mit Gründen versehene Stellungnahmen an die 12 genannten Mitgliedstaaten richten.


De Commissie heeft in haar Witboek van 1996 over „een strategie om de spoorwegen in de Gemeenschap weer vitaal te maken” een tweede maatregel aangekondigd voor het conventionele spoor en daarna opdracht gegeven voor een studie van de integratie van de nationale spoorwegsystemen, waarvan de resultaten in mei 1998 zijn verschenen en waarin wordt aangedrongen op de vaststelling van een richtlijn die op dezelfde aanpak is gebaseerd als die voor het hogesnelheidsspoorwegsysteem.

Die Kommission hat in ihrem Weißbuch von 1996 über eine „Strategie zur Revitalisierung der Eisenbahn in der Gemeinschaft“ eine zweite Maßnahme im Bereich des konventionellen Eisenbahnverkehrs angekündigt und eine Studie über die Integration der einzelstaatlichen Eisenbahnsysteme in Auftrag gegeben, deren Ergebnisse im Mai 1998 bekannt gegeben wurden und in der der Erlass einer Richtlinie mit demselben Konzept wie im Bereich des Hochgeschwindigkeitsbahnsystems empfohlen wurde.


Elke Europese Raad levert voor de Commissie telkens weer nieuwe taken op die in verband met de komende uitbreiding veelal omvangrijker en complexer worden.

Auf jedem Europäischen Rat werden weitere Aufgaben für die Kommission beschlossen, und im Zuge der bevorstehenden Erweiterung der Europäischen Union werden viele Aufgaben umfangreicher und komplexer.


3. HUMANITAIRE HULP VOOR GEORGIË : 2,8 MILJOEN ECU De Commissie heeft besloten weer humanitaire noodhulp ter waarde van 2,8 miljoen ecu toe te kennen aan ongeveer 500.000 vluchtelingen en ontheemden in Georgië, dat 5,4 miljoen inwoners telt.

Diese Hilfe von 200.000 ECU wird über die Panamerikanische Organisation für Gesundheit abgewickelt. 3. HUMANITÄRE HILFE FÜR GEORGIEN: 2,8 MILLIONEN ECU Die Kommission hat eine neue humanitäre Soforthilfe von 2,8 Mio. ECU für die ca. 500.000 Flüchtlinge und Vertriebenen in Georgien, das insgesamt nur 5,4 Millionen Einwohner hat, beschlossen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie heeft telkens weer' ->

Date index: 2021-08-22
w