Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie heeft tevens inbreukprocedures » (Néerlandais → Allemand) :

Er is een aantal scenario's bestudeerd waarbij een verlaging van de broeikasgasuitstoot met 80% wordt beoogd en waarbij een daling van energiegerelateerde CO2-uitstoot met zo'n 85% van onder meer de vervoerssector wordt verondersteld[8]. De Commissie heeft tevens scenario's en standpunten van lidstaten en belanghebbenden tegen het licht gehouden[9]. Uiteraard zijn deze resultaten gezien de lange tijdshorizon onzeker, niet het minst omdat ze stoelen op aannamen die op hun beurt ook onzeker zijn[10]. Het is onmogelijk te voorspellen of er een oliepiek zal komen aangezien er al meermaals nieuwe voorraden zijn ontdek ...[+++]

Es wurden mehrere Szenarios untersucht[8], bei denen eine Verringerung der Treibhausgasemissionen um 80 % erreicht werden soll, was eine Senkung der energiebezogenen CO2-Emissionen um 85 % (Verkehrssektor eingeschlossen) bedeutet. Darüber hinaus hat die Kommission die Szenarios und Standpunkte von Mitgliedstaaten und beteiligten Akteure analysiert[9]. Aufgrund des langen Zeithorizonts sind diese Ergebnisse natürlich mit Unwägbarkeiten behaftet, nicht zuletzt deshalb, weil sie auf Annahmen beruhen, die ihrerseits nicht sicher sind[10]. ...[+++]


De Commissie heeft tevens een communautaire strategie inzake gezondheid en milieu in voorbereiding, welke tot doel heeft de blootstelling aan milieurisico's, en vooral aan allerhande gevaarlijke chemische stoffen, tot een acceptabel niveau te beperken.

Darüber hinaus arbeitet die Kommission an der Vorbereitung einer Gemeinschaftsstrategie zu Umwelt und Gesundheitsschutz, die darauf abzielt die Exposition von Menschen gegenüber Umweltgefahren, insbesondere gefährlichen Chemikalien jeder Art, auf ein vertretbares Maß zu beschränken.


De Commissie leidt tevens inbreukprocedures in tegen Duitsland, Luxemburg, Spanje en het Verenigd Koninkrijk – die typegoedkeuringen hebben afgegeven voor Volkswagen Group AG in de EU – omdat zij hun nationale bepalingen inzake sancties niet hebben toegepast hoewel de onderneming illegale software voor manipulatie-instrumenten heeft gebruikt.

Die Kommission leitet außerdem Vertragsverletzungsverfahren gegen Deutschland, Luxemburg, Spanien und das Vereinigte Königreich ein (jene Mitgliedstaaten, die Typgenehmigungen für die Volkswagen AG in der EU ausgestellt haben), weil sie ihre nationalen Bestimmungen über Sanktionen nicht angewendet haben, obwohl Volkswagen verbotene Abschaltprogramme verwendete.


De Commissie heeft tevens gebruikgemaakt van veel ander materiaal, zoals het jaarlijkse scorebord van de digitale agenda en economische studies uitgevoerd door DG ECFIN, bijvoorbeeld over de fragmentatie van de telecommunicatiemarkt in Europa[11]. In het kader van het raadplegingsmechanisme van de EU op grond van het regelgevingskader is er tevens gewezen op inconsistente praktijken door de nationale regelgevende instanties (nri’s) bij het reguleren van de relevante markten.

Ferner zog die Kommission weitere einschlägige Quellen heran, wie den jährlichen Anzeiger der Digitalen Agenda sowie Wirtschaftsstudien, die von der GD ECFIN etwa zur Fragmentierung des Telekommunikationsmarkts in Europa durchgeführt wurden[11]. Der EU-Konsultationsmechanismus zum Rechtsrahmen hat darüber hinaus uneinheitliche Vorgehensweisen nationaler Regulierungsbehörden (NRB) bei der Regulierung der relevanten Märkte aufgezeigt.


De Commissie heeft tevens besloten de inbreukprocedures tegen Litouwen en Malta stop te zetten omdat ook deze lidstaten de nationaliteitsvoorwaarde voor notarissen hebben afgeschaft.

Die Kommission hat außerdem beschlossen, die Vertragsverletzungsverfahren gegen Litauen und Malta einzustellen, die ebenfalls die Staatsangehörigkeits­voraussetzung für Notare abgeschafft haben.


De Commissie heeft tevens inbreukprocedures geopend om problemen die waren vastgesteld op het gebied van kapitaalverkeer te corrigeren.

Daneben hat die Kommission Vertragsverletzungsverfahren eingeleitet, um Probleme anzugehen, die im Bereich des freien Kapitalverkehrs ermittelt wurden.


De Europese Commissie heeft vandaag inbreukprocedures ingeleid tegen Cyprus, Ierland, Polen, Portugal, Slowakije en Spanje wegens hun bilaterale overeenkomsten voor luchtdiensten met Rusland.

Die Europäische Kommission hat heute Vertragsverletzungsverfahren gegen Irland, Polen, Portugal, die Slowakei, Spanien und Zypern wegen ihrer bilateralen Luftverkehrsabkommen mit Russland eingeleitet und sie zu diesem Zweck durch Übersendung eines so genannten „Aufforderungsschreibens“ förmlich zur Übermittlung von Informationen aufgefordert.


De Europese Commissie heeft vandaag inbreukprocedures ingeleid tegen België, Denemarken, Italië, Luxemburg, Nederland, Zweden en het VK wegens hun bilaterale overeenkomsten voor luchtdiensten met Rusland.

Die Europäische Kommission hat heute Vertragsverletzungsverfahren gegen Belgien, Dänemark, Italien, Luxemburg, die Niederlande, Schweden und das Vereinigte Königreich wegen ihrer bilateralen Luftverkehrsabkommen mit Russland eingeleitet und sie zu diesem Zweck durch Übersendung eines so genannten „Aufforderungsschreibens“ förmlich zur Übermittlung von Informationen aufgefordert.


De Europese Commissie heeft besloten inbreukprocedures in te leiden tegen zes landen van de Europese Unie omdat deze hebben nagelaten wetgeving toe te passen die financiële doorzichtigheid verplicht stelt in bedrijven die diensten van algemeen belang verlenen.

Die Europäische Kommission hat beschlossen, Vertragsverletzungsverfahren gegen sechs Mitgliedstaaten der Europäischen Union einzuleiten, weil sie es unterlassen haben, die für die Schaffung finanzieller Transparenz in öffentlichen Unternehmen nötigen Rechtsvorschriften zu erlassen.


De Commissie heeft deze inbreukprocedure nu voortgezet met de vaststelling van een met redenen omkleed advies tegen Portugal, waarin wordt verklaard dat het besluit van de minister tevens een inbreuk vormt op de beginselen van vrije vestiging en vrij verkeer van kapitaal, alsmede op diverse richtlijnen van de Gemeenschap (zie IP/99/773).

Sie hat dieses Vertragsverletzungsverfahren jetzt durch die Annahme einer mit Gründen versehenen Stellungnahme gegen Portugal fortgesetzt. Darin stellt sie fest, daß die Entscheidung des portugiesischen Ministers außerdem einen Verstoß gegen die Grundsätze der Niederlassungsfreiheit, des freien Kapitalverkehrs und gegen verschiedene EG-Richtlinien darstellt (siehe IP/99/773).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie heeft tevens inbreukprocedures' ->

Date index: 2021-09-08
w