Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie heeft uitgewezen dat eind 1997 verscheidene " (Nederlands → Duits) :

Het kartelonderzoek van de Commissie heeft uitgewezen dat eind 1997 verscheidene Duitse en Nederlandse banken overeenkwamen gedurende de drie jaren die aan de op 1 januari 2002 geplande uiteindelijke invoering van eurobankbiljetten en -munten voorafgingen, een provisie van ongeveer 3% aan te rekenen voor de aankoop en verkoop van bankbiljetten uit de eurozone.

Die Kartelluntersuchung der Kommission hat ergeben, dass Ende 1997 mehrere deutsche und niederländische Banken eine Vereinbarung über eine Gebühr von rund 3 % für den Ankauf und Verkauf von Banknoten des Euro-Gebiets während des Übergangszeitraums von drei Jahren vor der Einführung der Euro-Banknoten und -Münzen am 1. Januar 2001 geschlossen hatten.


Het onderzoek van de Commissie heeft uitgewezen dat de horizontale overlapping tussen de activiteiten van TPV en Philips HoldCo zeer beperkt is en dat de gefuseerde entiteit, ongeacht welke marktdefinitie wordt gehanteerd, na de voorgenomen transactie concurrentie zal blijven ondervinden van verscheidene sterke, efficiënte ondernemingen.

Die Untersuchung der Kommission ergab, dass die horizontale Überschneidung zwischen den Tätigkeiten von TPV und Philip HoldCo sehr gering ist und es unabhängig von den möglichen alternativen Marktdefinitionen nach der Übernahme weiterhin mehrere starke Wettbewerber geben wird.


De Commissie heeft eerste schriftelijke aanmaningen gestuurd aan Frankrijk, Griekenland, Ierland, Italië, Portugal, Spanje en het Verenigd Koninkrijk omdat onderzoek van de Commissie heeft uitgewezen dat verscheidene agglomeraties met meer dan 15 000 inwoners in deze lidstaten hun afvalwater nog steeds ongezuiverd lozen.

Die Kommission hat Frankreich, Griechenland, Irland, Italien, Portugal, Spanien und dem Vereinigten Königreich erste schriftliche Mahnungen übermittelt, nachdem sie bei einer Überprüfung festgestellt hatte, dass in diesen Mitgliedstaaten viele Städte und Ballungsgebiete mit über 15.000 Einwohnern ihre Abwässer nicht ordnungsgemäß behandeln.


Overeenkomstig artikel 104, lid 7, van het Verdrag en artikel 3, lid 4, van Verordening (EG) nr. 1467/97 van de Raad van 7 juli 1997 over de bespoediging en verduidelijking van de tenuitvoerlegging van de procedure bij buitensporige tekorten (2) heeft de Raad op 5 juli 2004 op aanbeveling van de Commissie een aanbeveling tot Slowakije gericht waarin het land werd verzocht om uiterlijk eind ...[+++]

Gemäß Artikel 104 Absatz 7 EG-Vertrag und Artikel 3 Absatz 4 der Verordnung (EG) Nr. 1467/97 des Rates vom 7. Juli 1997 über die Beschleunigung und Klärung des Verfahrens bei einem übermäßigen Defizit (2) richtete der Rat am 5. Juli 2004 auf Empfehlung der Kommission eine Empfehlung an die Slowakei mit dem Ziel, das übermäßige Defizit bis spätestens 2007 zu beenden.


Tegen eind 1997 heeft de Werelddouaneorganisatie de Commissie verzocht financiële steun te verlenen ten gunste van het "WCO Fellowship programme", haar beursprogramma. Dit systeem heeft ten doel jonge douanebeambten in ontwikkelingslanden te steunen bij hun werk of bij het volgen van een studie in een specifieke douanesector en deel te nemen aan opleidingsmaatregelen voor het middenkader.

Ende 1997 erbat die Weltzollorganisation von der Kommission eine finanzielle Hilfe zugunsten ihres Stipendienprogramms "WCO Fellowship programme". Ziel dieses Systems ist die Unterstützung junger Zollbediensteter aus Entwicklungsländern bei der Arbeit oder beim Studium in einem spezifischen Sektor des Zollwesens und bei der Teilnahme an Ausbildungsmaßnahmen für mittlere Führungskräfte.


De Duitse delegatie heeft er met steun van verscheidene andere delegaties bij de Commissie op aangedrongen om zoals de richtlijn zelf verlangt vóór het einde van dit jaar een voorstel in te dienen om Richtlijn 98/70/EG betreffende de kwaliteit van benzine en van dieselbrandstof te actualiseren, en daarin zwavelvrije diesel en benzine op te nemen.

Die deutsche Delegation, unterstützt von einigen anderen Delegationen, ersuchte die Kommission, einen Vorschlag zur Fortschreibung der Richtlinie 98/70/EG über die Qualität von Otto- und Dieselkraftstoffen, wie in der Richtlinie gefordert, noch bis Ende des Jahres vorzulegen und die Einführung von schwefelfreien Diesel- und Ottokraftstoffen mit aufzunehmen.


Eind 1997 heeft de Commissie nieuwe richtsnoeren voor regionale steun binnen de Gemeenschap aangenomen.

Ende 1997 hat die Kommission neue Leitlinien für staatliche Beihilfen mit regionaler Zielsetzung erlassen. Mit diesen Leitlinien wollte die Kommission die Kontrolle über diese wichtige Beihilfeform verstärken.


Het loopt tot het jaar 2000; de Commissie heeft een ontheffing verleend die geldt tot eind 1997 (beschikking van 30 maart 1989 (PB nr. L 101 van 13. 4. 1989, blz. 35)).

Er läuft bis zum Jahr 2000 und ist bis Ende 1997 von der Kommission genehmigt (Entscheidung vom 30. März 1989, ABl. Nr. L 101 vom 13. 4. 1989, S. 35).


Overwegende dat de Europese Commissie het Enig Programmeringsdocument van Doelstelling nr. 2 (1997-1999) op 24 juli 1997 heeft goedgekeurd, dat het Enig Programmeringsdocument voorziet in de uitvoering van maatregel nr. 1.1. ten einde de investeringsprojecten voor nieuwe arbeidsplaatsen vanaf 1 januari 1997 te steunen en dat voormelde maatregel zo spoedig mogelijk toege ...[+++]

In der Erwägung, dass die Europäische Kommission das einzige Dokument für die Programmplanung des Ziels 2 (1997-1999) am 24. Juli 1997 genehmigt hat, dass dieses Dokument die Verwirklichung der Massnahme Nr. 1. 1. vorsieht, welche auf die Unterstützung von arbeitsschaffenden Investitionsprojekten ab dem 1. Januar 1997 abzielt, und dass daher unverzüglich Massnahmen zu deren Anwendung zu treffen sind,


- Steunmaatregel van de Staat nr. C 20/95 (ex N 131/95) - Italië Wet over de landbouwontwikkeling 1995-1997 De Commissie heeft besloten een einde te maken aan de procedure tegen steunmaatregelen van de Italiaanse staat in het kader waarvan bepaalde nationale steun ter compensatie van door natuurrampen veroorzaakte schade vervroegd zou worden betaald door een regionale overheid.

- Staatliche Beihilfe C 20/95 (ex N 131/95) - Italien Gesetz über die Entwicklung der Landwirtschaft 1995-1997 Die Kommission hat beschlossen, das Verfahren gegen eine Beihilfemaßnahme einzustellen, bei der die Regierung der Region Abruzzen Vorschüsse für bestimmte, zum Ausgleich von Schäden aufgrund von Naturkatastrophen beschlossene einzelstaatliche Beihilfen gewährt hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie heeft uitgewezen dat eind 1997 verscheidene' ->

Date index: 2023-02-23
w