Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie heeft vandaag besloten slovenië » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie heeft vandaag besloten Slovenië formeel te verzoeken Richtlijn 2011/85/EU van de Raad tot vaststelling van voorschriften voor de begrotingskaders van de lidstaten om te zetten.

Die Kommission hat heute beschlossen, Slowenien offiziell zur Umsetzung der Richtlinie 2011/85/EU des Rates über die Anforderungen an die haushaltspolitischen Rahmen der Mitgliedstaaten aufzufordern.


De Commissie heeft vandaag besloten Spanje voor het Hof van Justitie van de EU te dagen omdat het geen kennis heeft gegeven van de maatregelen om de betaalrekeningenrichtlijn (Richtlijn 2014/92/EU) volledig in zijn nationale recht om te zetten.

Die Kommission hat heute beschlossen, Spanien vor dem Gerichtshof der Europäischen Union wegen der Nichtmitteilung von Maßnahmen zur vollständigen Umsetzung der Richtlinie über Zahlungskonten (Richtlinie 2014/92/EU) zu verklagen.


De Commissie heeft vandaag besloten Italië een aanvullend met redenen omkleed advies te sturen omdat het niet heeft voldaan aan zijn verplichting om erop toe te zien dat alle agglomeraties met meer dan 2 000 inwoners beschikken over geschikte systemen voor het opvangen en behandelen van stedelijk afvalwater, zoals vereist op grond van de EU-voorschriften (Richtlijn 91/271/EEG van de Raad).

Die Kommission hat heute beschlossen, eine ergänzende mit Gründen versehene Stellungnahme an Italien zu richten, weil das Land nicht für eine sachgerechte Sammlung und Behandlung des kommunalen Abwassers sämtlicher Gemeinden mit mehr als 2000 Einwohnern gesorgt hat, wie es die EU-Vorschriften verlangen (Richtlinie 91/271/EWG des Rates).


De Commissie heeft vandaag besloten Italië voor het Hof van Justitie van de EU te dagen omdat het inbreuk op het EU-recht heeft gemaakt door een concessieovereenkomst voor een autosnelweg te verlengen zonder voorafgaande aanbesteding.

Heute hat die Kommission beschlossen, Italien vor dem EU-Gerichtshof wegen eines Verstoßes gegen EU-Recht zu verklagen, da Italien einen Vertrag für eine Autobahnkonzession ohne vorherige Ausschreibung verlängert hat.


De Europese Commissie heeft vandaag besloten Cyprus, Kroatië, Luxemburg, Portugal, Roemenië, Slovenië, Spanje, Tsjechië en Zweden met redenen omklede adviezen te sturen wegens hun verzuim om kennis te geven van de volledige omzetting van de richtlijn (Richtlijn 2014/67/EU) waarin maatregelen en controlemechanismen worden vastgesteld voor een betere en meer uniforme uitvoering, toepassing en handhaving van de terbeschikkingstelling van werknemers zoals voorgeschreven door Richtlijn 96/71/EG.

Die Europäische Kommission hat heute beschlossen, mit Gründen versehene Stellungnahmen an die Tschechische Republik, Zypern, Spanien, Kroatien, Luxemburg, Portugal, Rumänien, Schweden und Slowenien zu richten, weil diese Länder es versäumt haben, die vollständige Umsetzung der (Richtlinie 2014/67/EU) mit Maßnahmen und Kontrollmechanismen zur Gewährleistung einer besseren und einheitlicheren Durchführung, Anwendung und konkreten Durchsetzung der Regelungen über die Entsendung von Arbeitnehmern in nationales Recht gemäß der Richtlinie 9 ...[+++]


De Europese Commissie heeft vandaag besloten Polen voor het Hof van Justitie van de EU te dagen omdat het in zijn nationale wetgeving beperkingen heeft ingesteld op de invoer van bepaalde biobrandstoffen en grondstoffen voor biobrandstof.De Poolse wetgeving strookt niet volledig met het EU-recht.

Die Europäische Kommission hat heute beschlossen, Polen vor dem Gerichtshof der EU zu verklagen, weil im polnischen Recht Beschränkungen für bestimmte eingeführte Biokraftstoffe und Rohstoffe zu deren Herstellung festgeschrieben wurden.Die polnischen Rechtsvorschriften entsprechen dem EU-Recht nicht in vollem Umfang.


De Europese Commissie heeft vandaag besloten Slovenië voor het Europees Hof van Justitie te dagen wegens niet-mededeling van de nationale maatregelen tot omzetting van een richtlijn betreffende spoorweginteroperabiliteit.

Die Europäische Kommission hat heute beschlossen, gegen Slowenien Klage beim Gerichtshof der Europäischen Union zu erheben, da das Land keine nationalen Maßnahmen zur Umsetzung einer Richtlinie über die Eisenbahninteroperabilität notifiziert hat.


De Commissie heeft vandaag besloten twee wetgevingsvoorstellen in te trekken waarover de medewetgevers het niet op tijd eens zijn geworden. In haar werkprogamma 2015 kondigde de Commissie al aan dat intrekking dan het gevolg zou zijn. Tevens heeft zij besloten deze voorstellen in het werkprogramma 2016 te vervangen door nieuwe initiatieven.

Ihrem Arbeitsprogramm 2015 entsprechend hat die Kommission heute beschlossen, zwei Gesetzgebungsvorschläge, über die sich das Europäische Parlament und der Rat politisch nicht rechtzeitig einig geworden sind, zurückzuziehen und durch neue Initiativen im Rahmen des Arbeitsprogramms 2016 zu ersetzen.


De Europese Commissie heeft vandaag besloten de lidstaten die bilaterale luchtvervoerovereenkomsten met de Verenigde Staten hebben ondertekend te verzoeken hun opzeggingsclausules te activeren, ten einde zich binnen de kortste keren aan de uitspraken van het Hof van Justitie te conformeren. In een vandaag goedgekeurde verklaring zet de Commissie haar analyse van, en reactie op de uitspraken van het Hof van 5 november uiteen.

Die Europäische Kommission hat beschlossen, die Regierungen der Mitgliedstaaten, die mit den USA zweiseitige Luftverkehrsabkommen geschlossen haben, zu ersuchen, die Aufkündigung dieser Abkommen einzuleiten, um den Urteilen des Gerichtshofs zum frühestmöglichen Zeitpunkt zu entsprechen. In einer heute verabschiedeten Erklärung analysiert die Kommission die Urteile des Gerichtshofs vom 5. November und nimmt dazu Stellung.


- Staatssteun N 48/94 - Proeffabriek voor methylester uit raapzaadolie te Kiel - Duitsland - Inleiding van de procedure De Commissie heeft vandaag besloten de procedure van artikel 93, lid 2 in te leiden met betrekking tot de steun voor de bouw van een proeffabriek voor methylester uit raapzaadolie, te exploiteren door de Raiffeissen Hauptgenossenschaft Nord AG, Kiel.

- Staatliche Beihilfe N 48/94 - Rapsöl-Methylester-Pilotanlage in Kiel - Deutschland - Eröffnung des Verfahrens Die Kommission hat heute beschlossen, ein Verfahren nach Artikel 93 Absatz 2 EGV wegen einer Beihilfe für den Bau einer Rapsöl-Methylester-Pilotanlage der Raiffeisen Hauptgenossenschaft Nord AG in Kiel zu eröffnen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie heeft vandaag besloten slovenië' ->

Date index: 2023-01-25
w