Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezwaren die de Commissie heeft aangevoerd
De Commissie heeft een eigen beslissingsbevoegdheid

Traduction de «commissie heeft vastgelegd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de Commissie heeft een eigen beslissingsbevoegdheid

die Kommission trifft Entscheidungen in eigener Zustaendigkeit


bezwaren die de Commissie heeft aangevoerd

Beschwerdepunkte


de Commissie heeft toegang tot de centrale bank van de betrokken Lid-Staat

die Kommission nimmt die Notenbank des betreffenden Staates in Anspruch
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie heeft in 2000 een besluit genomen over 77 van die 85 projecten en heeft kredieten ten laste van de begroting 2000 vastgelegd voor 75 projecten daarvan (de overige twee projecten zijn met de benodigde kredieten overgedragen naar de begroting 2001).

Zu 77 dieser 85 Projekte erging im Jahr 2000 eine Entscheidung der Kommission, und für 75 von ihnen wurden Mittel aus dem Haushalt 2000 gebunden (zwei Projekte wurden auf den Haushalt 2001 übertragen).


De Commissie heeft in april, juli en december verslag uitgebracht over de visumwederkerigheid en is verheugd over het duidelijke tijdschema dat Canada heeft vastgelegd voor de totstandbrenging van volledige visumwederkerigheid voor alle EU-burgers. Verder zal de Commissie zich ervoor inzetten om met de nieuwe Amerikaanse regering in de eerste helft van 2017 overeenstemming te bereiken over het te volgen traject voor de vijf betrokken EU-lidstaten.

Die Kommission hat im April, Juli und Dezember Berichte über die Gegenseitigkeit im Bereich der Visumpolitik vorgelegt; darin wurden der klare Zeitplan Kanadas hin zur uneingeschränkten Gegenseitigkeit im Visumbereich für alle EU-Bürger begrüßt und die Wiederaufnahme der Gespräche mit der neuen US-Administration angekündigt, mit dem Ziel, in der ersten Jahreshälfte 2017 eine Einigung über die weitere Vorgehensweise für die fünf betroffenen EU-Mitgliedstaaten zu erreichen.


Deze verordening maakt deel uit van het initiatief voor sociaal ondernemerschap dat de Commissie heeft vastgelegd in haar mededeling van 25 oktober 2011 met de titel „Initiatief voor sociaal ondernemerschap — Bouwen aan een gezonde leefomgeving voor sociale ondernemingen in een kader van sociale economie en innovatie”.

Diese Verordnung ist Teil der Initiative für soziales Unternehmertum, die von der Kommission in ihrer Mitteilung vom 25. Oktober 2011 mit dem Titel „Initiative für soziales Unternehmertum — Schaffung eines ‚Ökosystems‘ zur Förderung der Sozialunternehmen als Schlüsselakteure der Sozialwirtschaft und der sozialen Innovation“ geschaffen wurde.


De Commissie heeft de artikelen 87 en 88 van het Verdrag bij tal van beschikkingen toegepast op kleine en middelgrote ondernemingen die landbouwproducten produceren, verwerken en afzetten, en heeft haar beleid tevens vastgelegd, laatstelijk in de communautaire richtsnoeren voor staatssteun in de landbouwsector .

Die Kommission hat die Artikel 87 und 88 EG-Vertrag in zahlreichen Entscheidungen auf kleine und mittlere Unternehmen angewandt, die in der Erzeugung, Verarbeitung und Vermarktung von landwirtschaftlichen Erzeugnissen tätig sind, und ihren Standpunkt zuletzt im Gemeinschaftsrahmen für staatliche Beihilfen im Agrarsektor dargelegt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de praktijk heeft de Commissie in de afgelopen jaren haar normen verhoogd inzake uitvoering van de hulp, kwaliteitscontrole, verantwoordingsplicht en controle van resultaten. Zij heeft gezorgd voor de hervorming van haar procedures door ze te vereenvoudigen, meer op kwaliteit en resultaten toe te spitsen en in overeenstemming te brengen met internationaal vastgelegde doelstellingen inzake doeltreffendheid van de steun. De Commissie heeft ook meer dynamische vormen van partnerschap met begun ...[+++]

In der Praxis hat sich die Kommission in den letzten Jahren bemüht, ihre Standards für die Umsetzung der Hilfe, die Qualitätskontrolle, die Rechenschaftspflicht und die Überwachung der Ergebnisse anzuheben. Sie hat begonnen, ihre Prozesse zu reformieren, um sie einfacher sowie stärker qualitäts- und ergebnisorientiert zu gestalten und sie mit den international vereinbarten Zielen für die Wirksamkeit der Entwicklungszusammenarbeit in Einklang zu bringen. Darüber hinaus hat die Kommission dynamischere Formen der Partnerschaft mit Empfängerländern und anderen Gebern entwickelt, ihre Verfahren vereinfacht und klarere Regeln für die Erbringung und Umsetzung ...[+++]


De Commissie heeft de artikelen 87 en 88 van het Verdrag bij tal van beschikkingen toegepast op kleine en middelgrote ondernemingen die landbouwproducten produceren, verwerken en afzetten, en heeft haar beleid tevens vastgelegd, laatstelijk in de communautaire richtsnoeren voor staatssteun in de landbouwsector (3).

Die Kommission hat die Artikel 87 und 88 EG-Vertrag in zahlreichen Entscheidungen auf kleine und mittlere Unternehmen angewandt, die in der Erzeugung, Verarbeitung und Vermarktung von landwirtschaftlichen Erzeugnissen tätig sind, und ihren Standpunkt zuletzt im Gemeinschaftsrahmen für staatliche Beihilfen im Agrarsektor (3) dargelegt.


De Commissie heeft de artikelen 87 en 88 van het Verdrag bij tal van beschikkingen toegepast op kleine en middelgrote ondernemingen die landbouwproducten produceren, verwerken en afzetten, en heeft haar beleid duidelijk vastgelegd, laatstelijk in de Richtsnoeren voor het onderzoek van staatssteun in de visserij- en aquacultuursector (de „visserijrichtsnoeren”).

Die Kommission hat die Artikel 87 und 88 EG-Vertrag in zahlreichen Entscheidungen auf kleine und mittlere Unternehmen angewandt, die in der Erzeugung, Verarbeitung und Vermarktung von Fischereierzeugnissen tätig sind, und ihren Standpunkt zuletzt in den Leitlinien für die Prüfung der einzelstaatlichen Beihilfen im Fischerei- und Aquakultursektor („Fischereileitlinien“) dargelegt.


De Commissie heeft de artikelen 87 en 88 van het Verdrag bij tal van beschikkingen toegepast op kleine en middelgrote ondernemingen die landbouwproducten produceren, verwerken en afzetten, en heeft haar beleid duidelijk vastgelegd, laatstelijk in de Richtsnoeren voor het onderzoek van staatssteun in de visserij- en aquacultuursector (3) (de „visserijrichtsnoeren”).

Die Kommission hat die Artikel 87 und 88 EG-Vertrag in zahlreichen Entscheidungen auf kleine und mittlere Unternehmen angewandt, die in der Erzeugung, Verarbeitung und Vermarktung von Fischereierzeugnissen tätig sind, und ihren Standpunkt zuletzt in den Leitlinien für die Prüfung der einzelstaatlichen Beihilfen im Fischerei- und Aquakultursektor (3) („Fischereileitlinien“) dargelegt.


Volgens de meest recente financiële gegevens die de Italiaans regering aan de Commissie heeft verstrekt, is de achterstand bij de tenuitvoerlegging van de Structuurfondsen in Italië bij de programmering voor de periode 1994-1999 ruimschoots ingelopen, behalve wat betreft de communautaire initiatieven: het geheel van de ter beschikking staande fondsen is door de beheersautoriteiten van de programma's voor de uiterste datum van 31 december 1999 vastgelegd. Toch moet gezorgd worden dat de nog lop ...[+++]

Was den Programmplanungszeitraum 1994-1999 anbelangt, so lassen die neuesten finanziellen Angaben, die der Kommission von der italienischen Regierung übermittelt wurden, erkennen, dass der Rückstand bei der Durchführung der Strukturfonds in Italien außer bei den Gemeinschaftsinitiativen größtenteils aufgeholt wurde. So haben die die Programme verwaltenden Behörden alle verfügbaren Mittel fristgemäß, d.h. bis zum 31.12.1999, gebunden. Allerdings ist darauf zu achten, dass die noch offenen Projekte abgeschlossen und die Ausgaben innerhalb der auf den 31.12.2001 festgesetzten Frist getätigt werden, was eine Beschleunigung des Ausgabentempos ...[+++]


(4) Overwegende dat de Commissie de artikelen 92 en 93 van het Verdrag in tal van beschikkingen heeft toegepast en tevens haar beleid heeft vastgelegd in een aantal mededelingen; dat het, gelet op de grote ervaring van de Commissie met de toepassing van de artikelen 92 en 93 van het Verdrag en de algemene teksten die de Commissie ter uitwerking van die bepalingen heeft vastgesteld, aangewezen is om met het oog op een doelmatige co ...[+++]

(4) Die Kommission hat die Artikel 92 und 93 des Vertrags mittels zahlreicher Entscheidungen durchgeführt und ihre Vorgehensweise in einer Anzahl von Bekanntmachungen dargelegt. In Anbetracht der erheblichen Erfahrungen der Kommission bei der Anwendung der Artikel 92 und 93 des Vertrags und der von ihr auf der Grundlage dieser Bestimmungen angenommenen allgemeinen Texte ist es im Hinblick auf eine wirksame Überwachung und aus Gründen der Verwaltungsvereinfachung - ohne die Kontrolle der Kommission dadurch zu schwächen - angezeigt, die Kommission zu ermäch ...[+++]




D'autres ont cherché : commissie heeft vastgelegd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie heeft vastgelegd' ->

Date index: 2023-04-14
w