Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie heeft weliswaar voorgesteld » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie heeft weliswaar een cruciale rol op het gebied van betere regelgeving, maar zij kan die doelstelling niet alleen verwezenlijken.

Der Kommission kommt zwar eine wichtige Rolle bei einer besseren Rechtsetzung zu, aber sie kann diese Aufgabe nicht alleine bewältigen.


De Commissie heeft weliswaar geen nauwkeurige statistieken over het aantal aanvragen voor grote projecten, maar er bestaan algemene aanwijzingen dat het aantal projectaanvragen vanaf 1998 sterk is gedaald.

Zwar liegen der Kommission keine genauen Statistiken über die Anzahl der Anträge für Großprojekte vor, doch lässt sich aus den allgemeinen Informationen schließen, dass die Anzahl der Projektanträge ab 1998 deutlich zurückging.


De Commissie heeft daarom voorgesteld de nationale regelgevers uitgaande van aanbevelingen van de Commissie te belasten met de omschrijving van de markten met het oog op ex ante-regelgeving.

Die Kommission schlug daher vor, die nationalen Regulierungsbehörden sollten auf der Basis der Empfehlungen der Kommission Markt definitionen im Hinblick auf Vorabregelungen erarbeiten.


Met het oog op de uitvoering van de verbintenissen inzake hervestiging zal de Commissie de lidstaten verdere financiële steun verlenen voor het organiseren van doeltreffende maatregelen die voorafgaand aan vertrek worden uitgevoerd. Voorts zal zij streven naar een sterkere samenwerking met relevante internationale actoren, zoals de Internationale Organisatie voor Migratie (IOM). De Commissie heeft ook voorgesteld dat het nieuwe Asielagentschap van de Europese Unie een belangrijke rol zou moeten spelen voor het faciliteren en monitoren ...[+++]

Die Kommission bietet im Zusammenhang mit den Verpflichtungen bezüglich der Neuansiedlung weiterhin finanzielle Unterstützung für Mitgliedstaaten, die wirksame Maßnahmen im Vorfeld der Ausreise ergreifen, und fördert die Zusammenarbeit mit wichtigen internationalen Akteuren wie der Internationalen Organisation für Migration (IOM). Die Kommission hat vorgeschlagen, der neuen Asylagentur der Europäischen Union eine zentrale Rolle für die Vereinfachung und Überwachung des Austauschs bewährter Verfahren zwischen den Mitgliedstaaten, auch im Bereich der Integrationsmaßnahmen vor der Abreise, zu verleihen.


De Commissie heeft weliswaar voorgesteld de POSEI-programma's vóór 31 december 2009 te evalueren wanneer de economische omstandigheden die van invloed zijn op de inkomens van de landbouwers zouden verslechteren, maar dat initiatief lijkt te laconiek, te algemeen en dus ontoereikend.

Die Kommission hat zwar eine Bewertung der POSEI-Programme bis spätestens 31. Dezember 2009 im Falle einer Verschlechterung der wirtschaftlichen Bedingungen, die sich auf die Lebensunterhaltsbedingungen der Landwirte auswirkt, vorgeschlagen.


De Europese Commissie heeft weliswaar meer voorgesteld, maar dat was wat onze lidstaten hebben geaccepteerd.

Die Europäische Kommission machte noch weitere Vorschläge, aber dies war was unsere Mitgliedstaaten akzeptiert haben.


De Europese Commissie heeft weliswaar meer voorgesteld, maar dat was wat onze lidstaten hebben geaccepteerd.

Die Europäische Kommission machte noch weitere Vorschläge, aber dies war was unsere Mitgliedstaaten akzeptiert haben.


De Raad heeft het gemeenschappelijk standpunt unaniem aanvaard en de wijzigingen die het Europees Parlement in eerste lezing heeft voorgesteld overgenomen. Ik hoop nu dat het IDA-programma (uitwisseling van gegevens tussen overheden), dat zulke goede resultaten heeft opgeleverd, een opvolger krijgt in het IDA II-programma (dat dan het IDABC-programma zal gaan heten – het programma voor de interoperabele levering van pan-Europese e-overheidsdiensten aan overheidsdiensten, ondernemingen en burgers). De Commissie ...[+++]

Da der Rat nun den Gemeinsamen Standpunkt verabschiedet hat (einschließlich der vom Parlament in erster Lesung empfohlenen Änderungen), hoffe ich, dass die durch das Programm IDA (Datenaustausch zwischen Verwaltungen) erzielten guten Ergebnisse – wie von der Kommission vorgeschlagen – die Fortführung des vorherigen Programms (IDA II) sichern, das von nun an IDABC heißt – Interoperable Erbringung europaweiter elektronischer Behördendienste für öffentliche Verwaltungen, Unternehmen und Bürger.


De Commissie heeft tevens voorgesteld de drempelwaarde waarboven de lidstaten haar de oninbaarlijding van bepaalde bedragen moeten melden, op te trekken van 10 000 naar 50 000 EUR.

Außerdem hat die Kommission vorgeschlagen, die Schwelle für die Meldepflicht der Niederschlagung bestimmter Beträge durch die Mitgliedstaaten von 10.000 EUR auf 50.000 EUR anzuheben.


17. De Commissie heeft weliswaar geprobeerd de confrontatie tussen Parlement en Raad af te zwakken door regelmatig nadere informatie te verstrekken over de agenda's en de stemmingen, belangrijke ontwerpbesluiten en de resultaten van de werkzaamheden, maar dit is niet voldoende.

17. Die Kommission hat zwar versucht, die Konfrontation zwischen Parlament und Rat abzubauen, indem sie regelmäßig zusätzliche Informationen über Tagesordnungen und Abstimmungen, Entwürfe wichtiger Beschlüsse und die Ergebnisse der Tätigkeiten übermittelt hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie heeft weliswaar voorgesteld' ->

Date index: 2024-06-23
w