Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezwaren die de Commissie heeft aangevoerd
De Commissie heeft een eigen beslissingsbevoegdheid

Traduction de «commissie heeft willen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bezwaren die de Commissie heeft aangevoerd

Beschwerdepunkte


de Commissie heeft een eigen beslissingsbevoegdheid

die Kommission trifft Entscheidungen in eigener Zustaendigkeit


de Commissie heeft toegang tot de centrale bank van de betrokken Lid-Staat

die Kommission nimmt die Notenbank des betreffenden Staates in Anspruch
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uit de parlementaire voorbereiding van de wet van 9 maart 2014 volgt dat de wetgever, teneinde het doel te bereiken dat de Staten-Generaal van de verkeersveiligheid voor 2020 heeft vooropgesteld, overeenkomstig het voorstel van de Europese Commissie, namelijk het jaarlijks aantal verkeersdoden doen dalen, maatregelen heeft willen nemen die een impact op lange termijn hebben en met name de herhaling bij overtredingen van de wet betr ...[+++]

Aus den Vorarbeiten zum Gesetz vom 9. März 2014 ergibt sich, dass der Gesetzgeber, um das Ziel zu erreichen, das für 2010 durch die Versammlung aller Hauptakteure der Verkehrssicherheit gemäß dem Vorschlag der Europäischen Kommission festgelegt wurde, die jährliche Anzahl der Verkehrstoten zu verringern, Maßnahmen ergreifen wollte, die eine langfristige Wirkung haben, und insbesondere wiederholte Verstöße gegen das Straßenverkehrsgesetz strenger bestrafen wollte (Parl. Dok., Kammer, 2012-2013, DOC 53-2880/001, S. 3):


De Europese Commissie heeft op 26 april 2017 wetgevingsvoorstellen betreffende de combinatie werk-gezin ingediend, die zullen zorgen voor meer flexibiliteit en een betere bescherming voor moeders, vaders en verzorgers, of zij nu verlof willen nemen om voor hun kinderen te zorgen, gebruik willen maken van flexibele werkregelingen of opnieuw aan het werk willen gaan.

Am 26. April 2017 hat die Europäische Kommission Legislativvorschläge zur Vereinbarkeit von Beruf und Privatleben vorgelegt, die Müttern, Vätern und betreuenden Angehörigen mehr Flexibilität und besseren Schutz gewähren werden, egal ob sie für die Betreuung ihrer Kinder frei nehmen, von flexiblen Arbeitsregelungen profitieren oder in den Beruf zurückkehren möchten.


Uit de parlementaire voorbereiding van de wet van 9 maart 2014 volgt dat de wetgever, teneinde het doel te bereiken dat de Staten-Generaal van de Verkeersveiligheid voor 2020 heeft vooropgesteld, overeenkomstig het voorstel van de Europese Commissie, namelijk het jaarlijks aantal verkeersdoden doen dalen, maatregelen heeft willen nemen die een impact op lange termijn hebben en met name de herhaling bij overtredingen van de wet betr ...[+++]

Aus den Vorarbeiten zum Gesetz vom 9. März 2014 ergibt sich, dass der Gesetzgeber, um das Ziel zu erreichen, das für 2010 durch die Versammlung aller Hauptakteure der Verkehrssicherheit gemäß dem Vorschlag der Europäischen Kommission festgelegt wurde, die jährliche Anzahl der Verkehrstoten zu verringern, Maßnahmen ergreifen wollte, die eine langfristige Wirkung haben, und insbesondere wiederholte Verstöße gegen das Straßenverkehrsgesetz strenger bestrafen wollte (Parl. Dok., Kammer, 2012-2013, DOC 53-2880/001, S. 3):


Uit de parlementaire voorbereiding van de wet van 9 maart 2014 volgt dat de wetgever, teneinde het doel te bereiken dat de Staten-Generaal van de verkeersveiligheid voor 2020 heeft vooropgesteld, overeenkomstig het voorstel van de Europese Commissie, namelijk het jaarlijks aantal verkeersdoden doen dalen, maatregelen heeft willen nemen die een impact op lange termijn hebben en met name de herhaling bij overtredingen van de wet betr ...[+++]

Aus den Vorarbeiten zum Gesetz vom 9. März 2014 ergibt sich, dass der Gesetzgeber, um das Ziel zu erreichen, das für 2010 durch die Versammlung aller Hauptakteure der Verkehrssicherheit gemäß dem Vorschlag der Europäischen Kommission festgelegt wurde, die jährliche Anzahl der Verkehrstoten zu verringern, Maßnahmen ergreifen wollte, die eine langfristige Wirkung haben, und insbesondere wiederholte Verstöße gegen das Straßenverkehrsgesetz strenger bestrafen wollte (Parl. Dok., Kammer, 2012-2013, DOC 53-2880/001, S. 3):


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FR) Mevrouw de Voorzitter, allereerst zou ik mevrouw Berès, voorzitter van de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken, willen bedanken dat zij dit debat in de aanloop naar de IAO-conferentie mogelijk heeft gemaakt. Ik zou ook commissaris Andor willen bedanken dat hij dit debat tussen het Parlement en de Commissie heeft aanvaard.

– (FR) Frau Präsidentin!, Ich möchte zuallererst Frau Berès, der Vorsitzenden des Ausschusses für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten dafür danken, dass wir diese Aussprache im Vorfeld der Tagung der Internationalen Arbeitsorganisation (IAO) führen konnten; auch danke ich Herrn Kommissar Andor für seine Zustimmung, diese Aussprache zwischen dem Parlament und der Kommission zu führen.


Voor het geval dat het Hof zou oordelen dat het Gerecht het reeds aangehaalde arrest AM S Europe/Commissie juist heeft uitgelegd, en dat het Hof met dit in 1982 gewezen arrest communicatie met een advocaat in dienstbetrekking heeft willen uitsluiten van de bescherming uit hoofde van het beginsel van de vertrouwelijkheid, roepen Akzo en Akcros subsidiair een tweede middel, dat is opgebouwd rond twee argumenten die elk uiteenvallen in twee onderdelen.

Für den Fall, dass der Gerichtshof die Auffassung vertreten sollte, das Gericht habe das Urteil AM S Europe/Kommission zutreffend ausgelegt und der Gerichtshof habe mit diesem im Jahr 1982 verkündeten Urteil die Kommunikation mit Rechtsanwälten, die durch ein Beschäftigungsverhältnis gebunden seien, vom Schutz nach dem Grundsatz der Vertraulichkeit ausschließen wollen, machen Akzo und Akcros hilfsweise einen zweiten Rechtsmittelgrund geltend, zu dessen Begründung sie zwei, jeweils in zwei Teile untergliederte Argumente vortragen.


Ik geloof niet dat de Commissie de burgers met een extra belasting heeft willen opzadelen en evenmin dat zij de westelijk en oostelijk gelegen landen, dus de meest perifere landen, heeft willen afstraffen.

Ich glaube nicht, dass es sich die Kommission zum Ziel gesetzt hat, eine weitere Steuer zu erheben oder im Westen oder Osten gelegene Länder, also Länder in Randlage, zu benachteiligen.


De drie belangrijkste doelstellingen die de Commissie heeft willen realiseren, zijn in de eerste plaats de bevordering en de bescherming van de grondrechten van de burgers.

Die drei großen Ziele, die die Kommission verfolgen will, betreffen in erster Linie die Förderung und den Schutz der Grundrechte.


De Commissie heeft zich gecommitteerd aan het open houden van het internet, zowel voor dienstverleners die nieuwe, innovatieve diensten willen aanbieden als voor consumenten die toegang willen hebben tot de diensten van hun keuze of die zelf inhoud willen creëren en uploaden.

Die Kommission wird sich dafür einsetzen, das Internet sowohl für die Anbieter, die neue, innovative Dienstleistungen erbringen wollen, als auch für die Verbraucher, die Zugang zu den von ihnen gewünschten Diensten haben und Inhalte selbst erarbeiten und hochladen wollen, offen zu halten.


Ik wil graag mijn waardering uitspreken voor de inspanningen waarmee de Commissie een nieuwe Europese dimensie heeft willen geven aan het gebruik van dit digitale dividend en waarmee zij een herhaling heeft willen voorkomen van het reële probleem dat zich heeft voorgedaan bij de verkoop van de UMTS-netwerken, en dat door de ondernemingen als zodanig werd erkend.

Ich begrüße die Anstrengungen der Kommission, die der Nutzung dieser digitalen Dividende eine neue europäische Dimension verleihen und vermeiden will, dass das wirkliche Problem sich wiederholt, das wir erlebt haben und das von den Unternehmen als solches empfunden wurde, als es um die Versteigerung der UMTS-Netze ging.




D'autres ont cherché : commissie heeft willen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie heeft willen' ->

Date index: 2022-01-21
w