Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie heel graag zien » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie zou graag zien dat de nodige regelgeving vóór eind 2005 wordt vastgesteld.

Die Kommission möchte erreichen, dass die Rechtstexte vor Ende 2005 verabschiedet werden können.


De Commissie zou graag zien dat marktdeelnemers een effectievere en proactievere rol spelen en flagrante inbreuken of concurrentieverstorende gedragingen uit welke hoek ook systematisch signaleren – eerst op nationaal niveau en vervolgens aan de Commissie.

Die Kommission würde es begrüßen, wenn die Marktteilnehmer eine wirksamere und pro-aktive Rolle spielen würden, indem sie zuerst auf nationaler Ebene und sodann der Kommission klare Verstöße oder wettbewerbsfeindliche Verhaltensweisen melden.


Het Comité zou graag zien dat de Commissie in haar toekomstige verslagen over het mededingingsbeleid een beoordeling van de werking van de voedseldistributieketen opneemt.

Der EWSA empfiehlt der Kommission, in künftige Berichte über die Wettbewerbspolitik eine Analyse der Funktionsweise der Lebensmittelversorgungskette aufzunehmen.


We zouden graag zien dat de pijler gezamenlijk door het Parlement, de Raad en de Commissie wordt afgekondigd tijdens de sociale top in Göteborg op 17 november 2017".

Wir hoffen, dass sie beim Sozialgipfel in Göteborg am 17. November 2017 vom Parlament, vom Rat und von der Kommission proklamiert wird.


De Europese Commissie gaf tijdens deze jaarlijkse vergadering ook te kennen dat zij graag vooruitgang zou zien op andere punten, zoals civiele luchtvaart en de belastingheffing op spaargeld.

Die EU-Kommission nutzte die diesjährige Jahrestagung auch, um ihren Wunsch nach Fortschritten in anderen Bereichen, wie dem Luftverkehr und der Zinsbesteuerung, zu äußern.


Ik ben het beslist helemaal eens met wat we aan het doen zijn en ik zou ook heel graag zien dat wij automatische, bindende sancties en ook het stelsel van stemming met een omgekeerde gekwalificeerde meerderheid aannemen.

Ich bin mit dem, was wir tun, völlig einverstanden, und ich würde es auch sehr begrüßen, wenn wir automatische, bindende Sanktionen und auch das Abstimmungsverfahren mit umgekehrter qualifizierter Mehrheit verabschieden würden.


Daarom zouden we heel graag zien dat de Raad en de Commissie openheid aan de dag zouden leggen om eindelijk een goed compromis tot stand te brengen; we hebben er immers allen belang bij dat deze instrumenten echt effectief kunnen worden ingezet en daarvoor zijn alle drie de instellingen nodig.

Daher würden wir es wirklich begrüßen, wenn der Rat und die Kommission mehr Offenheit zeigen würden, damit am Ende ein guter Kompromiss erreicht werden kann, denn wir alle haben ein Interesse daran, dass dieses Instrument wirklich effizient arbeitet, und dafür werden alle drei Institutionen benötigt.


Ik zou ook heel graag zien dat de Commissie onderzoekt hoe de handelsbeschermingsinstrumenten in de toekomst gebruikt kunnen worden om ecologische en sociale dumping tegen te gaan en om te zorgen dat er geen oneerlijke voordelen worden verkregen door milieuverontreinigende praktijken of door slechte arbeidsomstandigheden.

Ich möchte die Kommission außerdem darum ersuchen, die Möglichkeit einer Ausweitung der handelspolitischen Schutzinstrumente zur Vermeidung von Umwelt- und Sozialdumping zu prüfen, damit unfaire Wettbewerbsvorteile nicht zum Preis von Umweltschäden oder durch die Nichteinhaltung der Standards für menschenwürdige Arbeit erlangt werden.


24. verzoekt de Europese Unie en de ACS-landen de verklaring van Doha inzake de volksgezondheid aan te wenden als een plafond in hun onderhandelingen over TRIPS en dringt er bij de EU op aan het gebruik van TRIPS-vrijwaringsclausules door de ACS-landen aan te moedigen en te ondersteunen zodat zij in de behoeften op het gebied van de volksgezondheid kunnen voorzien; zou voorts heel graag zien dat de EU de inspanningen ondersteunt voor het ontwikkelen van een regionale capaciteit voor de productie van generieke geneesmiddelen in de ACS-groep om in de behoe ...[+++]

24. ruft die Europäische Union und die AKP-Länder auf, die Erklärung von Doha zur Volksgesundheit als Limit in ihren Verhandlungen über TRIPS zu verwenden, und ruft die Europäische Union dringend auf, die Inanspruchnahme von TRIPS-Schutzvorkehrungen durch AKP-Länder zur Erfüllung der Erfordernisse der öffentlichen Gesundheit zu fördern und zu unterstützen; ruft die Europäische Union ferner mit Nachdruck auf, Bemühungen um die Entwicklung einer regionalen Kapazität für die Herstellung von Generica in der AKP-Gruppe zu unterstützen, um die Erfordernisse der öffentlichen Gesundheit zu erfüllen;


24. verzoekt de Europese Unie en de ACS-landen de verklaring van Doha inzake de volksgezondheid aan te wenden als een plafond in hun onderhandelingen over TRIPS en dringt er bij de EU op aan het gebruik van TRIPS-vrijwaringsclausules door de ACS-landen aan te moedigen en te ondersteunen zodat zij in de behoeften op het gebied van de volksgezondheid kunnen voorzien; zou voorts heel graag zien dat de EU de inspanningen ondersteunt voor het ontwikkelen van een regionale capaciteit voor de productie van generieke geneesmiddelen in de ACS-groep om in de behoe ...[+++]

24. fordert die EU und die AKP-Länder auf, die Erklärung von Doha zur Volksgesundheit als Limit in ihren Verhandlungen über TRIPs zu verwenden, und fordert die EU dringend auf, die Inanspruchnahme von TRIPs-Schutzvorkehrungen durch AKP-Länder zur Erfüllung der Erfordernisse der öffentlichen Gesundheit zu fördern und zu unterstützen; fordert die EU ferner mit Nachdruck auf, Bemühungen um die Entwicklung einer regionalen Kapazität für die Herstellung von Generica in der AKP-Gruppe zu unterstützen, um die Erfordernisse der öffentlichen Gesundheit zu erfüllen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie heel graag zien' ->

Date index: 2023-08-04
w