Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie het eerste daeb-pakket aangenomen » (Néerlandais → Allemand) :

Als reactie op dat arrest heeft de Commissie het eerste DAEB-pakket aangenomen (ook wel bekend als het Monti-Kroes-pakket; zie IP/05/937).

Um diesem Urteil Rechnung zu tragen, nahm die Kommission das erste DAWI-Paket an (auch unter der Bezeichnung „Monti-Kroes-Paket“ bekannt, vgl. IP/05/937).


Met dit rapport, dat gebaseerd is op de 17 voor 1 december 2007 ingediende NEEAP's[8], geeft de Commissie een eerste beoordeling van de door de lidstaten aangenomen strategieën, onder centraalstelling van de maatregelen die voorbeelden lijken te zijn van goede praktijk met speciale nadruk op de voorbeeldfunctie van de overheidssector en de verstrekking van informatie, waarover de lidstaten op grond van de richtlijn in hun eerste NEEAP moesten rappo ...[+++]

Mit diesem Bericht, der sich auf die 17 bis 1. Dezember 2007 eingegangenen NEEAPs[8] stützt, nimmt die Kommission eine erste Beurteilung der von den Mitgliedstaaten beschlossenen Strategien vor und konzentriert sich dabei auf die Maßnahmen, die Beispiele für die beste Praxis zu sein scheinen; besonderes Augenmerk wird auf die Vorbildfunktion des öffentlichen Sektors und auf die Bereitstellung der Informationen gerichtet, die nach den Bestimmungen der Richtlinie von den Mitgliedstaaten in ihrem ersten NEEAP mitzuteilen waren.


[3] Commissie mededeling ‘Eerste verslag over de tenuitvoerlegging van de GREB voor 2003-2005’, COM(2004) 20, aangenomen op 21 januari 2004.

[3] Mitteilung der Kommission „Erster Bericht über die Umsetzung der Grundzüge der Wirtschaftspolitik 2003-2005“, KOM(2004) 20 endgültig, angenommen am 21. Januar 2004.


Na die mededeling presenteerde de Commissie een eerste pakket van hervormingen op 4 mei 2016.

Im Anschluss an diese Mitteilung legte die Kommission am 4. Mai 2016 ein erstes Reformpaket vor.


De wetgevingsvoorstellen van vandaag zijn het vervolg op een eerste reeks hervormingsvoorstellen voor het gemeenschappelijk Europees asielstelsel die de Commissie op 4 mei heeft aangenomen (zie de Europese Migratieagenda en de mededeling van de Commissie van 6 april 2016).

Den heutigen Gesetzgebungsvorschlägen war ein erstes Vorschlagspaket vorausgegangen, das die Kommission am 4. Mai angenommen hatte, um das Gemeinsame Europäische Asylsystem entsprechend den in der europäischen Migrationsagenda und der Mitteilung der Kommission vom 6. April skizzierten Grundsätzen zu reformieren.


De Commissie heeft de maatregel getoetst aan de regels voor staatssteun in de vorm van compensaties voor de openbare dienst, zoals die in 2011 in het kader van het nieuwe DAEB-pakket van de Commissie zijn goedgekeurd (het zogeheten "Almunia-pakket") (zie IP/11/1571).

Die Kommission hat die geplante Maßnahme nach den neuen Vorschriften für staatliche Beihilfen für die Erbringung von Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse, die 2011 als Teil des sogenannten Almunia-Pakets verabschiedet wurden (vgl. IP/11/1571), geprüft.


Joaquín Almunia, Vicevoorzitter van de Europese Commissie en belast met het mededingingsbeleid: "Met het nieuwe DAEB-pakket krijgen lidstaten een eenvoudiger, duidelijker en flexibeler kader om steun te verlenen voor een publieke dienstverlening van hoge kwaliteit aan hun burgers, een behoefte die in deze crisistijden zelfs nog groter is geworden.

Der für Wettbewerbspolitik zuständige Vizepräsident der Kommission, Joaquín Almunia, erklärte: „Das neue DAWI-Paket bietet den Mitgliedstaaten einen einfacheren, klareren und flexibleren Rahmen, um die Erbringung qualitativ hochwertiger öffentlicher Dienstleistungen, die angesichts der derzeitigen Krisenzeiten für die Bürger noch wichtiger geworden sind, zu fördern.


Na het Altmark-arrest keurde de Commissie in juli 2005 het "DAEB-pakket" goed . Dit pakket behelst:

Auf das Altmark-Urteil hin nahm die Kommission im Juli 2005 das Paket zu Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse an , das aus Folgendem besteht:


De Europese Commissie start vandaag met een openbare raadpleging om de toepassing van het DAEB-pakket van 2005 te evalueren.

Die Europäische Kommission leitet heute eine öffentliche Konsultation ein, um die Anwendung des Maßnahmenpakets zu Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse von 2005 zu bewerten.


Vóór de tweede lezing van de Raad richt de Commissie een schrijven aan de voorzitter van de begrotingscommissie van het Europees Parlement, met een afschrift aan de andere tak van de begrotingsautoriteit, waarin zij haar opmerkingen kenbaar maakt over de uitvoerbaarheid van de wijzigingen op de ontwerpbegroting die het Europees Parlement in eerste lezing heeft aangenomen.

Vor der zweiten Lesung im Rat übermittelt die Kommission dem Vorsitzenden des Haushaltsausschusses des Europäischen Parlaments ein Schreiben mit Kopie an den anderen Teil der Haushaltsbehörde, in dem sie sich zur Durchführbarkeit der Änderungen des Haushaltsentwurfs äußert, die das Europäische Parlament in erster Lesung angenommen hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie het eerste daeb-pakket aangenomen' ->

Date index: 2022-11-30
w