Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie het hier ter debat staande document " (Nederlands → Duits) :

Daarom zou ik willen vragen: Hoe karakteriseren de Raad en de Commissie het hier ter debat staande document?

Ich möchte deshalb fragen: Wie definieren der Rat und die Kommission das betreffende Dokument?


Naar mijn mening behandelt het ter debat staande document drie gebieden, en deze zijn: één – de etikettering van motorvoertuigen op waterstof; twee – de voorwaarden voor tankstations (hun ligging en invoering).

Aus meiner Sicht beinhaltet das zur Diskussion stehende Dokument folgende drei Bereiche: erstens die Kennzeichnung von Fahrzeugen mit Wasserstoffantrieb; zweitens Anforderungen für Tankstellen (Standortwahl und Einführung).


De Commissie voegt hier onmiddellijk aan toe dat zij geenszins slechts formalistische argumenten op tafel wil leggen om het standpunt van de Deense autoriteiten ten aanzien van de MEIP-toets te ondermijnen. De Commissie wil slechts toetsen of de particuliere investeerder in een markteconomie op basis van de hem toentertijd ter beschikking staande informatie ook zou hebben besloten die fondsen in TV2 te laten zitten.

Mit dieser Feststellung versucht die Kommission nicht, auf formale Argumente abzustellen, um die Argumentation der dänischen Behörden bezüglich der Prüfung auf das Verhalten eines marktwirtschaftlich handelnden Kapitalgebers zurückzuweisen; die Kommission bewertet nur, ob ein marktwirtschaftlich handelnder Kapitalgeber aufgrund der zum Zeitpunkt der Entscheidung für ihn verfügbaren Anhaltspunkte entschieden hätte, die betreffenden Mittel bei TV2 zu belassen.


Vladimír Špidla, lid van de Commissie . – (CS) Geachte afgevaardigden, het is heel moeilijk om binnen de mij ter beschikking staande tijd een adequate bijdrage te leveren aan dit debat.

Vladimír Špidla, Mitglied der Kommission (CS) Verehrte Abgeordnete! Es wäre sehr schwierig, in der mir zur Verfügung stehenden Zeit einen angemessenen Beitrag zu dieser Aussprache zu leisten.


Vladimír Špidla, lid van de Commissie. – (CS) Geachte afgevaardigden, het is heel moeilijk om binnen de mij ter beschikking staande tijd een adequate bijdrage te leveren aan dit debat.

Vladimír Špidla, Mitglied der Kommission (CS) Verehrte Abgeordnete! Es wäre sehr schwierig, in der mir zur Verfügung stehenden Zeit einen angemessenen Beitrag zu dieser Aussprache zu leisten.


Dit resulteerde in een gezamenlijk document van de Commissie en ESA over een Europese strategie voor de ruimtevaart; dit document is integraal opgenomen in de mededeling van de Commissie die hier momenteel ter tafel ligt.

Daraufhin hat die Kommission zusammen mit der ESA ein gemeinsames Dokument für eine europäische Strategie für die Raumfahrt erstellt, das vollständig in der Mitteilung der Kommission, die wir hier betrachten, enthalten ist.


Na een kort oriënterend debat verklaarde het voorzitterschap dat het in samenwerking met de Commissie een "kernpuntendocument" zal opstellen waarin de bijdragen van andere Raadsformaties zullen worden verwerkt; dit document zal op 5 maart 2002 ter goedkeuring aan de Raad worden voorgelegd als de basisbijdrage van de Raad aan de Europese Raad van Barcelona.

Nach einer kurzen Orientierungsaussprache kündigte der Vorsitz an, dass er in Zusammenarbeit mit der Kommission ein ausarbeiten werde, das die Beiträge der Räte in anderen Zusammensetzungen berücksichtigen und dem Rat auf seiner Tagung am 5. März als grundlegender Beitrag des Rates für die Tagung des Europäischen Rates in Barcelona zur Billigung vorgelegt wird.


Interne markt Harmonisatie van de jaarrekeningen - conclusies van de Raad De Raad - neemt nota van het verslag van het Comité van Permanente Vertegenwoordigers in document 7559/96 ; - hecht in beginsel zijn goedkeuring aan de mededeling van de Commissie van 14 november 1995, en meer bepaald aan de daarin opgenomen doelstellingen, namelijk de coördinatie van het Europese streven naar normen voor de opstelling van jaarrekeningen te verbeteren, alsmede v ...[+++]

2. Effiziente Nutzung des Reaktors in einem weiten Bereich festumrissener Sektoren: Herstellung von Radioisotopen und damit zusammenhängende Tätigkeiten, Bestrahlungsprüfung von Werkstoffen für Spaltreaktoren sowie für künftige Kernfusionsreaktoren, Neutronenanwendungen auf die Festkörperphysik und Forschungen auf dem Gebiet der Werkstoffkunde, Neutronenradiograhie als zerstörungsfreie Prüfverfahren sowie Neutronenbehandlung (Bor-Neutroneneinfangtherapie) bestimmter Krebsarten und verwandte Forschungsarbeiten. Binnenmarkt Harmonisierung auf dem Gebiet der Rechnungslegung - Schlußfolgerungen des Rates Der Rat - nimmt Kenntnis von dem Bericht des Ausschusses der Ständigen Vertreter (Dok. 7559/96); - hat die Mitteilung der ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie het hier ter debat staande document' ->

Date index: 2023-02-16
w