Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie hiermee geen rekening » (Néerlandais → Allemand) :

Als aan het landbouw- of bosbouwvoertuig een aanhangwagen is gekoppeld, wordt hiermee geen rekening gehouden bij het bepalen of de lijn BB′ wordt overschreden.

Ein an das land- oder forstwirtschaftliche Fahrzeug möglicherweise angekuppelter Anhänger ist bei der Bestimmung des Zeitpunktes der Überquerung der Linie BB′ nicht zu berücksichtigen.


Indien het Agentschap bij het waarnemen van zijn taak van algemeen belang inzage kan krijgen in de bewijsstukken bedoeld in artikel 23, § 4, van de ordonnantie van 14 juni 2012 betreffende afvalstoffen, kan het immers niet met succes worden gedwongen om met die inlichtingen geen rekening te houden bij het bepalen van zijn commerciële beleid (zie in dezelfde zin : HvJ, 19 mei 1994, C-36/92 P, SEP t. Commissie, punt 30).

Wenn die Agentur bei der Ausführung ihrer Aufgaben allgemeinen Interesses Einsicht in die Nachweise im Sinne von Artikel 23 § 4 der Ordonnanz vom 14. Juni 2012 über die Abfälle erhalten kann, kann sie nämlich nicht wirksam gezwungen werden, diesen Auskünften bei der Bestimmung ihrer Handelspolitik keinerlei Rechnung zu tragen (siehe im gleichen Sinne: EuGH, 19. Mai 1994, C-36/92 P, SEP gegen Kommission, Randnr. 30).


Wanneer de volgens onderdeel 3.5.2.1 vereiste eigen bijdrage wordt vastgesteld, zal de Commissie dus geen rekening houden met compensaties voor de openbare dienst die voldoen aan de verenigbaarheidsvoorwaarden van het DAEB-steunkader, van het DAEB-besluit of van Verordening (EG) nr. 1370/2007 of van Verordening (EG) nr. 1008/2008 en de richtsnoeren luchtvaartsteun of van Verordening (EEG) nr. 3577/92 en de richtsnoeren zeevaartsteun.

Bei der Festlegung des Eigenbeitrags nach Abschnitt 3.5.2.1. lässt die Kommission daher alle Ausgleichsleistungen für die Erbringung öffentlicher Dienstleistungen unberücksichtigt, die die Vereinbarkeitskriterien des DAWI-Rahmens, des DAWI-Beschlusses oder der Verordnung (EG) Nr. 1370/2007 oder der Verordnung (EG) Nr. 1008/2008 und der Luftverkehrsleitlinien oder der Verordnung (EWG) Nr. 3577/92 des Rates und der Seeverkehrsleitlinien erfüllen.


Aangezien de Commissie hiermee geen rekening heeft gehouden en geen overleg heeft georganiseerd met de belangrijkste betrokkenen, stellen wij voor dit nieuwe voorstel te verwerpen. Daarmee wordt een duidelijk signaal aan de Commissie afgegeven dat er serieus overleg met alle partijen moet plaatsvinden voordat een voorstel wordt goedgekeurd.

Da die Kommission diese Bedenken nicht in Betracht gezogen und keine Anhörung der wichtigsten Beteiligten organisiert hat, schlagen wir vor, diesen neuen Vorschlag abzulehnen und der Kommission damit ein klares Signal zu geben, dass eine ernsthafte Anhörung aller Beteiligten organisiert werden muss, bevor ein Vorschlag angenommen wird.


Ten eerste wordt hiermee geen rekening gehouden met de feitelijke begunstigden van de maatregel die ter beoordeling voorligt.

Erstens berücksichtigt sie nicht die tatsächlichen Begünstigten der geprüften Maßnahme.


Wanneer wij hiermee geen rekening houden, dreigt onze steun geconcentreerd te blijven in de handen van een centrale regering en niet verdeeld te worden over het gehele land.

Wenn wir das nicht berücksichtigen, besteht die Gefahr, dass unsere Hilfe in den Händen einer Zentralregierung verbleibt und nicht im ganzen Land verteilt wird.


Indien hiermee geen rekening wordt gehouden, zullen wij in de tweede lezing tegen deze bindende percentagedoelstellingen stemmen.

Sollte dies nicht berücksichtigt werden, werden wir in der zweiten Lesung gegen diese verbindlichen prozentualen Ziele stimmen.


Indien hiermee geen rekening wordt gehouden, zullen wij in de tweede lezing tegen deze bindende percentagedoelstellingen stemmen.

Sollte dies nicht berücksichtigt werden, werden wir in der zweiten Lesung gegen diese verbindlichen prozentualen Ziele stimmen.


Sommige sociale voorzieningen en uitkeringsregelingen kunnen bijvoorbeeld extra onder druk komen te staan indien hiermee geen rekening wordt gehouden in de begroting.

Dieser Anstieg könnte zum Beispiel dazu führen, dass verschiedene Sozialdienste und Sozialleistungssysteme zusätzlich unter Druck geraten, wenn dies bei der Haushaltsplanung nicht berücksichtigt wird.


De meeste respondenten wijzen op de radicale wijziging van de piraterij door toedoen van internet en vrezen dat bij het ontwerpen van de huidige regelgeving hiermee geen rekening is gehouden.

Die Mehrzahl der Befragten verweist auf die drastischen Veränderungen, die das Internet in Bezug auf die Piraterie mit sich brachte, und beklagt, dass bei der Erarbeitung des jetzigen Rechtsrahmens diese Gefahr nicht berücksichtigt wurde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie hiermee geen rekening' ->

Date index: 2024-10-30
w