Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De Commissie voert deze onderhandelingen in overleg met

Vertaling van "commissie hierover onderhandelingen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
de Raad machtigt de Commissie de onderhandelingen te openen

der Rat ermaechtigt die Kommission,die Verhandlungen einzuleiten


de Commissie voert deze onderhandelingen in overleg met

die Kommission führt diese Verhandlungen im Benehmen mit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
138. herinnert de Commissie aan de belofte die door haar voorzitter, de heer Juncker, is gedaan dat de Commissie akkoord zal gaan met een "eerlijke oplossing" voor het Verenigd Koninkrijk en voor andere landen die op bepaalde gebieden hun soevereiniteit terug willen; vraagt de Commissie hierover onderhandelingen te starten door dit onderwerp op de eerstvolgende intergouvernementele conferentie (IGC) aan de orde te stellen en het op de agenda te houden totdat de onderhandelingen hierover kunnen worden afgerond; is van mening dat geen daadwerkelijke democratische veranderingen kunnen plaatsvinden zonder rekening te houden met de analyse ...[+++]

138. erinnert die Kommission an die Zusagen ihres Präsidenten Jean-Claude Juncker, eine faire Regelung für das Vereinigte Königreich und andere Länder zu akzeptieren, die ein gewisses Maß an Souveränität zurückerlangen wollen; fordert die Kommission auf, entsprechende Verhandlungen aufzunehmen, indem sie diese Angelegenheit bei der nächsten Regierungskonferenz zur Sprache bringt, und sich so lange weiter mit diesem Thema zu befassen, bis derartige Verhandlungen abgeschlossen werden können; ist der Meinung, dass ohne eine Berücksicht ...[+++]


96. herinnert de Commissie aan de belofte die door haar voorzitter, de heer Juncker, is gedaan dat de Commissie akkoord zal gaan met een "eerlijke oplossing" voor het Verenigd Koninkrijk en voor andere landen die op bepaalde gebieden hun soevereiniteit terug willen; vraagt de Commissie hierover onderhandelingen te starten en dit onderwerp op de eerstvolgende intergouvernementele conferentie aan de orde te stellen en het op de agenda te houden totdat de onderhandelingen hierover kunnen worden afgerond;

96. erinnert die Kommission an die Versprechen von Präsident Jean-Claude Juncker, eine faire Regelung für das Vereinigte Königreich und andere Mitgliedstaaten zu akzeptieren, die die Hoheitsgewalt in bestimmten Bereichen zurückerlangen wollen; fordert die Kommission auf, durch die Einführung des Themas in der nächsten Regierungskonferenz Verhandlungen aufzunehmen und das Thema erst abzuschließen, wenn die Verhandlungen abgeschlossen werden können;


11. herinnert eraan dat Bazel II, en de aanstaande herziening daarvan, bedoeld is als een internationale norm; vindt het daarom uitermate zorgwekkend dat de beperkingen die in reactie op de crisis in verschillende nationale wetgevingen zijn vastgelegd (met name de Amerikaanse Wall Street Reform and Consumer Protection Act, die de erkenning van externe ratings beperkt) zouden kunnen leiden tot een ernstige versnippering van de toepassing van deze internationale norm; verzoekt daarom zowel het Comité van Bazel, als de Commissie dergelijke wetgeving grondig te analyseren op mogelijke gevolgen voor de implementatie van Bazel ...[+++]

11. erinnert daran, dass das Basel II-Abkommen und seine anstehende Überarbeitung zu einem weltweiten Standard führen sollen; ist daher sehr besorgt, dass die in einigen nationalen Rechtsordnungen als Reaktion auf die Krise festgelegten Beschränkungen (insbesondere der US Wall Street Reform and Consumer Protection Act, mit dem die Anerkennung externer Ratings eingeschränkt wird) zu einer gravierenden Zersplitterung der Anwendung dieses weltweiten Standards führen würden; legt dem Basler Ausschuss und der Kommission deshalb nahe, diese Rechtsvorschriften eingehend zu bewerten und daraus Konsequenzen für die Umsetzung von Basel I ...[+++]


De Franse delegatie vestigde de aandacht van de Raad en de Commissie op de lopende onderhandelingen bij de Wereldhandelsorganisatie (WTO) (8353/05) over de omzetting van specifieke rechten in ad valorem-equivalenten (AVE) en verzocht om informatie van de Commissie hierover.

Die französische Delegation hat den Rat und die Kommission auf die laufenden Verhandlungen der Welthandelsorganisation über die Umwandlung spezifischer Zölle in Wertzolläquivalente (Dok. 8353/05) hingewiesen und die Kommission um diesbezügliche Informationen gebeten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de Commissie dient alle noodzakelijke stappen te ondernemen om te waarborgen dat het Europees Parlement beter geïnformeerd wordt over wetgeving van de Europese Unie en over internationale overeenkomsten zodra hierover onderhandelingen worden geopend;

die Kommission trifft alle notwendigen Maßnahmen, um eine bessere Unterrichtung des Europäischen Parlaments über die Rechtsetzungstätigkeit der Europäischen Union und über die internationalen Abkommen, sobald Verhandlungen aufgenommen wurden, zu gewährleisten;


heeft met bezorgdheid kennis genomen van het verslag van de voorzitter van de Raad en van de brief van vicevoorzitter Barrot van de Europese Commissie over de stand van de concessieonderhandelingen; wijst op de conclusie van de Europese Raad van Nice om Galileo uit te voeren in een partnerschap tussen de overheid en de particuliere sector; verzoekt het inschrijvend consortium dringend, uiterlijk op 10 mei 2007 de toezeggingen en meer bepaald het akkoord van 5 december 2005 uit te voeren en zo de voorwaarden voor de hervatting van de onderhandelingen met ...[+++]

hat den Bericht des Ratspräsidenten und das Schreiben des Vizepräsidenten der Europäischen Kommission Barrot zum Stand der Konzessionsverhandlungen mit Sorge zur Kenntnis genommen; erinnert an die Schlussfolgerung des Europäischen Rates von Nizza, Galileo in öffentlich-privater Partnerschaft zu realisieren; fordert das Bewerberkonsortium auf, bis zum 10. Mai 2007 sicherzustellen, dass die Voraussetzungen für die Wiederaufnahme der Verhandlungen mit der GNSS-Aufsichtsbehörde gegeben sind, indem es seinen Zusagen nachkommt und insbes ...[+++]


6. wijst erop dat vrouwen nog steeds gemiddeld slechts 76% van het uurloon van mannen ontvangen voor gelijke of gelijkwaardige arbeid en betreurt dat in de nationale actieplannen (NAP's) voor de werkgelegenheid in vergelijking met het vorig jaar geen significante verbeteringsvoorstellen voorkomen die beogen het doel van gelijkstelling te verwezenlijken; vraagt derhalve de lidstaten met klem om het beginsel van gelijke beloning voor gelijke of gelijkwaardige arbeid te realiseren; verzoekt de lidstaten eveneens om ongelijke salariëring voortaan onder alle omstandigheden onverenigbaar te beschouwen met het ontvangen van EU-subsidies; verzoekt met name de sociale partners bij de CAO-onderhandelingen ...[+++]

6. weist darauf hin, dass Frauen nach wie vor nur durchschnittlich 76 % des Stundenlohns von Männern für gleiche oder gleichwertige Arbeit erhalten, und bedauert es, dass es in den nationalen Aktionsplänen (NAP) für Beschäftigung im Vergleich zum Vorjahr keine signifikanten Verbesserungsvorschläge für die Verwirklichung des Gleichstellungsansatzes gibt; fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, den Grundsatz des gleichen Entgelts für gleiche oder gleichwertige Arbeit durchzusetzen; fordert die Mitgliedstaaten ferner auf, die Praktiken der Lohnungleichheit als unvereinbar mit dem Bezug von EU-Beihilfen zu erklären; ersucht insbeso ...[+++]


De Commissie is met dit voorstel gekomen na raadpleging van de sociale partners in twee fasen, zoals voorgeschreven door het Verdrag. Na afloop van deze raadpleging gaven de werkgevers- en werknemersvertegenwoordigers op Europees niveau te kennen hierover geen onderhandelingen te kunnen beginnen.

Dem Vorschlag der Kommission vorausgegangen ist, wie im Vertrag vorgesehen, ein zweistufiger Konsultationsprozess. Die Arbeitgeber- und die Arbeitnehmervertreter auf europäischer Ebene erklärten jedoch, sie seien nicht gewillt, in dieser Sache in Verhandlungen einzutreten.


Wat het vraagstuk Gibraltar betreft, wenst de Commissie geen standpunt in te nemen, aangezien hierover nog onderhandelingen lopen tussen de belangrijkste betrokken Lid-Staten.

In der Gibraltar-Frage vertritt die Kommission die Auffassung, daß sie in einer Frage, die noch Gegenstand von Verhandlungen zwischen den unmittelbar betroffenen Mitgliedstaaten ist, nicht Stellung beziehen sollte.


Zij zal zich eveneens uitspreken over de verzoeken om toetreding die door Malta en Cyprus zijn ingediend. Ten aanzien van de tenuitvoerlegging van de overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte heeft de Commissie reeds de wijzigingen voorgesteld die in verband met de inwerkingtreding ervan nodig zijn gebleken. 24. De belangrijkste voorstellen van de Commissie om de contacten van de Gemeenschap met de landen van Midden- en Oost-Europa, de onafhankelijke Staten van de gewezen Sovjet-Unie en de Baltische staten opnieuw aan te knopen en te verdiepen liggen reeds ter tafel; de interne besprekingen en onderhandelingen ...[+++]

Im Hinblick auf die Anwendung des Abkommens über den Europäischen Wirtschaftsraum hat die Kommission die für das Inkrafttreten erforderlichen Änderungen bereits vorgeschlagen. 24. Die Vorschläge der Kommission zur Erneuerung und Vertiefung der Beziehungen der Gemeinschaft mit den Ländern Mittel- und Osteuropas, den Unabhängigen Staaten der ehemaligen Sowjetunion und den baltischen Ländern liegen größtenteils bereits vor.




Anderen hebben gezocht naar : commissie hierover onderhandelingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie hierover onderhandelingen' ->

Date index: 2022-09-01
w