Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie hoeven melden " (Nederlands → Duits) :

Een herzien besluit waardoor de lidstaten voor bepaalde categorieën DAEB's compensaties voor de openbare dienst niet meer vooraf bij de Commissie hoeven aan te melden.

einen Beschluss, mit dem die Mitgliedstaaten bei bestimmten DAWI-Kategorien von der Verpflichtung, Ausgleichsleistungen für die Erbringung öffentlicher Dienstleistungen bei der Kommission anzumelden, freigestellt werden.


Om doublures te voorkomen, moet de Commissie erop toezien dat alarmmeldingen in het kader van het EWRS en andere snellewaarschuwingssystemen op het niveau van de Unie zoveel mogelijk met elkaar verbonden zijn, zodat de bevoegde autoriteiten van de lidstaten zo weinig mogelijk hetzelfde alarm via verschillende systemen op het niveau van de Unie hoeven te melden.

Um Doppelarbeit vorzubeugen, sollte die Kommission dafür sorgen, dass Warnmeldungen des EWRS und anderer Schnellwarnsysteme auf Unionsebene im Rahmen des Möglichen miteinander verknüpft sind, so dass die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten es weitestmöglich vermeiden können, dieselbe Warnmeldung über verschiedene Systeme auf Unionsebene weiterzuleiten.


De Europese Commissie heeft een verordening goedgekeurd (die de komende weken van kracht wordt) waarmee een hele reeks steunmaatregelen voortaan automatisch worden goedgekeurd. Daardoor kunnen lidstaten dat soort steun nu verlenen zonder dat zij dit vooraf bij de Commissie hoeven te melden.

Die Europäische Kommission hat eine Verordnung erlassen, mit der eine ganze Reihe von Beihilfemaßnahmen automatisch genehmigt wird , so dass die Mitgliedstaaten die betreffenden Beihilfen nicht mehr vorab bei der Kommission anmelden müssen.


De kortste weg naar vereenvoudiging is de goedkeuring van zgn". groepsvrijstellingen", waardoor de lidstaten bepaalde soorten steun niet vooraf bij de Commissie hoeven te melden.

Ein besonders probates Mittel zur Vereinfachung des Beihilfenrechts sind sogenannte Gruppenfreistellungsverordnungen, die die Mitgliedstaaten von ihrer Pflicht zur vorherigen Anmeldung der Beihilfen bei der Kommission entbinden.


Als plaatselijke autoriteiten in hun wijsheid echter besluiten dat zij hun burgers beter van dienst kunnen zijn, kunnen zij dit doen zonder dat zij dit aan de Commissie hoeven melden, zolang zij zich maar houden aan de regels die waarborgen dat eventuele concurrenten geen schade lijden en, nog specifieker, dat de betreffende diensten klein van omvang zijn en zeer plaatselijk van aard.

Wenn Kommunalbehörden jedoch der Ansicht sind, dass sie für ihre Bürger etwas tun können, dann können sie dies, ohne es der Kommission melden zu müssen, solange sie die Regeln einhalten, die sicherstellen, dass mögliche Mitbewerber nicht geschädigt werden und dass es sich vor allem um kleine Firmen handelt, die vor Ort tätig sind.


De lidstaten hoeven noch de gesloten openbare-dienstcontracten noch de bijbehorende compensaties bij de Commissie aan te melden.

Die Mitgliedstaaten sind nicht verpflichtet, der Kommission die abgeschlossenen Verträge über Verkehrsdienste oder den entsprechenden Ausgleich zu melden.


De lidstaten hoeven noch de gesloten openbare-dienstcontracten noch de bijbehorende compensaties bij de Commissie aan te melden.

Die Mitgliedstaaten sind nicht verpflichtet, der Kommission die abgeschlossenen Verträge über Verkehrsdienste oder den entsprechenden Ausgleich zu melden.


Deze "sectoriële vrijstelling" vermindert de administratieve procedures die voor het toekennen van steun in de sector moeten worden doorlopen en sluit dus aan bij de vereenvoudiging die reeds in december 2002 is goedgekeurd voor het Financieringsinstrument voor de oriëntatie van de visserij (FIOV) en volgens welke de lidstaten de Commissie de steun die wordt verleend voor de cofinanciering van maatregelen waarvoor FIOV-steun wordt toegekend, niet meer vooraf hoeven te melden.

Mit dieser "Gruppenfreistellung" wird der erforderliche Verwaltungsaufwand vor Gewährung einer Beihilfe im Fischereisektor weiter abgebaut; eine erste Vereinfachung waren bereits neue Bestimmungen vom Dezember 2002 für das Finanzinstrument für die Ausrichtung der Fischerei (FIAF), wonach die Mitgliedstaaten staatliche Beihilfen zur Kofinanzierung der aus FIAF-Mitteln geförderten Maßnahmen nicht mehr notifizieren müssen.


De verordening voorziet in een groepsvrijstelling tot bepaalde maxima voor steun om arbeidsplaatsen te scheppen en steun om de aanneming van benadeelde en gehandicapte personen te bevorderen, wat betekent dat de lidstaten dergelijke steun niet langer bij de Commissie hoeven aan te melden om er haar toestemming voor te krijgen.

Mit der Verordnung wird für Beihilfen zur Schaffung von Arbeitsplätzen und Beihilfen zur Einstellung benachteiligter oder behinderter Arbeitnehmer eine Gruppenfreistellung bis zu einer gewissen Hoechstgrenze eingeführt, was bedeutet, dass die Mitgliedstaaten diese Beihilfen nicht mehr anmelden müssen.


De Commissie heeft in november 2000 voorstellen vastgesteld voor een nieuwe reeks voorschriften waarin duidelijk is bepaald dat alle personeelsleden van de Commissie verplicht zijn vermoede misstanden te melden en waarin voor dergelijke meldingen een aantal interne en externe kanalen wordt aangegeven; ook wordt daarin gegarandeerd dat personen die dergelijke kanalen op verantwoorde wijze hebben gebruikt, geen nadeel voor hun carrière hoeven te vrezen.

Die Kommission hat im November 2000 Vorschläge für die Meldung von Missständen zur Konsultation vorgelegt, die es allen Bediensteten zur Pflicht macht, vermutetes Fehlverhalten zu melden, und die regeln, über welche internen und externen Kanäle die Bediensteten dies tun können, um zu gewährleisten, dass ihnen keine beruflichen Nachteile entstehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie hoeven melden' ->

Date index: 2020-12-13
w