Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie hun tevens verzocht haar " (Nederlands → Duits) :

De Raad en de Commissie wordt tevens verzocht deze bepalingen zeer aandachtig te bestuderen teneinde ervoor te zorgen dat alle noodzakelijke voorschriften in de artikelen 7 en 8, alsmede in bijlage I van de verordening zijn opgenomen, zodat zij op alle relevante trekkercategorieën van toepassing blijven.

Der Rat und die Kommission werden aufgefordert, auch diese Bestimmungen genau zu prüfen, um sicherzustellen, dass in den Artikeln 7 und 8 sowie in Anhang I der Verordnung alle notwendigen Anforderungen enthalten sind, damit sie weiterhin für alle relevanten Klassen von Zugmaschinen anwendbar sind.


19. vraagt de Commissie om in 2012 een stappenplan te ontwikkelen en te publiceren met aanbevelingen die erop gericht zijn het gebruik van watervoorraden en land doeltreffender te maken, een benadering te ontwikkelen voor de integratie van het vraagstuk water in al het beleid en zowel het bestuur ten aanzien van waterbeheer als onderzoek en gegevensvergaring te verbeteren; verwelkomt in die context de toenemende omvatting van milieuvoorschriften in het GLB; de Commissie wordt tevens verzocht om in 2012 een "Blau ...[+++]

19. fordert die Kommission auf, 2012 einen Fahrplan zu entwickeln und zu veröffentlichen, um Empfehlungen zu erarbeiten, wie die effiziente Nutzung der Wasser- und Landressourcen verbessert, einen Ansatz zur Verankerung der Wasserproblematik in allen Politikbereichen zu entwickeln und die Verwaltung der Wasserwirtschaft sowie die damit zusammenhängende Forschung und Datenerhebung zu verbessern; begrüßt in diesem Zusammenhang die zunehmende Berücksichtigung von Umweltverordnungen in der GAP; fordert die Kommission außerdem auf, 2012 ...[+++]


(e) wat aanbeveling 8 van de Rekenkamer betreft, wordt de Commissie verzocht de uitvoering van versterkte controles te harmoniseren en de voorschriften inzake versterkte controles bij grensinspectieposten nauwkeurig en duidelijk te formuleren; de Commissie wordt tevens verzocht om na goederencontroles aan grensinspectieposten een voorgeschreven aantal laboratoriumcontroles voor lidstaten in overweging te nemen;

(e) in Bezug auf Empfehlung 8 des Rechnungshofes wird die Kommission aufgefordert, die Durchführung verstärkter Kontrollen zu harmonisieren und eine präzise sowie klare Formulierung der Rechtsvorschriften zu finden, die verstärkte Kontrollen an Grenzkontrollstellen zum Inhalt haben; die Kommission wird des Weiteren dazu aufgefordert, im Zuge von Warenuntersuchungen an Grenzkontrollstellen eine vorgeschriebene Anzahl an Laboruntersuchungen für Mitgliedstaaten in Erwägung zu ziehen;


wat aanbeveling 8 van de Rekenkamer betreft, wordt de Commissie verzocht de uitvoering van versterkte controles te harmoniseren en de voorschriften inzake versterkte controles bij grensinspectieposten nauwkeurig en duidelijk te formuleren; de Commissie wordt tevens verzocht om na goederencontroles aan grensinspectieposten een voorgeschreven aantal laboratoriumcontroles voor lidstaten in overweging te nemen;

in Bezug auf Empfehlung 8 des Rechnungshofes wird die Kommission aufgefordert, die Durchführung verstärkter Kontrollen zu harmonisieren und eine präzise sowie klare Formulierung der Rechtsvorschriften zu finden, die verstärkte Kontrollen an Grenzkontrollstellen zum Inhalt haben; die Kommission wird des Weiteren dazu aufgefordert, im Zuge von Warenuntersuchungen an Grenzkontrollstellen eine vorgeschriebene Anzahl an Laboruntersuchungen für Mitgliedstaaten in Erwägung zu ziehen;


Gelet op het feit dat het recht van rechtstreekse bevraging van de A.N.G., op grond van artikel 44/11/12, § 1, 2°, in samenhang gelezen met artikel 44/11/9, § 2, van de wet op het politieambt, slechts kan worden verleend aan overheden, organen en instellingen die ofwel zijn belast met de toepassing van de strafwet, ofwel wettelijke verplichtingen hebben inzake de openbare veiligheid, en slechts in zoverre zij voor de uitoefening van hun wettelijke opdrachten gegevens en informatie uit de A.N.G. nodig hebben, en rekening houdend met he ...[+++]

Angesichts der Tatsache, dass das Recht der direkten Abfrage der AND aufgrund von Artikel 44/11/12 § 1 Nr. 2 des Gesetzes über das Polizeiamt in Verbindung mit dessen Artikel 44/11/9 § 2 nur Behörden, Organen und Einrichtungen erteilt werden kann, die entweder mit der Anwendung des Strafgesetzes beauftragt sind oder die gesetzliche Aufträge in Sachen öffentliche Sicherheit haben, und nur dann, wenn sie für die Erfüllung ihrer gesetzlichen Aufträge Daten und Informationen aus der AND benötigen, und unter Berücksichtigung der Tatsache, dass die betreffende Behörde dieses Recht erst ausüben darf, nachdem es ihr ausdrücklich durch einen köni ...[+++]


Dat er aanleiding was om een maatregel te nemen waarvan het spoedeisend karakter moeilijk te verzoenen was met een gewone aannemingsprocedure door de wetgever, blijkt eveneens uit de aanhef van het in het geding zijnde koninklijk besluit, reden waarom ook de Raad van State is verzocht bij zijn advies rekening te houden met het spoedeisend karakter : « Gelet op het verzoek om spoedhandeling, gemotiveerd door : de bijzondere regeling voor reisbureaus en de plaats van door tu ...[+++]

Dass ein Anlass bestand, eine Maßnahme zu ergreifen, deren Dringlichkeit schwer mit einer gewöhnlichen Annahme durch den Gesetzgeber in Einklang zu bringen war, ergibt sich ebenfalls aus der Präambel des fraglichen königlichen Erlasses, und aus diesem Grund wurde auch der Staatsrat gebeten, in seinem Gutachten die Dringlichkeit zu berücksichtigen: « In Anbetracht des Antrags auf dringliche Behandlung, begründet durch: die Sonderregelung für Reisebüros und den Ort der von Vermittlern erbrachten Dienstleistungen, die festgelegt sind in Artikel 26 beziehungsweise Artikel 28b Teil E der Sechsten Richtlinie 77/388/EWG; das Verfahren bei Vert ...[+++]


De Commissie wordt tevens verzocht na te gaan of die benchmark kan worden uitgebreid tot beroepsonderwijs en -opleiding en lerarenmobiliteit.

Überdies wird die Kommission ersucht zu prüfen, ob diese Benchmark auf die Mobilität in der beruflichen Aus- und Weiterbildung und die Mobilität der Lehrer ausgedehnt werden könnte.


34. wijst er nogmaals op dat Parlement en Europese Rekenkamer de Commissie herhaaldelijk hebben verzocht haar samenwerking met de hoogste nationale controle-instellingen te verbeteren in landen die begrotingssteun ontvangen; neemt kennis van de verklaring in het jaarverslag van de Europese Rekenkamer dat de relatie tussen Commissie en de hoogste nationale controle-instellingen te verbeteren in landen die begrotingssteun ontvangen de laatste tijd zijn verbeterd; verzoekt de Commissie te blijven streven ...[+++]

34. erinnert daran, dass das Parlament und der ERH wiederholt gefordert haben, dass die Kommission ihre Zusammenarbeit mit den nationalen obersten Rechnungskontrollbehörden in den Ländern, die Haushaltszuschüsse erhalten, verbessern sollte; nimmt Kenntnis von der Bemerkung des ERH in seinem Jahresbericht, dass sich die Beziehungen zwischen der Kommission und den obersten Rechnungskontrollbehörden in den Empfängerländern in der letzten Zeit verbessert haben; fordert die Kommission auf, ihre Bemühungen um die Entwicklung eines strukturierten Ansatzes in ihren Beziehungen zu den nationalen Rechnungskontrollbehörden fortzusetzen;


Op de informele vergadering van de Raad (Ecofin) te Oviedo werd de groep tevens verzocht in haar evaluatie (waarin reeds wordt ingegaan op goed ondernemingsbeleid in het algemeen) ook aandacht te besteden aan een aantal specifieke vraagstukken op het gebied van goed ondernemingsbeleid, zoals de rol van niet bij het dagelijks bestuur betrokken directeuren, de beloning van het management en de verantwoordelijkheid van het management voor de opstelling van financiële informatie.

Die Wirtschafts- und Finanzminister ersuchten die Gruppe bei ihrem informellen Treffen in Oviedo, in ihren Bericht (der die Unternehmensverfassung bereits als allgemeines Thema enthält) eine Reihe damit zusammenhängender Fragen aufzunehmen, wie die Rolle von nicht der Unternehmensleitung angehörenden Mitgliedern des Board of Directors, die Entgelte für die Unternehmensleitung und deren Verantwortung für die Erstellung des Jahresabschlusses.


In het voorstel voor een besluit van de Raad over de sluiting van deze overeenkomst wordt de Commissie tevens verzocht uiterlijk een jaar na de datum van inwerkingtreding van de overeenkomst een juridisch en technisch kader voor het extraheren van gegevens op het EU-grondgebied voor te leggen aan het Europees Parlement en de Raad[78]. Uiterlijk drie jaar na de inwerkingtreding van de overeenkomst moet de Commissie een voortgangsverslag indienen over de ontwikkeling van een dergelijk EU-systeem.

Im Entwurf des Beschlusses des Rates über den Abschluss dieses Abkommens wird die Kommission ferner aufgefordert, dem Europäischen Parlament und dem Rat spätestens ein Jahr nach dem Inkrafttreten des EU-USA TFTP-Abkommens einen rechtlichen und technischen Rahmen für die Extraktion der Daten auf dem Gebiet der EU vorzulegen.[78] Die Kommission ist verpflichtet, innerhalb von drei Jahren nach Inkrafttreten des Abkommens einen Fortsch ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie hun tevens verzocht haar' ->

Date index: 2024-10-18
w