Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inbreukprocedure
Inbreukprocedure wegens niet-mededeling
Procedure wegens schending van het Gemeenschapsrecht
Vaststelling van in gebreke blijven

Traduction de «commissie inbreukprocedures wegens » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
inbreukprocedure wegens niet-mededeling

Vertragsverletzungsverfahren wegen Nichtmitteilung


inbreukprocedure (EU) [ procedure wegens schending van het Gemeenschapsrecht | vaststelling van in gebreke blijven ]

Vertragsverletzungsverfahren (EU) [ EG-Vertragsverletzungsverfahren | Feststellung eines Verstoßes ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In 2015 heeft de Commissie inbreukprocedures wegens niet-omzetting van de richtlijn offshoreveiligheid ingeleid tegen 15 lidstaten (Bulgarije, Cyprus, Duitsland, Estland, Frankrijk, Griekenland, Ierland, Letland, Nederland, Polen, Portugal, Roemenië, Slovenië, Spanje, Verenigd Koninkrijk).

2015 leitete die Kommission Vertragsverletzungsverfahren wegen der Nichtumsetzung der Richtlinie über die Sicherheit von Offshore-Anlagen gegen 15 Mitgliedstaaten ein (Bulgarien, Zypern, Estland, Frankreich, Deutschland, Griechenland, Irland, Lettland, Niederlande, Polen, Portugal, Rumänien, Slowenien, Spanien, Vereinigtes Königreich).


In 2014 heeft de Commissie inbreukprocedures wegens niet-omzetting van de energie-efficiëntierichtlijn ingeleid tegen 27 lidstaten (alle behalve Malta; zie bijlage III).

2014 leitete die Kommission gegen 27 Mitgliedstaaten (alle außer Malta, siehe Anhang III) Vertragsverletzungsverfahren wegen der Nichtumsetzung der Energieeffizienzrichtlinie ein.


In het tweede semester van 2014 heeft de Commissie inbreukprocedures wegens niet-omzetting van de energie-efficiëntierichtlijn ingeleid tegen 27 lidstaten (alle lidstaten behalve Malta).

Im der zweiten Jahreshälfte 2014 leitete die Kommission gegen 27 Mitgliedstaaten (alle außer Malta) Vertragsverletzungsverfahren wegen der Nichtumsetzung der Energieeffizienzrichtlinie ein.


In het tweede semester van 2015 heeft de Commissie tegen 15 lidstaten inbreukprocedures wegens niet-omzetting of onvolledige omzetting van de richtlijn offshoreveiligheid ingeleid.

Im zweiten Halbjahr 2015 leitete die Kommission gegen 15 Mitgliedstaaten Vertragsverletzungsverfahren wegen der Nichtumsetzung der Offshore-Sicherheitsrichtlinie ein.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Waar nodig heeft de Commissie inbreukprocedures ingeleid wegens een gebrek aan onafhankelijkheid.

Bei mangelnder Unabhängigkeit hat die Kommission Vertragsverletzungsverfahren eingeleitet.


Nu de besprekingen over de nieuwe richtlijn met de Raad en het Europees Parlement gaande zijn, acht de Commissie het ongepast inbreukprocedures wegens overschrijdingen van de PM10-grenswaarden in te leiden.

Da der Rat und das Europäische Parlament gerade über die neue Richtlinie beraten, hält es die Kommission im Augenblick nicht für angebracht, Vertragsverletzungsverfahren wegen PM -Grenzwertüberschreitungen einzuleiten.


In het kader van haar onderzoek van de conformiteit van de omzettingswetten moest de Commissie meerdere inbreukprocedures wegens onjuiste omzetting aanspannen.

Im Zuge der Konformitätsprüfung der Umsetzungsvorschriften sah sich die Kommission zur Einleitung mehrerer Vertragsverletzungsverfahren aufgrund einer mangelhaften Umsetzung der Richtlinie veranlasst.


Ook de inhoud van de omzettingswetten liet te wensen over: de Commissie moest tegen 14 lidstaten inbreukprocedures wegens onjuiste omzetting inleiden.

Der Inhalt der Umsetzungsvorschriften ließ ebenfalls zu wünschen übrig, so dass die Kommission gegen 14 Mitgliedstaaten Vertragsverletzungsverfahren wegen unkorrekter Umsetzung einleiten musste.


Een besluit om aan de Bondsrepubliek Duitsland een met redenen omkleed advies toe te zenden, de tweede fase van formele inbreukprocedures ingevolge artikel 169 van het EG-Verdrag, is door de Europese Commissie genomen wegens ingebrekeblijving de richtlijn waarbij een algemeen stelsel van erkenning van diploma's na afsluiting van een beroepsopleiding van ten minste drie jaar in aansluiting op het middelbaar onderwijs/A-niveau (89/48/EEG) naar behoren ten uitvoer te leggen.

Die Kommission hat beschlossen, der Bundesrepublik Deutschland eine mit Gründen versehene Stellungnahme zuzuleiten. Solche Stellungnahmen bilden die zweite Stufe des Vertragsverletzungsverfahrens gemäß Artikel 169 EG-Vertrag. Die Kommission wirft der Bundesrepublik vor, die Richtlinie 89/48/EWG über die allgemeine Regelung zur Anerkennung der Hochschuldiplome, die eine mindestens dreijährige Berufsaufbildung abschließen, nicht korrekt in deutsches Recht umgesetzt zu haben.


Een besluit om Ierland een met redenen omkleed advies toe te zenden (de tweede fase van formele inbreukprocedures ingevolge artikel 169 van het EG-Verdrag) is door de Europese Commissie genomen wegens ingebrekeblijving om de Richtlijn Zelfstandige handelsagenten (86/653/EEG) naar behoren ten uitvoer te leggen wat de vergoeding voor zelfstandige handelsagenten bij beëindiging van hun contract betreft.

Die Kommission hat beschlossen, Irland eine mit Gründen versehene Stellungnahme (zweite Stufe des formellen Vertragsverletzungsverfahren nach Artikel 169 EG-Vertrag) zuzuleiten, da es die Richtlinie über selbständige Handelsvertreter (86/653/EWG) in puncto Ausgleichzahlungen bei Beendigung des Handelsvertrags nicht ordnungsgemäß umgesetzt hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie inbreukprocedures wegens' ->

Date index: 2024-08-22
w