Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie ingediende klachten » (Néerlandais → Allemand) :

Dit heeft geleid tot een sterkere bewustwording, zoals blijkt uit de bij de Commissie ingediende klachten en de bij het Europees Parlement ingediende petities.

Dadurch wird die Aufklärung gesteigert: Beleg hierfür sind die an die Kommission gerichteten Beschwerden bzw. die an das Europäische Parlament gerichteten Petitionen.


Overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel moeten de lidstaten op verzoek van de Commissie de bij de Commissie ingediende klachten die in het toepassingsgebied van hun regelingen vallen, onderzoeken en de Commissie op verzoek over de resultaten van de onderzoeken informeren.

Gemäß dem Subsidiaritätsprinzip sollten die Mitgliedstaaten auf Ersuchen der Kommission die der Kommission übermittelten Beschwerden prüfen, die in den Geltungsbereich ihrer Vorkehrungen fallen, und die Kommission auf Anfrage von den Ergebnissen von Prüfungen unterrichten.


Op verzoek van de Commissie onderzoeken de lidstaten bij de Commissie ingediende klachten die onder het toepassingsgebied van hun regelingen vallen.

Die Mitgliedstaaten prüfen auf Ersuchen der Kommission die der Kommission übermittelten Beschwerden, die in den Geltungsbereich ihrer Regelungen fallen.


Overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel moeten de lidstaten op verzoek van de Commissie de bij de Commissie ingediende klachten die in het toepassingsgebied van hun regelingen vallen, onderzoeken en de Commissie op verzoek over de resultaten van de onderzoeken informeren.

Gemäß dem Subsidiaritätsprinzip sollten die Mitgliedstaaten auf Ersuchen der Kommission die der Kommission übermittelten Beschwerden prüfen, die in den Geltungsbereich ihrer Vorkehrungen fallen, und die Kommission auf Anfrage von den Ergebnissen von Prüfungen unterrichten.


Er is ook gebruik gemaakt van andere beschikbare bronnen, met name bij de Commissie ingediende klachten en informatie afkomstig van de Europese sociale partners.

Weitere verfügbare Quellen, darunter insbesondere der Kommission vorliegende Beschwerden und Informationen der europäischen Sozialpartner, wurden ebenfalls berücksichtigt.


Overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel moeten de lidstaten op verzoek van de Commissie een onderzoek uitvoeren van de bij de Commissie ingediende klachten die in het toepassingsgebied van hun regelingen vallen, waarbij zij de Commissie over de resultaten van de op verzoek uitgevoerde onderzoeken moeten informeren.

Gemäß dem Grundsatz der Subsidiarität sollten die Mitgliedstaaten auf Ersuchen der Kommission die der Kommission übermittelten Beschwerden prüfen, die in den Geltungsbereich ihrer Vorkehrungen fallen, und die Kommission auf Anfrage von den Ergebnissen von Prüfungen unterrichten.


13. is van mening dat de Commissie er ten aanzien van de werking van de inbreukprocedures krachtens artikel 258 en 260 van het VWEU voor dient te zorgen dat bij het Parlement ingediende verzoekschriften en bij de Commissie ingediende klachten met evenveel aandacht behandeld worden;

13. ist der Ansicht, dass die Kommission im Hinblick auf die Vertragsverletzungsverfahren nach Artikel 258 und 260 AEUV gewährleisten muss, dass Petitionen an das Parlament und Beschwerden an die Kommission mit gleicher Sorgfalt und Beachtung behandelt werden;


13. is van mening dat de Commissie er ten aanzien van de werking van de inbreukprocedures krachtens artikel 258 en 260 van het VWEU voor dient te zorgen dat bij het Parlement ingediende verzoekschriften en bij de Commissie ingediende klachten met evenveel aandacht behandeld worden;

13. ist der Ansicht, dass die Kommission im Hinblick auf die Vertragsverletzungsverfahren nach Artikel 258 und 260 AEUV gewährleisten muss, dass Petitionen an das Parlament und Beschwerden an die Kommission mit gleicher Sorgfalt und Beachtung behandelt werden;


C. overwegende dat de Commissie over discretionaire bevoegdheid beschikt ten aanzien van de evaluatie van een klacht en dat het dus absoluut niet de bedoeling is om terug te komen op de behandeling van de bij de Commissie ingediende klachten, maar om een adequate voorlichting van de Europese burger over het verloop van de behandeling van zijn klacht mogelijk te maken,

C. in der Erwägung, dass die Kommission bei der Prüfung einer Beschwerde über einen Ermessensspielraum verfügt und es sich daher keinesfalls darum handelt, die Behandlung von bei der Kommission eingereichten Beschwerden zu revidieren, sondern eine angemessene Information des Unionsbürgers über den Stand der Prüfung seiner Beschwerde zu ermöglichen,


Het grote aantal bij de Commissie of het Europees Parlement ingediende klachten vormen eveneens een belangrijke informatiebron.

Die zahlreichen an die Kommission und das Europäische Parlament gerichteten individuellen Beschwerden bilden ebenfalls eine wichtige Informationsquelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie ingediende klachten' ->

Date index: 2022-11-06
w